Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming en tevens spijt heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit is de reden waarom hij tegelijk echt enthousiast is over deelname aan zo'n grootse onderneming en tevens spijt heeft over de aarzelingen die Europa en haar burgers een tekst ontzeggen die beantwoordt aan hun verwachtingen en noden.

C'est ce qui explique qu'il éprouve à la fois un véritable enthousiasme à participer à une si grande oeuvre et en même temps un regret réel devant des hésitations qui privent l'Europe et ses citoyens d'un texte digne de leurs espérances et de leurs besoins.


De Koning kan tevens de nadere regels voor de terugbetaling van de door de RVA betaalde crisispremie, als de onderneming die de werknemer heeft ontslagen hem opnieuw in dienst neemt binnen een termijn van 3 maanden ná de datum van zijn ontslag.

Le Roi peut egalement prevoir les modalites de remboursement de la prime de crise payee par l’Onem lorsque l’entreprise qui a licencie le travailler le reengage dans un delai de 3 mois, posterieur a la date de son licenciement.


De regelingen omvatten de verstrekking van de gegevens die de Commissie nodig heeft om aan haar verplichtingen inzake verspreiding en verslaglegging te kunnen voldoen, tevens op het uniek deelnemersportaal en via andere door de Commissie beheerde elektronische verspreidingsmiddelen van Horizon 2020, en bepalingen inzake de bekendmaking van oproepen tot het indienen van voorstellen van de gemeenschappelijke onderneming Sesar, tevens op he ...[+++]

Les modalités concernent notamment la fourniture des données nécessaires pour que la Commission soit en mesure de s'acquitter de ses obligations en matière de diffusion d'informations et d'établissement de rapports, y compris sur le portail unique des participants ainsi que par d'autres moyens de diffusion électroniques d'Horizon 2020 gérés par la Commission, et la publication des appels à propositions lancés par l'entreprise commu ...[+++]


Deze persoon heeft tevens de verplichting melding te doen van feiten en besluiten waarvan hij kennis heeft gekregen bij de uitvoering van een van de taken als beschreven in de eerste alinea bij een onderneming die nauwe banden heeft met de beleggingsonderneming waar deze persoon die taak uitvoert.

La personne précitée est aussi tenue de signaler tout fait ou toute décision dont elle aurait eu connaissance en accomplissant l'une des missions visées au premier alinéa dans toute entreprise ayant un lien étroit avec l'entreprise d'investissement dans laquelle elle s'acquitte de la même mission.


Wettelijke auditors of de auditkantoren hebben tevens de plicht om alle informatie bedoeld in lid 1, onder a), b) of c) , te melden waarvan zij kennis krijgen bij de wettelijke controle van financiële overzichten van een onderneming die nauwe banden heeft met de organisatie van openbaar belang waarvoor zij ook de wettelijke controle van financiële overzichten uitvoeren.

Les contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit ont également l'obligation de signaler toute information visée au points a), b) ou c) du premier alinéa dont ils ont connaissance au cours du contrôle légal des comptes d'une entreprise ayant des liens étroits avec l'entité d'intérêt public dont ils effectuent aussi le contrôle légal des comptes.


Deze persoon heeft tevens de verplichting melding te doen van feiten en besluiten waarvan hij kennis heeft gekregen bij de uitvoering van één van de taken als beschreven in de eerste alinea bij een onderneming die nauwe banden heeft met de beleggingsonderneming waar deze persoon bovengenoemde taak uitvoert.

La personne précitée est aussi tenue de signaler tout fait ou toute décision dont elle aurait eu connaissance en accomplissant l'une des missions visées au premier alinéa dans toute entreprise ayant un lien étroit avec l'entreprise d'investissement dans laquelle elle s'acquitte de la même mission.


Tevens vermeldt artikel 238 AB van de Franse Code général des impôts dat ondernemingen die originele kunstwerken kopen van levende kunstenaars en ze opnemen op een geblokkeerde rekening van activa, het bedrag van de aankoopprijs mogen aftrekken van het bedrijfsresultaat van het boekjaar waarin de aankoop heeft plaatsgehad en van de vier daaropvolgende jaren, op voorwaarde dat de onderneming zich ertoe verbindt het goed tentoon te stellen op een openbare plaats.

En outre, l'article 238 AB du Code général des impôts français précise que les entreprises achetant des œuvres originales d'artistes vivant et les inscrivant à un compte d'actifs immobilisé peuvent déduire du résultat de l'exercice d'acquisition et des quatre années suivantes, une somme égale au prix d'acquisition à condition que l'entreprise s'engage à exposer le bien dans un lieu public.


« Het in het eerste lid bedoelde overzicht herneemt tevens per type overeenkomst, het aantal personen dat een opleiding gekregen heeft ten laste of op aanvraag van de onderneming».

« L’aperçu visé à l’alinéa premier reprend également, par type de contrat, le nombre de personnes ayant bénéficié d’une formation à charge ou à la demande de l’entrepris.


Tevens vermeldt artikel 238 AB van de Franse Code général des impôts dat ondernemingen die originele kunstwerken kopen van levende kunstenaars en ze opnemen op een geblokkeerde rekening van activa, het bedrag van de aankoopprijs mogen aftrekken van het bedrijfsresultaat van het boekjaar waarin de aankoop heeft plaatsgehad en van de vier daaropvolgende jaren, op voorwaarde dat de onderneming zich ertoe verbindt het goed tentoon te stellen op een openbare plaats.

En outre, l'article 238 AB du Code général des impôts français précise que les entreprises achetant des œuvres originales d'artistes vivant et les inscrivant à un compte d'actifs immobilisé peuvent déduire du résultat de l'exercice d'acquisition et des quatre années suivantes, une somme égale au prix d'acquisition à condition que l'entreprise s'engage à exposer le bien dans un lieu public.


Deze persoon heeft tevens de verplichting melding te doen van feiten en besluiten waarvan hij kennis heeft gekregen bij de uitvoering van één van de taken als beschreven in de eerste alinea bij een onderneming die nauwe banden heeft met de beleggingsonderneming waar deze persoon bovengenoemde taak uitvoert.

La personne précitée est aussi tenue de signaler tout fait ou toute décision dont elle aurait eu connaissance en accomplissant l'une des missions visées au premier alinéa dans toute entreprise ayant un lien étroit avec l'entreprise d'investissement dans laquelle elle s'acquitte de la même mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming en tevens spijt heeft' ->

Date index: 2020-12-23
w