Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderneming naar buitenlands recht
Onderneming naar internationaal recht
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf

Traduction de «onderneming naar italiaans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming naar buitenlands recht

entreprise de droit étranger


onderneming naar internationaal recht

entreprise de droit international


streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


door de onderneming naar het buitenland uitgezonden werknemer

travailleur détaché à l'étranger par l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 27 februari 2007, werd de overdracht van de verzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Italiaans recht « Riunione Adriatica di Sicurta S.p.a (Ras S.p.a.) », waarvan de zetel is gevestigd Corso Italia 23 te 20122 Milano - I, naar de onderneming naar Italiaans recht met dezelfde naam « Riunione Adriatica di Sicurta S.p.a (Ras S.p.a.) », waarvan de zetel eveneens is gevestigd Corso Italia, 23 te 20122 Milano - I, goedgekeurd.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 27 février 2007, le transfert des contrats d'assurances couvrant des risques belges de l'entreprise de droit italien « Riunione Adriatica di Sicurta S.p.a (Ras S.p.a.) », dont le siège est situé Corso Italia, 23 à 20122 Milano - I, à l'entreprise de droit italien du même nom « Riunione Adriatica di Sicurta S.p.a (Ras S.p.a.) », dont le siège est également situé Corso Italia, 23 à 20122 Milano - I, a été approuvé.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 26 september 2006, wordt de overdracht van de verzekeringscontracten die Belgische risico's dekken en behorende tot de takken 6, 7, 8 (behalve nucleaire energie), 9 (behalve de verzekering van filmnegatieven), 13 (behalve nucleaire energie) en 16 van de onderneming naar Italiaans recht « Zuritel s.p.a». waarvan de zetel is gevestigd Piazzo Carlo Erba, 6 à 20129 Milan (I), naar de onderneming naar Iers recht « Zurich Insurance Ireland Limited».

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 26 septembre 2006, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances couvrant des risques belges et relatifs aux branches 6, 7, 8 (excepté l'énergie nucléaire), 9 (excepté la couverture des négatifs de films), 13 (excepté l'énergie nucléaire) et 16 de l'entreprise de droit italien « Zuritel s.p.a.».


, waarvan de zetel is gevestigd Via San Bartolomeo degli Armeni 17, te 16122 Genova - I, werden overgedragen naar de onderneming naar Italiaans recht « Assicurazioni Generali S.p.A».

, dont le siège est situé Via San Bartolomeo degli Armeni 17, à 16122 Genova - I, ont été transférés vers l'entreprise de droit italien « Assicurazioni Generali S.p.A».


, waarvan de zetel is gevestigd Piazza Carlo Erba 6, te Milaan 20129 - I, werden overgedragen naar de onderneming naar Italiaans recht « Zuritel S.p.A».

, dont le siège est situé Piazza Carlo Erba 6, à Milan 20129 - I, ont été transférés vers l'entreprise de droit italien « Zuritel S.p.A».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderneming naar Italiaans recht Compagnia Di Genova SPA, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Corso Italia 23, 20122 Milan, werd opgeslorpt door de onderneming naar Italiaans recht Riunione Adriatica Di Sicurta (RAS) SPA, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Corso Italia 23, 20122 Milan.

L'entreprise de droit italien Compagnia Di Genova SPA, dont le siège social est situé Corso Italia 23, 20122 Milan, a été absorbée par l'entreprise de droit italien Riunione Adriatica Di Sicurta (RAS) SPA, dont le siège social est situé Corso Italia 23, 20122 Milan.


De joint venture zal als onderneming naar Italiaans recht opgericht wordt door DB Cargo AG, de Deutsche Bahn-dochter voor goederenvervoer, en Contship Italia SpA.

L'entreprise commune sera créée sous la forme d'une société de droit italien par la filiale de fret ferroviaire de Deutsche Bahn, DB Cargo AG, et par Contship Italia SpA.


Fusieverordening De Commissie heeft besloten een diepgaand onderzoek uit te voeren in een tweede fase van de procedures naar de voorgenomen verwerving van de Italiaanse onderneming Acciai Speciali Terni S.p.A (AST) die zich beweegt in de staalsector, door een Duits-Italiaans consortium (KAI), samengesteld uit Krupp en Thyssen aan de Duitse zijde en Riva, Falck en Tadfin aan de Italiaanse zijde.

Règlement "concentration" La Commission a décidé d'engager la procédure de deuxième phase concernant le projet d'achat d'une entreprise italienne, Acciai Speciali Terni S.p.A (AST) qui opère dans le secteur sidérurgique, par un consortium italo-allemand (KAI) composé de Krupp et Thyssen, du côté allemand, et de Riva, Falck et Tadfin, du côté italien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming naar italiaans' ->

Date index: 2025-09-05
w