Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Sociale onderneming

Vertaling van "onderneming worden verdergezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

coentreprise | entreprise en participation | société en participation




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vandenberghe wenst tevens precies te weten wat de rechtsgevolgen zijn van een beslissing van gerechtelijke reorganisatie waarbij de activiteiten van de onderneming worden verdergezet, vooral ten overstaan van de schuldeisers en de werknemers.

M. Vandenberghe souhaiterait également savoir avec précision quelles sont les conséquences juridiques d'une décision de réorganisation judiciaire ordonnant la poursuite des activités de l'entreprise, en particulier pour les créanciers et pour les travailleurs.


Soms laat de rechtbank toe dat de activiteiten van de failliete onderneming worden verdergezet, bijvoorbeeld in afwachting van een overname.

Le tribunal autorise parfois la poursuite des activités de l'entreprise déclarée en faillite, par exemple en attendant une reprise.


De heer Vandenberghe wenst tevens precies te weten wat de rechtsgevolgen zijn van een beslissing van gerechtelijke reorganisatie waarbij de activiteiten van de onderneming worden verdergezet, vooral ten overstaan van de schuldeisers en de werknemers.

M. Vandenberghe souhaiterait également savoir avec précision quelles sont les conséquences juridiques d'une décision de réorganisation judiciaire ordonnant la poursuite des activités de l'entreprise, en particulier pour les créanciers et pour les travailleurs.


Soms laat de rechtbank toe dat de activiteiten van de failliete onderneming worden verdergezet, bijvoorbeeld in afwachting van een overname.

Le tribunal autorise parfois la poursuite des activités de l'entreprise déclarée en faillite, par exemple en attendant une reprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in het geval van fusie of splitsing van ondernemingen, inbreng van een algemeenheid of bedrijfstak, afstand van algemeenheid of bedrijfstak, bedoeld in boek XI van het Wetboek van vennootschappen, evenals in de gevallen bedoeld in de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, indien de economische activiteit van de onderneming in het Waalse Gewest verdergezet wordt en indien de nieuwe entiteit een onderneming is in de zin van artikel 1, lid 1, 2°;

2° dans les cas de fusion ou scission de société, d'apport d'universalité ou de branche d'activité, de cession d'universalité ou de branche d'activité, visés au livre XI du code des sociétés, ainsi que dans les cas visés par la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, si l'activité économique de l'entreprise est poursuivie en Région wallonne et si la nouvelle entité est une entreprise au sens de l'article 1, alinéa 1, 2°;


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde van gewestelijke instel ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


Echter, wanneer die entiteit (onderneming of ondernemingsvereniging) rechtens niet meer bestaat en haar activiteiten worden door een andere entiteit verdergezet, vereist de effectieve handhaving van de mededingingsregels dat de Raad een andere onderneming aansprakelijk kan stellen voor de inbreuk en voor de betaling van de geldboete.

Cependant, lorsque cette entité (entreprise ou association d'entreprises) n'existe plus en droit et que ses activités ont été poursuivies par une autre entité, la mise en oeuvre effective des règles de concurrence requiert que le Conseil puisse tenir une autre entreprise pour responsable de l'infraction commise et du paiement de l'amende.


In dat geval moet vaststaan dat deze onderneming de activiteiten heeft verdergezet waar de beslissing van de Raad betrekking op heeft.

Dans ce cas, il doit être établi que cette entreprise a poursuivi les activités auxquelles la décision du Conseil se rapporte.


Wanneer de activiteit voorlopig door de curatoren of door een derde onder hun toezicht wordt verdergezet met het geheel of enkel een gedeelte van de activa van de onderneming, wordt de in het eerste lid bedoelde overnametermijn op negen maanden gebracht».

Lorsque l'activité est provisoirement poursuivie par les curateurs ou par un tiers sous leur contrôle avec la totailité ou une partie seulement de l'actif de l'entreprise, le délai de reprise fixé à l'alinéa 1 est porté à neuf mois».


Wanneer de activiteit voorlopig door de curatoren of door een derde onder hun toezicht wordt verdergezet met het geheel of enkel een gedeelte van de activa van de onderneming, wordt de in het eerste lid bedoelde overnametermijn op negen maanden gebracht.

Lorsque l'activité est provisoirement poursuivie par les curateurs ou par un tiers sous leur contrôle avec la totalité ou une partie seulement de l'actif de l'entreprise, le délai de reprise fixé à l'alinéa 1 est porté à neuf mois.


w