Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke Onderneming Galileo
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «onderneming galileo opgericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Onderneming Galileo

entreprise commune Galileo


Uitvoerend Comité van de Gemeenschappelijke Onderneming Galileo

comité exécutif de l'entreprise commune Galileo


Raad van bestuur van de Gemeenschappelijke Onderneming Galileo

conseil d'administration de l'entreprise commune Galileo


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(41) De gemeenschappelijke onderneming Galileo, opgericht bij Verordening (EG) nr. 876/2002 heeft haar activiteiten op 31 december 2006 gestaakt en de procedure tot ontbinding van de onderneming is thans voltooid.

(41) L'entreprise commune Galileo créée par le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 a cessé ses activités le 31 décembre 2006 et la procédure de dissolution de l'entreprise est maintenant achevée.


(52) De gemeenschappelijke onderneming Galileo, opgericht bij Verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad heeft haar activiteiten op 31 december 2006 gestaakt.

(52) L’entreprise commune Galileo créée par le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil a cessé ses activités le 31 décembre 2006.


3. Deze overeenkomst is niet van invloed op de toepassing van verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en de institutionele structuur die wordt opgericht bij deze verordening of elke andere verordening of regel tot oprichting van een opvolgingsentiteit voor de gemeenschappelijke onderneming GALILEO.

3. Le présent accord n'affectera pas l'application du règlement (CE) nº 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune GALILEO, ni la structure institutionnelle établie par ledit règlement ou par un autre règlement instituant une entité succédant à l'entreprise commune GALILEO.


3. Deze overeenkomst is niet van invloed op de toepassing van verordening (EG) nr. 876/2002 van de Raad van 21 mei 2002 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en de institutionele structuur die wordt opgericht bij deze verordening of elke andere verordening of regel tot oprichting van een opvolgingsentiteit voor de gemeenschappelijke onderneming GALILEO.

3. Le présent accord n'affectera pas l'application du règlement (CE) nº 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune GALILEO, ni la structure institutionnelle établie par ledit règlement ou par un autre règlement instituant une entité succédant à l'entreprise commune GALILEO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In overeenstemming met de toepasselijke wetgeving van de Europese Gemeenschap juichen de partijen de deelname toe van een relevante Israëlische entiteit aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en aan elke opvolgingsentiteit die door de Gemeenschap in overeenstemming met de desbetreffende procedures wordt opgericht.

4. Conformément au droit applicable de la Communauté européenne, les Parties sont favorables à la participation d'une instance israélienne compétente à l'entreprise commune GALILEO ainsi qu'à toute entité qui lui succéderait et qui serait établie par la Communauté conformément aux procédures communautaires.


4. In overeenstemming met de toepasselijke wetgeving van de Europese Gemeenschap juichen de partijen de deelname toe van een relevante Israëlische entiteit aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO en aan elke opvolgingsentiteit die door de Gemeenschap in overeenstemming met de desbetreffende procedures wordt opgericht.

4. Conformément au droit applicable de la Communauté européenne, les Parties sont favorables à la participation d'une instance israélienne compétente à l'entreprise commune GALILEO ainsi qu'à toute entité qui lui succéderait et qui serait établie par la Communauté conformément aux procédures communautaires.


Daartoe werd de gemeenschappelijke onderneming Galileo opgericht , waarbij via een aanbestedingsprocedure werd gezocht naar een geschikte particuliere partner, de concessiehouder.

À cette fin, l'entreprise commune Galileo a été créée, cherchant à trouver par l'intermédiaire d'un appel d'offres le partenaire privé approprié, le concessionnaire.


12. vindt geen uitleg waarom de van de Europese Gemeenschappen ontvangen activa die verband houden met het Galileo-programma, niet in de jaarrekening zijn opgenomen omdat, volgens het verslag van de Rekenkamer, eind 2007 de overeenkomsten ondertekend zijn tussen het Europees Ruimteagentschap, de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de GNSS-toezichtautoriteit die in 2004 is opgericht en op 1 januari 2007 de activiteiten van de ...[+++]

12. ne s'explique pas pourquoi les actifs reçus par les Communautés européennes et liés au programme GALILEO n'ont pas été repris dans les comptes annuels du fait que, selon le rapport de la Cour des comptes, les conventions ont été signées fin 2007 entre l'Agence spatiale européenne, l'entreprise commune GALILEO et l'Autorité de surveillance du GNSS (global navigation satellite systems) créée en 2004 et chargée de reprendre les activités de l'ancienne entreprise commune GALILEO au 1 janvier 2007; demande, à cet égard, que la Commission présente une proposition pour les grands projets européens (GALILEO ou RTE) qui nécessitent un financ ...[+++]


De start van de werkzaamheden van de gemeenschappelijke onderneming Galileo, opgericht bij verordening nr. 876/2002 van de Raad , heeft evenwel vertraging opgelopen als gevolg van de problemen die binnen het Europees Ruimteagentschap zijn ontstaan ten aanzien van de verdeling van de financiële bijdragen voor het programma.

La mise en place de l’entreprise commune Galileo, créée par le règlement n° 876/2002 du Conseil , a toutefois pris du retard à la suite des difficultés survenues au sein de l’Agence spatiale européenne en ce qui concerne la répartition du financement du programme.


In aansluiting daarop is in 2002 eerst de gemeenschappelijke onderneming Galileo opgericht en is vervolgens de verordening tot verdere ontplooiing en exploitatie van het programma ingevoerd.

Elle a été suivie en 2002 par la création de l' entreprise commune Galileo puis le règlement sur le déploiement et l'exploitation du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming galileo opgericht' ->

Date index: 2021-01-17
w