Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming werd goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

peuplement producteur de graines plus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. is bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming geen intern controleorgaan heeft opgericht, zoals vereist in artikel 6, lid 2, van haar oprichtingsverordening; merkt bovendien op dat de taakomschrijving van de dienst Interne audit van de Commissie (IAS) door de raad van bestuur werd goedgekeurd op 25 november 2010, maar dat de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming niet werd gewijzigd om de bepaling uit de kaderverordening ten aanzien van de bevoegdheden van de IAS erin op te nemen;

14. constate avec inquiétude que l'entreprise commune n'a pas encore mis en place la capacité d'audit interne prescrite par l'article 6, paragraphe 2, de son règlement fondateur; observe en outre que, si le comité directeur a adopté la charte de mission du service d'audit interne de la Commission le 25 novembre 2010, la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été modifiée pour y inclure la disposition du règlement-cadre relative aux compétences du service d'audit interne de la Commission;


14. is bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming geen intern controleorgaan heeft opgericht, zoals vereist in artikel 6, lid 2, van haar oprichtingsverordening; merkt bovendien op dat de taakomschrijving van de dienst Interne audit van de Commissie (DIA) door de raad van bestuur werd goedgekeurd op 25 november 2010, maar dat de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming niet werd gewijzigd om de bepaling uit de kaderverordening ten aanzien van de bevoegdheden van de DIA erin op te nemen;

14. constate avec inquiétude que l'entreprise commune n'a pas encore mis en place la capacité d'audit interne prescrite par l'article 6, paragraphe 2, de son règlement fondateur; observe en outre que, si le comité directeur a adopté la charte de mission du service d'audit interne de la Commission le 25 novembre 2010, la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été modifiée pour y inclure la disposition du règlement-cadre relative aux compétences du service d'audit interne de la Commission;


5. Voor elke goedgekeurde aanvraag informeert de gemachtigde onderneming de begunstigde dat het E-certificaat werd bezorgd aan de betrokken leverancier of dienstverrichter tot staving van zijn boek voor uitgaande facturen, als rechtvaardiging voor het niet betalen van de btw.

5. Pour chaque demande approuvée, la firme accréditée informe le bénéficiaire que le E-certificat a été délivré au fournisseur ou au prestataire de services concerné à l'appui de son facturier de sortie comme justificatif de l'exemption de la T.V.A.


Ik heb de eer om het geachte lid te antwoorden dat een ontwerp van wet tot vaststelling van een sociaal en fiscaal statuut voor de student-ondernemer goedgekeurd werd door de Ministerraad.

J'ai l'honneur de répondre à l'honorable membre qu'un projet de loi fixant un statut social et fiscal pour l'étudiant-entrepreneur a été adopté par le Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. brengt in herinnering dat de gemeenschappelijke onderneming in december 2007 werd opgericht en autonoom begon te functioneren in november 2009; is bezorgd over het feit dat de methode voor de beoordeling van bijdragen in natura, die moet worden bepaald in de interne voorschriften en procedures van de gemeenschappelijke onderneming in overeenstemming met haar financieel reglement, op 11 november 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; benadrukt dat de bij de European Federation of Pharmaceutical Industries and Association ...[+++]

11. rappelle que l'entreprise commune a été créée en décembre 2007 et qu'elle est devenue autonome en novembre 2009; fait part de son inquiétude au vu du fait que la méthodologie employée pour évaluer les contributions en nature, qui doit être définie dans les règles et procédures internes de l'entreprise commune, conformément à sa réglementation financière, a été approuvée par le comité directeur le 11 novembre 2011; souligne que les membres de la Fédération européenne des associations et industries pharmaceutiques (EFPIA) de l'entreprise commune n'ont par conséquent pas été en mesure de transmettre le rapport sur les coûts supportés ...[+++]


3. merkt op dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 aanvankelijk werd goedgekeurd voor het totale bedrag ten belope van 447 440 000 EUR aan vastleggingskredieten en 254 900 000 EUR aan betalingskredieten; maakt uit de definitieve rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming op dat haar begroting voor 2010 tweemaal is gewijzigd; erkent met name dat de twee gewijzigde begrotingen vier doelen dienden:

3. observe que le budget de l'entreprise commune pour l'exercice 2010 a été adopté, à l'origine, pour un montant global de 447 440 000 EUR en crédits d'engagement et 254 900 000 EUR en crédits de paiement; constate, à la lecture des comptes définitifs de l'entreprise commune, que son budget 2010 a été rectifié deux fois; observe, en particulier, que les deux budgets rectificatifs poursuivaient quatre objectifs:


3. merkt op dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 aanvankelijk werd goedgekeurd voor het totale bedrag ten belope van 447 440 000 EUR aan vastleggingskredieten en 254 900 000 EUR aan betalingskredieten; maakt uit de definitieve rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming op dat haar begroting voor 2010 tweemaal is gewijzigd; erkent met name dat de twee gewijzigde begrotingen vier doelen dienden:

3. observe que le budget de l'entreprise commune pour l'exercice 2010 a été adopté, à l'origine, pour un montant global de 447 440 000 EUR en crédits d'engagement et 254 900 000 EUR en crédits de paiement; constate, à la lecture des comptes définitifs de l'entreprise commune, que son budget 2010 a été rectifié deux fois; observe, en particulier, que les deux budgets rectificatifs poursuivaient quatre objectifs:


In zijn eigen evolutie kende dit duaal systeem een specifieke dynamiek vermits, op basis van het Federaal actieplan voor administratieve vereenvoudiging 2012-2015 dat goedgekeurd werd in 2012, het gebruik van elektronische maaltijdcheques aangemoedigd werd teneinde totaal volledig over te gaan tot een elektronisch systeem waarbij rekening werd gehouden met de bezorgdheid van de kleine ondernemer.

Dans son évolution qui lui est propre, ce système dual a connu une dynamique particulière puisque, sur base du Plan fédéral d'actions de simplification administrative 2012-2015, adopté en 2012, l'emploi des titres-repas électroniques a été encouragé en vue de basculer complètement dans le système électronique tout en tenant compte des préoccupations des petites entreprises.


Er was geen enkele informatie beschikbaar over de toepassing van een van de voorwaarden waartoe de deelnemers in de gemeenschappelijke onderneming GDEW zich hadden verbonden toen de oprichting van deze onderneming werd goedgekeurd, namelijk de verbintenis, wegens de onmogelijkheid om aan te tonen dat er van kruissubsidiëring geen sprake was, om aan concurrenten dezelfde diensten aan te bieden als die welke aan de gemeenschappelijke onderneming werden verleend overeenkomstig het beginsel van gelijke voorwaarden voor gelijke prestaties, teneinde het risico van de overdracht van openbare middelen naar een marktpartij op het gebied van expre ...[+++]

Aucune information n'était disponible quant à l'état d'application d'une des conditions auxquelles avaient souscrit les parties à l'entreprise commune GDEW lorsque sa création avait été autorisée, condition aux termes de laquelle, en l'absence de démonstration du non-paiement de subventions croisées, les parties s'engageaient à offrir aux concurrents les mêmes services que ceux fournis à l'entreprise commune, conformément au principe de l'égalité de traitement pour des transactions équivalentes, afin d'écarter tout risque de transfert de ressources publiques vers l'un des acteurs présents sur le marché du courrier express.


Dat voorontwerp van wet werd in juli 2006 door de ministerraad goedgekeurd, maar het advies van het de Nationale Arbeidsraad moest worden ingewonnen omdat de tekst van het ontwerp de overdracht van de onderneming en derhalve de rechten van de werknemers in een dergelijke situatie betrof.

Cet avant-projet de loi a été adopté par le conseil des ministres au cours du mois de juillet 2006, mais avec la nécessité de recueillir l'avis du Conseil National du Travail, dès lors que le texte en projet concernait la question du transfert de l'entreprise et, partant, des droits des travailleurs dans pareille situation.




Anderen hebben gezocht naar : onderneming werd goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming werd goedgekeurd' ->

Date index: 2023-07-19
w