Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming werd ingediend of waar dit verslag onvolledig " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde bepaling wil dus deze wet aanvullen en een sanctie voorzien in die gevallen waar het verslag niet door de betrokken sector of door de onderneming werd ingediend of waar dit verslag onvolledig werd ingevuld.

La disposition proposée vise donc à compléter cette loi et à prévoir une sanction dans le cas où ce rapport n'a pas été déposé par le secteur ou l'entreprise concernés ou n'a pas été complété dans son intégralité.


De voorgestelde bepaling wil dus deze wet aanvullen en een sanctie voorzien in die gevallen waar het verslag niet door de betrokken sector of door de onderneming werd ingediend of waar dit verslag onvolledig werd ingevuld.

La disposition proposée vise donc à compléter cette loi et à prévoir une sanction dans le cas où ce rapport n'a pas été déposé par le secteur ou l'entreprise concernés ou n'a pas été complété dans son intégralité.


Waar voor het boekjaar 2000 nog door de Volksunie een financieel verslag werd ingediend, werd voor het boekjaar 2001 een financieel verslag ingediend door de N-VA.

Alors que, pour l'exercice comptable 2000, le rapport financier avait encore été transmis par la Volksunie, pour l'exercice comptable 2001, le rapport financier a été introduit par le N-VA.


Waar voor het boekjaar 2000 nog door de Volksunie een financieel verslag werd ingediend, werd voor het boekjaar 2001 een financieel verslag ingediend door de N-VA.

Alors que, pour l'exercice comptable 2000, le rapport financier avait encore été transmis par la Volksunie, pour l'exercice comptable 2001, le rapport financier a été introduit par le N-VA.


Met betrekking tot het presentiegeld, verwijst de minister naar het verslag van de kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, 51-1350/004, blz. 6), waar een amendement ter zake werd ingediend.

Pour ce qui est des jetons de présence, la ministre renvoie au rapport de la Chambre des représentants (do c. Chambre, 51-1350/004, p. 6), où un amendement a été déposé à ce sujet.


Indien de arbeid(st)ers een afscheidspremie genieten in de sector waar zij laatst werden tewerkgesteld vóór het ogenblik van de pensionering, wordt het bedrag van de toe te kennen afscheidspremie echter beperkt tot beloop van het maximumbedrag voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het eventueel toegekend bedrag in de sector waar de betrokkene laatst werd tewerkgesteld; 4° de samenwonende echtgenote of echtgenoot van de rechthebbende die overleden is in dienst van een ...[+++]

Si les ouvriers bénéficient d'une prime de départ dans le secteur où ils étaient occupés en dernier lieu avant le moment de leur mise à la retraite, le montant de la prime de départ à octroyer est toutefois limité au montant maximum prévu par la présente convention collective de travail, compte tenu du montant éventuellement octroyé dans le secteur où l'intéressé était occupé en dernier lieu; 4° l'épouse ou l'époux habitant sous le même toit que l'ayant droit qui est décédé au service d'une entreprise visée à l'article 1, après avoir atteint l'âge de 55 ans, pour autant que l'ayant droit décédé compte au moins dix années de service dans ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Kla ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


3. Als het verplichte standaard medisch attest niet of onvolledig wordt ingediend, wordt de aanvraag door de DVZ onontvankelijk verklaard. a) Hoeveel aanvragen werden er dit jaar (van januari-april 2011) onontvankelijk verklaard om deze reden? b) Hoeveel aanvragen waar het medisch attest onvolledig ...[+++]

3. En l'absence d'attestation médicale standard, ou si cette attestation obligatoire n'est pas complète, l'OE déclare la demande irrecevable. a) Combien de demandes ont-elles été déclarées irrecevables pour cette raison durant l'année en cours (jusqu'en avril 2011) ? b) Combien de dossiers où l'attestation médicale était manquante ou incomplète ont-ils quand même été examinés ? c) Pourquoi ?


In het verslag van Comité 1540 werd aanbevolen de regionale en subregionale outreach-activiteiten te verruimen en te intensiveren, teneinde de staten op gestructureerde wijze sturing te geven bij het nakomen van de verplichtingen uit hoofde van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad; hierbij dient er rekening mee te worden gehouden dat 62 staten nog steeds hun eerste nationale verslag moeten indienen en dat 55 staten die ...[+++]

Dans son rapport, le comité 1540 a recommandé que les activités de mobilisation régionales et sous-régionales soient élargies et intensifiées en vue de fournir aux États, d’une façon structurée, des orientations pour la mise en œuvre des obligations au titre de la résolution 1540 (2004) du CSNU, étant donné que soixante-deux États doivent encore soumettre leur premier rapport national et que cinquante-cinq États qui l’ont présenté doivent encore communiquer des informations complémentaires et des précisions demandées par le comité 1540.


3. verzoekt de Commissie en de lidstaten voor het eind van dit jaar een verslag in te dienen over de daadwerkelijk ondernomen acties en waar nodig een statistisch overzicht te geven van de geboekte resultaten, aangezien het reeds zes jaar geleden is dat bovengenoemde resolutie werd ingediend;

3. demande à la Commission et aux États membres de présenter avant la fin de l’année un rapport sur les mesures prises, et, le cas échéant, sur le résultat de ces mesures, sous forme de statistiques, étant donné que six ans se sont écoulés depuis que cette résolution a été déposée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming werd ingediend of waar dit verslag onvolledig' ->

Date index: 2024-12-03
w