Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming Artemis
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR

Traduction de «onderneming artemis gesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke ...[+++]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


Gemeenschappelijke Onderneming Artemis

entreprise commune Artemis | EC Artemis [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Er wordt een procedure ad hoc opgezet om een passend beheer van alle door de gemeenschappelijke onderneming Artemis gesloten subsidie-overeenkomsten en dienstverlenings- en leveringscontracten met een looptijd die de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming Artemis overschrijdt, te waarborgen.

7. Une procédure ad hoc est mise en place pour assurer la gestion adéquate de toute convention de subvention et de tout marché de services et de fournitures conclu par l'entreprise commune Artemis qui prend fin après l'entreprise commune Artemis.


ingevolge alle arbitragebedingen in door de gemeenschappelijke onderneming Artemis gesloten overeenkomsten en contracten;

en vertu de toute clause compromissoire contenue dans les accords et contrats conclus par l'entreprise commune Artemis;


Tussen de gemeenschappelijke onderneming Artemis en België wordt een gastheerschapsovereenkomst gesloten betreffende kantoorruimte, voorrechten en immuniteiten en andere ondersteunende maatregelen die door België aan de gemeenschappelijke onderneming Artemis worden verstrekt.

Un accord de siège est conclu entre l'entreprise commune Artemis et la Belgique en ce qui concerne les espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres éléments à fournir par la Belgique à l'entreprise commune Artemis.


in de Artemis-lidstaten gevestigde juridische entiteiten die na de gunningsprocedures van de gemeenschappelijke onderneming Artemis een subsidie-overeenkomst voor een project hebben gesloten met de betrokken nationale autoriteit;

les entités juridiques établies dans les États membres d'Artemis qui ont conclu une convention de subvention pour un projet de ce type avec l'autorité nationale compétente à la suite de la procédure d'adjudication de l'entreprise commune Artemis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De regeling voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap wordt vastgelegd in een algemene overeenkomst en jaarlijkse financieringsovereenkomsten die worden gesloten tussen de Commissie, namens de Gemeenschap, en de gemeenschappelijke onderneming Artemis.

2. Les modalités de la contribution financière de la Communauté sont fixées dans un accord général et des accords financiers annuels conclus entre la Commission, au nom de la Communauté, et l'entreprise commune Artemis.


Tussen de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS en het gastland wordt een gastheerschapsovereenkomst gesloten betreffende bijstand van het gastland op het gebied van bureelruimte, voorrechten en immuniteiten en andere ondersteunende maatregelen die door België aan de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS worden verstrekt.

Un accord relatif à l’accueil est conclu entre l’Entreprise Commune ARTEMIS et l'État d'accueil au sujet du soutien à apporter par le pays d'accueil en ce qui concerne les espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres éléments à fournir par la Belgique à l’Entreprise Commune ARTEMIS.


Tussen de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS en het gastland wordt een gastheerschapsovereenkomst gesloten betreffende bijstand op het gebied van bureelruimte, voorrechten en immuniteiten en andere ondersteunende maatregelen die door België aan de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS worden verstrekt.

Un accord relatif à l'accueil est conclu entre l'Entreprise Commune ARTEMIS et l'État d'accueil au sujet du soutien à apporter par le pays d'accueil en ce qui concerne les espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres éléments à fournir par la Belgique à l'Entreprise Commune ARTEMIS.


Tussen de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS en het gastland wordt een gastheerschapsovereenkomst gesloten betreffende bureelruimte, voorrechten en immuniteiten en andere ondersteunende maatregelen die door België aan de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS worden verstrekt.

Un accord relatif à l’accueil est conclu entre l’Entreprise Commune ARTEMIS et l'État d'accueil en ce qui concerne les espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres éléments à fournir par la Belgique à l’Entreprise Commune ARTEMIS,


Tussen de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS en het gastland wordt een gastheerschapsovereenkomst gesloten betreffende bureelruimte, voorrechten en immuniteiten en andere ondersteunende maatregelen die door België aan de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS worden verstrekt.

Un accord relatif à l'accueil est conclu entre l'entreprise commune ARTEMIS et l'État d'accueil en ce qui concerne les espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres éléments à fournir par la Belgique à l'entreprise commune ARTEMIS,


Tussen de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS en het gastland wordt een gastheerschapsovereenkomst gesloten betreffende bijstand op het gebied van bureelruimte, voorrechten en immuniteiten en andere ondersteunende maatregelen die door België aan de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS worden verstrekt.

Un accord de siège est conclu entre l'entreprise commune ARTEMIS et l'État d'accueil concernant l'assistance relative aux espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres appuis à fournir par la Belgique à l'entreprise commune ARTEMIS.


w