Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming clima contracting gelegen " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van 30/07/2015, van de leidende ambtenaren van het B.I.M. werd de onderneming CLIMA CONTRACTING gelegen, Schranshoevebaan 15, te 2160 WOMMELGEM geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 30/07/2015, la société CLIMA CONTRACTING sise Schranshoevebaan 15, à 2160 WOMMELGEM a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 19/05/2015, van de leidende ambtenaren van het B.I.M. werd de onderneming CLIMA SOLUTIONS gelegen, Rijnrode 95, te 3460 BEKKEVOORT geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 19/05/2015, la société CLIMA SOLUTIONS sise Rijnrode 95, à 3460 BEKKEVOORT a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 10/01/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming MATHECO CONTRACTING, gelegen Eggestraat 63, te 3581 BEVERLO, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 10/01/2013, la société MATHECO CONTRACTING, sise Eggestraat 63, à 3581 BEVERLO, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 30/09/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming CLIMA EN PARTNERS, gelegen Nijverheidsstraat 72, te 2160 WOMMELGEM, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 30/09/2013, la société CLIMA EN PARTNERS, sise Nijverheidsstraat 72, à 2160 WOMMELGEM, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 29 juni 2009 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming Clima Technics, gelegen Beatrijslaan 115/B, te 3110 Rotselaar, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 29 juin 2009, l'entreprise Clima Technics, sise Beatrijslaan 115/B, à 3110 Rotselaar, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


In het geval van contracten voor de studie, de levering, de installatie of constructie van handels-, wetenschappelijke of nijverheidslokalen of uitrustingen, of van openbare werken, wordt de winst die kan worden toegerekend aan een vaste inrichting gelegen in een overeenkomstsluitende Staat, met behulp waarvan een onderneming van de andere Staat haar werkzaamheid uitoefent, uitsluitend vastgesteld op basis van het gedeelte van het ...[+++]

Dans le cas de contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipements ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques, ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable situé dans un Etat contractant par l'intermédiaire duquel une entreprise de l'autre Etat exerce son activité sont déterminés uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable dans l'Etat contractant où celui-ci est situé.


In het geval van contracten voor de studie, de levering, de installatie of constructie van handels-, wetenschappelijke of nijverheidslokalen of uitrustingen, of van openbare werken, wordt de winst die kan worden toegerekend aan een vaste inrichting gelegen in een overeenkomstsluitende Staat, met behulp waarvan een onderneming van de andere Staat haar werkzaamheid uitoefent, uitsluitend vastgesteld op basis van het gedeelte van het ...[+++]

Dans le cas de contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipements ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques, ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable situé dans un Etat contractant par l'intermédiaire duquel une entreprise de l'autre Etat exerce son activité sont déterminés uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable dans l'Etat contractant où celui-ci est situé.


In het geval van contracten inzake het onderzoek, de levering, de installatie of de constructie van nijverheids-, handels- of wetenschappelijke uitrusting of lokalen, of van openbare werken, wordt de winst die is toe te rekenen aan een in een overeenkomstsluitende Staat gelegen vaste inrichting met behulp waarvan een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat haar bedrijf uitoefent, slechts bepaald op basis van het deel ...[+++]

Dans le cas de contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipement ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable situé dans un État contractant par l'intermédiaire duquel une entreprise de l'autre État contractant exerce son activité sont déterminés uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable dans l'État contractant où il est situé.


2. Met betrekking tot artikel 7, paragrafen 1 en 2, wordt, in het geval van contracten voor het toezicht op, de levering van, en de montage of de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of gebouwen, of van openbare werken, de winst die kan worden toegerekend aan een vaste inrichting, die zich in een overeenkomstsluitende Staat bevindt en met behulp waarvan een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat zaken doet, enkel bepaald op basis van dat deel van het contract dat werkelijk door de vas ...[+++]

2. En ce qui concerne l'article 7, paragraphes 1 et 2, dans le cas de contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipement ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable situé dans un État contractant par l'intermédiaire duquel une entreprise de l'autre État contractant exerce son activité sont déterminés uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable dans l'État contractant où celui-ci est situé.


b) Met betrekking tot artikel 7, paragrafen 1 en 2, wordt in het geval van contracten voor het toezicht op, de levering van, en de montage of de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of gebouwen, of van openbare werken, de winst die kan worden toegerekend aan een vaste inrichting, die zich in een overeenkomstsluitende Staat bevindt en met behulp waarvan een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat zaken doet, enkel bepaald op basis van dat deel van het contract dat werkelijk door de vast ...[+++]

b) En ce qui concerne l'article 7, paragraphes 1 et 2, dans le cas de contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipement ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques, ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable situé dans un État contractant par l'intermédiaire duquel une entreprise de l'autre État contractant exerce son activité sont déterminés uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable dans l'État contractant où celui-ci est situé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming clima contracting gelegen' ->

Date index: 2024-02-02
w