Bij de invoering van het huidige artikel 57, 1o, WIB 1992, verduidelijkte u dat de verplichting tot opstellen van de individuele fiches en samenvattende opgaven slechts betrekking heeft op
bedragen die worden betaald: - ofwel aan personen die niet aan de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding en de ja
arrekeningen van de ondernemingen onderworpen zijn; - ofwel aan personen die door dezelfde wet beoogd worden, maar krachtens het BTW-Wetboek vrijgesteld zijn va
n het uitreiken van ...[+++]facturen voor de geleverde prestaties.
Lors de l'entrée en vigueur de l'actuel article 57, 1o, du CIR 1992, vous aviez précisé que l'exigence de la production des fiches individuelles et des relevés récapitulatifs ne concerne que des sommes payées: - soit à des personnes qui ne sont pas soumises à la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises; - soit à des personnes visées par cette même loi mais qui, en vertu du Code de la TVA, sont dispensées de délivrer des factures pour les prestations qu'elles effectuent.