Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Ondernemer van goederenvervoer over de binnenwateren
Ondernemer van goederenvervoer over de weg
Ondernemer van personenvervoer over de weg
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Wegvervoerder
Zeggenschap over een onderneming

Traduction de «onderneming over onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


ondernemer van goederenvervoer over de weg

transporteur de marchandises par route


ondernemer van goederenvervoer over de binnenwateren

transporteur de marchandises par voie navigable


ondernemer van personenvervoer over de weg

transporteur de voyageurs par route


zeggenschap over een onderneming

contrôle d'une entreprise


ondernemer van goederenvervoer over de weg | wegvervoerder

transporteur de marchandises par route | transporteur routier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd eveneens vastgesteld dat deze onderneming over onvoldoende productiecapaciteit beschikte om de hoeveelheden van het onderzochte product te produceren die zij uitvoerde.

Il a également été constaté qu'elle ne disposait pas de capacités de production suffisantes pour produire les volumes du produit soumis à l'enquête qu'elle exportait, et qu'elle était liée à une société chinoise opérant dans le domaine de l'énergie photovoltaïque.


Wanneer de cliënt of de potentiële cliënt de in de eerste lid bedoelde informatie over zijn ervaring en kennis niet verstrekt, of wanneer hij onvoldoende informatie over zijn ervaring en kennis verstrekt, waarschuwt de gereglementeerde onderneming hem dat zij om die reden niet kan vaststellen of de aangeboden dienst of het aangeboden product passend voor hem is.

Si le client ou le client potentiel ne fournit pas les informations sur ses connaissances et son expérience visées à l'alinéa 1, ou si les informations fournies sont insuffisantes, l'entreprise réglementée avertit le client ou le client potentiel qu'elle ne peut pas déterminer, pour cette raison, si le service ou le produit envisagé est approprié pour lui.


Volgens de door het Verenigd Koninkrijk voorgelegde projecties zal RMG, indien de aangemelde maatregelen niet ten uitvoer worden gelegd, een negatieve kaspositie hebben [.], dat wil zeggen dat de onderneming over onvoldoende middelen zal beschikken om haar dagelijkse bedrijfsactiviteiten te financieren.

Les prévisions présentées par le Royaume-Uni indiquent que RMG aura une marge de manœuvre monétaire négative [.], c’est-à-dire qu’il ne disposera pas de fonds suffisants pour régler ses opérations quotidiennes, si les mesures notifiées ne sont pas mises en œuvre.


Overwegende dat die analisten enerzijds erkennen dat die criteria een bijdrage leveren bij het bepalen van de waarde van een onderneming en het meten van het risico dat ze voor de aandeelhouders kan betekenen, maar aan de andere kant onderstrepen dat heel wat ondernemingen onvoldoende informatie over die problemen verstrekken, wat het gebruik van die criteria in hun beursanalyse bemoeilijkt;

Considérant que ces analystes reconnaissent d'une part l'aide apportée par ces critères pour apprécier la valeur d'une entreprise et mesurer le risque qu'elle peut présenter pour les actionnaires, mais soulignent aussi, d'autre part, l'insuffisance des informations fournies par de nombreuses entreprises sur ces questions qui rend difficile la prise en compte de tels critères dans les analyses boursières qu'ils mènent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De « machine » E-scan oordeelt over iemands ondernemingsgeest maar blijkt echter onvoldoende de slaagkansen als ondernemer te kunnen bepalen.

La « machine » E-scan évalue l'esprit d'entreprise d'une personne, mais elle ne paraît pas suffisamment en mesure de déterminer les chances de réussite en tant qu'entrepreneur.


H. overwegende dat die analisten enerzijds erkennen dat die criteria een bijdrage leveren bij het bepalen van de waarde van een onderneming en het meten van het risico dat ze voor de aandeelhouders kan betekenen, maar aan de andere kant onderstrepen dat heel wat ondernemingen onvoldoende informatie over die problemen verstrekken, wat het gebruik van die criteria in hun beursanalyse bemoeilijkt;

H. considérant que ces analystes reconnaissent d'une part l'aide apportée par ces critères pour apprécier la valeur d'une entreprise et mesurer le risque qu'elle peut présenter pour les actionnaires, mais soulignent aussi, d'autre part, l'insuffisance des informations fournies par de nombreuses entreprises sur ces questions qui rend difficile la prise en compte de tels critères dans les analyses boursières qu'ils mènent;


H. overwegende dat die analisten enerzijds erkennen dat die criteria een bijdrage leveren bij het bepalen van de waarde van een onderneming en het meten van het risico dat ze voor de aandeelhouders kan betekenen, maar aan de andere kant onderstrepen dat heel wat ondernemingen onvoldoende informatie over die problemen verstrekken, wat het gebruik van die criteria in hun beursanalyse bemoeilijkt;

H. considérant que ces analystes reconnaissent d'une part l'aide apportée par ces critères pour apprécier la valeur d'une entreprise et mesurer le risque qu'elle peut présenter pour les actionnaires, mais soulignent aussi, d'autre part, l'insuffisance des informations fournies par de nombreuses entreprises sur ces questions qui rend difficile la prise en compte de tels critères dans les analyses boursières qu'ils mènent;


Voor de onderneming, vermeld in artikel 5, § 1, 2°, e), 4°, van het decreet, worden bij de aanvraag, naast een schriftelijk bewijs dat de representatieve werknemersvertegenwoordigers geïnformeerd zijn over de aanvraag bij het sociaal interventiefonds, de bewijsstukken gevoegd die aantonen dat de onderneming onvoldoende financiële middelen heeft om zelf een outplacementbegeleiding te financieren doordat de continuïteit van de onderneming bedreigd is doo ...[+++]

Pour l'entreprise visée à l'article 5, § 1, 2°, e), 4° du décret, la demande doit, outre une preuve écrite que les représentants représentatifs des travailleurs ont été mis au courant de la demande auprès du fonds d'intervention sociale, être assortie des pièces justificatives démontrant que l'entreprise n'a pas suffisamment de ressources financières pour financer un accompagnement d'outplacement elle-même vu que la continuité de l'entreprise est mise en péril par des difficultés susceptibles de mener à la cessation des paiements à court terme, telles :


De Commissie merkt op dat in het taxatierapport niet duidelijk wordt uitgelegd waarom LNM, de onderneming die begin 2003 zeggenschap over INH verwierf, onvoldoende in staat zou zijn de onderneming te herstructureren, de exploitatie- en inputkosten te verlagen, en meer winstgevende producten en handelsrelaties te ontwikkelen.

La Commission a estimé que l’évaluation d’expert n’expliquait pas clairement pourquoi la société LNM, qui avait pris le contrôle d’INH au début de l’année 2003, ne parviendrait pas à restructurer l’entreprise, à faire baisser les coûts d’exploitation et les coûts d’entrée, à mettre au point des produits plus rentables et à développer les relations commerciales.


Indien de verslagen over de verkoop onvolledig of onvoldoende nauwkeurig zijn, ontstaat er twijfel over het feit of de onderneming de verbintenis als zodanig respecteert.

Si les rapports sur les ventes sont incomplets ou inexacts, le respect par la société de l’engagement dans son ensemble se trouve mis en doute.




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     dag-nacht     psychogene omkering     wegvervoerder     zeggenschap over een onderneming     onderneming over onvoldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming over onvoldoende' ->

Date index: 2023-06-15
w