Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming ontstaan rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

Art. 42. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

Art. 42. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


VIII. - Beslechting van geschillen Art. 33. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

VIII. - Règlement des différends Art. 33. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


Middels goede informatieverstrekking over rechten en plichten van ondernemers, juridische voorschriften omtrent het rechtstreeks contact tussen dader en slachtoffer, reglementering over beveiligingsmaatregelen, cameragebruik en het installeren van alarminstallaties, reeds bestaande initiatieven, buurtinformatienetwerken, premies voor inbraakbeveiliging en dergelijke meer zal alvast een grotere alertheid en motivatie ontstaan inzake diefstalprev ...[+++]

La diffusion d'une bonne information au sujet des droits et devoirs de l'entrepreneur, l'élaboration de règles juridiques régissant le contact direct entre l'auteur et la victime ainsi que d'une réglementation relative aux mesures de protection, à l'utilisation de caméras et à l'installation de systèmes d'alarme, le suivi des initiatives déjà existantes, la mise en place de réseaux d'information par quartier, l'octroi de primes pour la protection anti-effraction, etc. permettront sans conteste d'accroître la vigilance et la motivation en ce qui concerne la prévention des vols.


Art. 42. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de bedienden uit de grote kleinhandelszaken inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

Art. 42. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


Art. 33. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

Art. 33. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


Art. 44. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de warenhuizen inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

Art. 44. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire des grands magasins, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


Art. 33. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

Art. 33. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


Dit betekent niet dat een onderneming haar beleid niet op een verstandige wijze aan het daadwerkelijke of te verwachten marktgedrag van haar concurrenten zou mogen aanpassen, Daarentegen staat deze eis echter wel onverbiddelijk in de weg aan enigerlei al dan niet rechtstreeks contact tussen concurrenten, dat tot doel of ten gevolge heeft dat mededingingsvoorwaarden ontstaan die, gelet op de aard van de producten of verleende dienst ...[+++]

Cette exigence d'autonomie n'exclut pas le droit des opérateurs de s'adapter intelligemment au comportement constaté ou à escompter de leurs concurrents, mais s'oppose cependant rigoureusement à toute prise de contact direct ou indirect entre de tels opérateurs, ayant pour objet ou pour effet d'aboutir à des conditions de concurrence qui ne correspondraient pas aux conditions normales du marché en cause, compte tenu de la nature des produits ou des prestations fournies, de l'importance et du nombre des entreprises et du volume dudit marché (44).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming ontstaan rechtstreeks' ->

Date index: 2022-12-30
w