Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming stelt jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

De gereglementeerde onderneming die orders van cliënten uitvoert, stelt jaarlijks voor elke categorie financiële instrumenten een overzicht op van de belangrijkste vijf plaatsen van uitvoering in termen van handelsvolumes waar zij tijdens het voorgaande jaar orders van cliënten heeft uitgevoerd, en maakt dat overzicht alsook informatie over de kwaliteit van de uitvoering openbaar.

L'entreprise réglementée qui exécute des ordres de clients établit et publie une fois par an, pour chaque catégorie d'instruments financiers, le classement des cinq premières plates-formes d'exécution sur le plan des volumes de négociation sur lesquelles elles ont exécuté des ordres de clients au cours de l'année précédente et des informations synthétiques sur la qualité d'exécution obtenue.


Elke onderneming vanaf 15 werknemers (arbeiders en bedienden samen) stelt jaarlijks een bedrijfsopleidingsplan op.

Chaque entreprise de 15 travailleurs ou plus (ouvriers et employés confondus) élaborera un plan de formation chaque année.


Elke onderneming vanaf 15 werknemers (arbeiders en bedienden samen), stelt jaarlijks een bedrijfsopleidingsplan op.

Chaque entreprise de 15 travailleurs ou plus (ouvriers et employés confondus) élaborera un plan de formation chaque année.


Elke onderneming vanaf 15 werknemers (arbeiders en bedienden samen), stelt jaarlijks een bedrijfsopleidingsplan op.

Chaque entreprise de 15 travailleurs ou plus (ouvriers et employés confondus) élaborera un plan de formation chaque année.


In dit contract is het volgende beschreven: "Belgacom is verplicht bij te dragen tot: 1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6.000.000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar; 2° de medewerking met Comixtelec en de burgerlijke verdediging houdt tevens in dat de onderneming permanent een techn ...[+++]

Il y est décrit que: Belgacom est tenu de participer à: 1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6.000.000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente; 2° la collaboration au Comixtelec et à la défense civile implique également la mise à disposition de manière permanente par l'entreprise d'un commissaire technique et d'un secrétariat technique chargés d'exécuter les missions exigées dans le cadre de l'ensemble des activités du Comixte ...[+++]


(ii) De Raad van Bestuur stelt, op de vroegst mogelijke datum nadat dit Verdrag in werking treedt, en daarna jaarlijks of met andere passende tussenpozen, een overzicht op van de omvang van en de tijdstippen waarop hij gelden nodig heeft voor zijn administratieve kosten en voor werkzaamheden door de Onderneming verricht overeenkomstig artikel 170 en artikel 12 van deze Bijlage.

ii) Aussitôt que possible après l'entrée en vigueur de la Convention, puis annuellement ou à d'autres intervalles appropriés, le Conseil d'administration établit un état quantitatif des besoins de l'Entreprise assorti d'un échéancier pour le financement des dépenses administratives de celle-ci et des activités qu'elle réalise conformément à l'article 170 et à l'article 12 de la présente annexe.


(ii) De Raad van Bestuur stelt, op de vroegst mogelijke datum nadat dit Verdrag in werking treedt, en daarna jaarlijks of met andere passende tussenpozen, een overzicht op van de omvang van en de tijdstippen waarop hij gelden nodig heeft voor zijn administratieve kosten en voor werkzaamheden door de Onderneming verricht overeenkomstig artikel 170 en artikel 12 van deze Bijlage.

ii) Aussitôt que possible après l'entrée en vigueur de la Convention, puis annuellement ou à d'autres intervalles appropriés, le Conseil d'administration établit un état quantitatif des besoins de l'Entreprise assorti d'un échéancier pour le financement des dépenses administratives de celle-ci et des activités qu'elle réalise conformément à l'article 170 et à l'article 12 de la présente annexe.


8. stelt op basis van het jaarlijks activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming vast dat de onderneming in 2010 de "IMI-richtsnoeren voor procedures voor opdrachten met een lage waarde" heeft vastgesteld met als doel te zorgen voor naleving van de Algemene handleiding voor openbare aanbestedingen van de Europese Commissie en aan te sluiten op de drempelwaarden voor openbare aanbestedingen in haar financiële regels voor aanbestedingsprocedures;

8. constate, en se basant sur son rapport annuel d'activité, que l'entreprise commune a adopté en 2010 les orientations de l'IMI relatives aux procédures applicables à des marchés de faible valeur qui visent à faciliter sa conformité avec le guide général relatif à la passation de marchés de la Commission et reprennent les valeurs seuils applicables aux marchés publics établies dans son règlement financier;


8. stelt op basis van het jaarlijks activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming vast dat de onderneming in 2010 de „IMI-richtsnoeren voor procedures voor opdrachten met een lage waarde” heeft vastgesteld met als doel te zorgen voor naleving van de Algemene handleiding voor openbare aanbestedingen van de Europese Commissie en aan te sluiten op de drempelwaarden voor openbare aanbestedingen in haar financiële regels voor aanbestedingsprocedures;

8. constate, en se basant sur son rapport d'activité annuel, que l'entreprise commune a adopté en 2010 les orientations de l'IMI relatives aux procédures applicables à des marchés de faible valeur qui visent à faciliter sa conformité avec le guide général relatif à la passation de marchés de la Commission et reprennent les valeurs seuils applicables aux marchés publics établies dans son règlement financier;


12. stelt op basis van het jaarlijks activiteitenverslag vast dat de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2010 gepubliceerd is op 18 juni 2010 en dat de financiële bijdrage aan de oproep van de gezamenlijke onderneming 89 100 000 EUR bedroeg; neemt nota van het feit dat er vóór de deadline 71 voorstellen zijn ingediend waarvan 43 voldeden aan de criteria en dat de desbetreffende contractonderhandelingen in 2011 zijn uitgevoerd;

12. relève, à la lecture du RAA, que l'appel à propositions pour 2010 a été publié le 18 juin 2010 et que l'entreprise commune y a contribué à hauteur de 89 100 000 EUR; note que 71 propositions ont été reçues dans les délais, dont 43 ont franchi les seuils d'évaluation, et que les négociations de contrat ont été menées en 2011;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming stelt jaarlijks' ->

Date index: 2022-10-07
w