Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behorend tot de opperhuid
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Bij het schlachthuis behorende hok
Buitenlandse onderneming
Epidermaal
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming naar buitenlands recht
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming

Traduction de «onderneming behorende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse




epidermaal | behorend tot de opperhuid

épidermique | relatif à l'épiderme/ à lapeau


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée




onderneming naar buitenlands recht

entreprise de droit étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder "sluiting van onderneming", zoals bedoeld bij het eerste lid van dit artikel, wordt verstaan : de volledige en definitieve stopzetting van de werkzaamheden van de onderneming, behorende tot een grotere entiteit die deel uitmaakt van een ander paritair comité.

Par « fermeture d'entreprise » au sens de l'alinéa 1 du présent article, on entend : la cessation totale et définitive des activités de l'entreprise, faisant partie d'une plus grande entité relevant d'une autre commission paritaire.


Art. 10. Opleidingspaspoort Telkens een arbeider uit een onderneming behorende tot het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie heeft deelgenomen aan een door Vormelek erkende opleiding, krijgt deze ten persoonlijke titel een deelname-attest toegestuurd dat in het persoonlijk opleidingspaspoort dient te worden gekleefd.

Art. 10. Passeport de formation Chaque fois qu'un ouvrier d'une entreprise relevant de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution a participé à une formation agréée par Formelec, il reçoit personnellement une attestation nominative de participation à coller dans le passeport de formation individuel.


Wanneer een arbeider uit een onderneming behorende tot het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie deelgenomen heeft aan een door Vormelek erkende opleiding, zal zijn werkgever recht hebben op het ontvangen van een premie van 15,50 EUR per opleidingsuur.

Lorsqu'un ouvrier d'une entreprise relevant de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution a participé à une formation agréée par Formelec, son employeur aura droit à une prime de 15,50 EUR par heure de formation.


De eventuele periodes gedekt door verbrekingsvergoedingen wegens faling van een werkgever van de sector of sluiting van de onderneming behorende tot de sector, moeten worden meegeteld voor de berekening van de sectoranciënniteit.

Les éventuelles périodes couvertes par des indemnités de rupture pour cause de faillite d'un employeur du secteur ou de fermeture de l'entreprise appartenant au secteur, doivent être comptées pour le calcul de l'ancienneté sectorielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van mevrouw Annemie Van de Casteele aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over «de voorwaarden voor de vrijstelling van de interesten wanneer ze worden betaald door bemiddeling van een in België gevestigde financiële onderneming behorende tot een groep van geassocieerde vennootschappen» (nr. 3-2015)

Demande d'explications de Mme Annemie Van de Casteele au vice-premier ministre et ministre des Finances sur «les conditions à remplir pour l'exonération des intérêts lorsqu'ils sont payés à l'intervention d'un établissement de crédit établi en Belgique appartenant à un groupe de sociétés associées» (nº 3-2015)


Vraag om uitleg van mevrouw Annemie Van de Casteele aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over «de voorwaarden voor de vrijstelling van de interesten wanneer ze worden betaald door bemiddeling van een in België gevestigde financiële onderneming behorende tot een groep van geassocieerde vennootschappen» (nr. 3-2015)

Demande d'explications de Mme Annemie Van de Casteele au vice-premier ministre et ministre des Finances sur «les conditions à remplir pour l'exonération des intérêts lorsqu'ils sont payés à l'intervention d'un établissement de crédit établi en Belgique appartenant à un groupe de sociétés associées» (nº 3-2015)


de voorwaarden voor de vrijstelling van de interesten wanneer ze worden betaald door bemiddeling van een in België gevestigde financiële onderneming behorende tot een groep van geassocieerde vennootschappen

les conditions à remplir pour l'exonération des intérêts lorsqu'ils sont payés à l'intervention d'un établissement de crédit établi en Belgique appartenant à un groupe de sociétés associées


Voor de toepassing van de vorige alinea dient als "onderneming" te worden beschouwd : het geheel van arbeiders behorende tot het Paritair Subcomité voor de metaalhandel in de schoot van dezelfde onderneming.

Pour l'application de l'alinéa précédent, l'"entreprise" doit être considérée comme étant : l'ensemble des ouvriers faisant partie de la Souscommission paritaire pour le commerce du métal au sein de la même entreprise.


van mevrouw Annemie Van de Casteele aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over " de voorwaarden voor de vrijstelling van de interesten wanneer ze worden betaald door bemiddeling van een in België gevestigde financiële onderneming behorende tot een groep van geassocieerde vennootschappen" (nr. 3-2015)

de Mme Annemie Van de Casteele au vice-premier ministre et ministre des Finances sur « les conditions à remplir pour l'exonération des intérêts lorsqu'ils sont payés à l'intervention d'un établissement de crédit établi en Belgique appartenant à un groupe de sociétés associées » (nº 3-2015)


van mevrouw Annemie Van de Casteele aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over " de voorwaarden voor de vrijstelling van de interesten wanneer ze worden betaald door bemiddeling van een in België gevestigde financiële onderneming behorende tot een groep van geassocieerde vennootschappen" (nr. 3-2015);

de Mme Annemie Van de Casteele au vice-premier ministre et ministre des Finances sur « les conditions à remplir pour l'exonération des intérêts lorsqu'ils sont payés à l'intervention d'un établissement de crédit établi en Belgique appartenant à un groupe de sociétés associées » (nº 3-2015) ;


w