Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Geregeld vervoer
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Vertaling van "onderneming geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u bekend is, worden de belangrijkste aspecten van het arbeidsrecht in geval van overgang van een onderneming of een onderdeel van een onderneming geregeld door de collectieve arbeidsovereenkomst (cao) nr. 32bis, die de Europese richtlijn 2001/23 in Belgisch recht omzet.

Comme vous le savez, en droit belge, les principaux aspects de droit du travail en cas de transfert d'une entreprise ou partie d'entreprise sont régis par la convention collective de travail (CCT) n°32 bis. Cette CCT transpose la directive européenne 2001/23.


HOOFDSTUK VI. - Procedures Art. 18. De individuele afdankingen wegens zware fout worden op het niveau van elke onderneming geregeld volgens de wettelijke procedures welke, desgevallend, de tussenkomst van de syndicale afvaardiging inhouden.

CHAPITRE VI. - Procédures Art. 18. Les licenciements individuels pour motif grave sont réglés au niveau de chaque entreprise selon les procédures légales qui comportent, s'il échet, l'intervention de la délégation syndicale.


Indien dit niet het geval is, zal de toepassing van het beginsel volgens hetwelk de bijdrage van de onderneming gelijk is aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van het sociaal abonnement NMBS (treinkaart) voor dezelfde afgelegde afstand op het vlak van de onderneming paritair worden geregeld.

Si tel n'est pas le cas, l'application du principe selon lequel l'intervention de l'employeur est égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de l'abonnement social SNCB (carte-train) pour la même distance parcourue sera réglée paritairement au niveau de l'entreprise.


De leden van het directiecomité, of, bij ontstentenis van een directiecomité, de personen die deelnemen aan de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, mogen geen mandaat uitoefenen dat een deelname aan het dagelijks bestuur inhoudt, tenzij in: 1° een vennootschap als bedoeld in artikel 89, lid 1, van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012, waarmee de verzekerings- of herverzekeringsonderneming nauwe banden heeft; 2° een instel ...[+++]

Les membres du comité de direction ou, en l'absence de comité de direction, les personnes qui participent à la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne peuvent exercer un mandat comportant une participation à la gestion courante que s'il s'agit: 1° d'une société visée à l'article 89, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012, avec laquelle l'entreprise d'assurance a des liens étroits; 2° d'un organis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aangezien de cao nr. 19octies een suppletief karakter heeft, is deze niet van toepassing op de werkgevers en de werknemers die tot een paritair comité (of onderneming) behoren waar de bijdrage in de vervoerskosten werd geregeld door middel van een sector-cao (of ondernemings-cao) die minstens in gelijkwaardige voordelen voorziet.

3. Étant donné que la CCT n° 19octies a un caractère supplétif, celle-ci n'est pas d'application pour des employeurs et employés appartenant à une commission paritaire (ou entreprise), où l'intervention dans les frais de transport était réglée par moyen d'une CCT sectorielle (ou CCT d'entreprise) qui prévoit au moins des avantages semblables.


Dit zijn enkele voorbeelden van procedures die voortaan elektronisch verlopen: - E-depot, waarmee de duur voor het oprichten van een onderneming verminderd is van 40 naar 3 dagen; - E-registratie, waarbij alle notarishandelingen online kunnen worden geregeld; - Online aanvraag en activering van een btw-nummer, optrekken van de drempels voor de driemaandelijkse btw-aangifte enzovoort; - Uniek gemeenteloket voor de aanvragen van een vergunning voor drankgelegenheden; - Elektronische archivering van facturen + kortere duur voor de ar ...[+++]

Parmi les réalisations répertoriées, voici quelques exemples de procédures informatisées: - E-dépôt qui a raccourci la création d'une entreprise de 40 à 3 jours; - E-registration qui permet de faire toutes les démarches notariées en ligne; - La demande de numéro TVA en ligne, activation du numéro en ligne, relèvement des seuils de déclaration trimestrielle à la TVA; - Guichet communal unique pour les demandes de patentes pour débit de boissons; - Archivage électronique de factures + réduction de la durée d'archivage; - Transmission des données médicales par voie électronique; - Procédure électronique d'agrément des vétérinaires; - ...[+++]


1. De contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschappelijke Onderneming S2R wordt geregeld door de relevante contractuele bepalingen en door het recht dat op de overeenkomst, het besluit of het contract in kwestie van toepassing is.

1. La responsabilité contractuelle de l'entreprise commune S2R est régie par les dispositions contractuelles pertinentes et par le droit applicable à la convention, à la décision ou au contrat en question.


c. Zonder afbreuk te doen aan de verworven toestanden, worden de toepassingsmodaliteiten van de bepalingen van artikelen 4 en 4bis op het niveau van de onderneming geregeld, ten einde de tussenkomstmogelijkheden van de syndicale afvaardiging te vrijwaren.

c. Sans préjudice de situations acquises, les modalités d'application des dispositions des articles 4 et 4bis sont réglées au niveau des entreprises, de manière à sauvegarder les possibilités d'intervention de la délégation syndicale.


De praktische schikkingen voor het betalen van de bijdrage van de werkgevers worden paritair op het vlak van de onderneming geregeld.

Les dispositions pratiques pour le paiement de l'intervention des employeurs sont fixées paritairement sur le plan de l'entreprise.


Art. 5. Elke onder artikel 3 vallende onderneming die het beroep van ondernemer van personenvervoer over de weg voor geregelde vervoerdiensten en gespecialiseerde geregelde vervoerdiensten wenst uit te oefenen, of die dat beroep reeds uitoefent, moet voldoen aan de bij dit besluit gestelde voorwaarden inzake betrouwbaarheid, vakbekwaamheid en financiële draagkracht, zoniet wordt de vervoervergunning haar geweigerd.

Art. 5. Toute entreprise relevant du champ d'application de l'article 3 qui désire accéder à la profession de transporteur de personnes par route pour les services de transport réguliers ou réguliers spécialisés, ou qui exerce déjà cette profession, doit satisfaire aux conditions d'honorabilité, de capacité professionnelle et de capacité financière fixées par le présent arrêté, sans quoi l'autorisation de transport lui est refusée.


w