Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Angstdromen
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gecontroleerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Neventerm
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de beurs genoteerde onderneming
Sociale onderneming
Waakzaam blijven

Vertaling van "onderneming alert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georië ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

coentreprise | entreprise en participation | société en participation


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ondernemers en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten daarom voortdurend alert zijn op door economisch belang ingegeven fraude, die in alle schakels van de voedselvoorzieningsketen kan optreden.

Les opérateurs et les autorités compétentes des États membres doivent faire preuve d’une vigilance de tous les instants afin de détecter les fraudes qui sont motivées par des raisons économiques et qui peuvent intervenir à chaque étape de la chaîne alimentaire.


Bij ministerieel besluit van 20 juli 2005 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming ALERT B.V. B.A., gevestigd te 8530 HARELBEKE, Jan Breydelstraat 73.

Par arrêté ministériel du 20 juillet 2005, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise ALERT S.P.R.L., établie Jan Breydelstraat 73, à 8530 HARELBEKE.


Hierin werd meegedeeld dat de onderneming Securitas AB de uitsluitende controle verwerft over de onderneming Alert Services Holding N.V. , afgestaan door Belgacom.

Il en ressort que Securitas AB acquiert le contrôle exclusif de la société Alert Services Holding N.V. , qui lui est cédé par Belgacom.


Vanaf 27 maart 2003 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Alert Services N.V. , gevestigd te 1140 Evere, Carlistraat 2, vernieuwd onder het nr. 20 0958 69 voor een periode van vijf jaar.

A dater du 27 mars 2003, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé à l'entreprise Alert Services S.A., établie à 1140 Evere, rue Carli 2, est renouvelé sous le n° 20 0958 69 pour une période de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 14 december 2005 tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 februari 2003 tot vergunning van BELGACOM ALERT SERVICES als bewakingsonderneming worden de bestaande woorden vervangen door de volgende bewoordingen : " de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de onderneming SECURITAS ALERT SERVICES N.V. , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te Sint-Lendriksborre 3, 1120 Neder-over-Heembeek wordt vernieuwd voor een periode van 5 jaar met ingang van 6 oktober 2002 en draagt het nummer 16.1068.01" .

Par arrêté ministériel du 14 décembre 2005 modifiant l'arrêté ministériel du 4 février 2003 autorisant BELGACOM ALERT SERVICES comme entreprise de gardiennage, les mots existants sont remplacés par le libellé suivant " l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à l'entreprise SECURITAS ALERT SERVICES S.A., dont le siège social est sis Fond Saint-Landry 3, 1120 Neder-over-Heembeek, est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 6 octobre 2002 et porte le numéro 16.1068.01" .


Vanaf 26 september 2002, wordt de benaming van de onderneming « Belgacom Alert Services » vervangen door de benaming « Alert Services ».

A dater du 26 septembre 2002, la dénomination de l'entreprise « Belgacom Alert Services » est remplacée par la dénomination « Alert Services ».


w