Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen die generieke farmaceutische producten zouden willen » (Néerlandais → Français) :

Om een aantal voorbeelden te noemen: na een tussenkomst door de EU heeft China etiketteringsvoorschriften opgeschort die anders van invloed zouden zijn geweest op de EU-uitvoer van cosmetische producten (die goed is voor 680 miljoen EUR), Korea heeft ermee ingestemd zijn voorschriften voor de afmetingen van autostoelen op de internationale voorschriften af te stemmen en in Israël kunnen ondernemingen uit de gehele EU nu ...[+++]

Pour citer quelques exemples, à la suite d'une intervention de l'Union, la Chine a suspendu des exigences en matière d'étiquetage qui, autrement, auraient eu des répercussions sur les exportations de produits cosmétiques de l'Union, qui représentent un montant de 680 millions d'EUR; la Corée a accepté de mettre ses règles relatives à la taille des sièges de voiture en conformité avec les règles internationales et Israël a permis aux entreprises de l'ensemble de l'Union de demander des autorisations de ...[+++]


Bij deze verordening wordt een procedure ingesteld waarmee ondernemingen die generieke farmaceutische producten zouden willen vervaardigen voor uitvoer, de nationale autoriteiten om een verlening van een „dwanglicentie” vanwege een licentiehouder met exclusieve rechten inzake de verkoop en de betreffende producten kunnen vragen.

Le règlement établit une procédure qui permet aux entreprises souhaitant fabriquer des produits pharmaceutiques génériques destinés à l'exportation de demander aux autorités nationales l'octroi d'une «licence obligatoire» de la part d'un titulaire de brevets qui a des droits exclusifs au regard de la vente et des produits concernés.


Vanuit een meer commercieel oogpunt zou ik de commissaris willen verzoeken ons te verzekeren dat de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) niet kan worden gebruikt om de verkoop van geneesmiddelen tegen lagere prijzen te belemmeren, van veilige, generieke medicijnen die geen auteursrecht overschrijden en die maar een ´misdaad´ begaan, namelijk dat ze worden geproduceerd ...[+++]

D’un point de vue plus strictement commercial, je souhaite demander au commissaire de nous rassurer en nous confirmant que l’accord commercial anti-contrefaçon (ACTA) ne pourra être utilisé pour entraver la vente de médicaments disponibles à prix plus concurrentiels; la vente de médicaments génériques sûrs qui n’enfreignent pas les droits de la propriété intellectuelle et dont le seul crime est qu’ils sont produits dans des pays émergents comme l’Inde et le Brésil et qu’ils pourraient piétiner les plates-bandes des industries pharmaceutiques occidentales. ...[+++]


Deze verordening beoogt een harmonisatie, binnen de Europese Unie (EU), van de voorwaarden voor de verlening van dwanglicenties voor ondernemingen die generieke geneesmiddelen zouden willen vervaardigen voor uitvoer naar ontwikkelingslanden met onvoldoende productiecapaciteit.

Le présent règlement a pour but d'harmoniser, au sein de l'Union européenne (UE), les conditions d'octroi de licences obligatoires aux entreprises qui souhaiteraient fabriquer des médicaments génériques destinés à l'exportation vers les pays en voie de développement qui ne possèdent pas de capacités de production suffisantes.


In de tweede plaats zou ik u willen vragen: ik ga ervan uit dat de producten die binnen de Europese Unie geproduceerd worden, altijd geautoriseerd worden binnen de EU. Verklaart u nu dat de gegevensbescherming in deze wetgeving geen enkele belemmering vormt voor de productie van generieke medicijnen voor ontwikkelingslanden in ...[+++]

Deuxièmement, je suppose que les médicaments produits dans l’Union européenne sont toujours autorisés dans l’UE. affirmez-vous à présent que la protection des données instaurée par cette législation n’érige pas le moindre obstacle à la production, par des entreprises européennes, de médicaments génériques destinés aux pays en développement?


Volgens een rapport inzake de mededinging op de farmaceutische markt dat op woensdag 8 juli 2009 door de Europese Commissie werd bekendgemaakt, zouden de grote farmaceutische bedrijven de toegang van generieke geneesmiddelen tot de Europese markt belemmeren, onder andere door afspraken te maken met de producenten van die goedkopere geneesmiddelen. In dat verband wijst de Europese Commissie op de vertraging bij de introductie van ...[+++]

Selon un rapport publié le mercredi 8 juillet 2009 par la Commission européenne sur la concurrence au sein du marché pharmaceutique, les grandes entreprises pharmaceutiques freineraient l'accès au marché européen des médicaments génériques, notamment par des pratiques d'entente avec les fabricants de ces médicaments moins chers. la Commission européenne met à cet égard en évidence des " retards dans l'introduction" sur le m ...[+++]


w