Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemers en onderneemsters die lokale producten " (Nederlands → Frans) :

Dit kan via concrete acties en instrumenten : bijvoorbeeld via het ter beschikking stellen van financiële hulpmiddelen voor lokale ondernemers en onderneemsters die lokale producten willen produceren en opwaarderen.

Cela peut se faire via des actions et des outils concrets: par exemple via la facilitation d'outils financiers pour des entrepreneur(e)s locaux, ayant des objectifs de production et de valorisation des produits locaux.


Dit kan via concrete acties en instrumenten : bijvoorbeeld via het ter beschikking stellen van financiële hulpmiddelen voor lokale ondernemers en onderneemsters die lokale producten willen produceren en opwaarderen.

Cela peut se faire via des actions et des outils concrets: par exemple via la facilitation d'outils financiers pour des entrepreneur(e)s locaux, ayant des objectifs de production et de valorisation des produits locaux.


ii) de aankoop en het gebruik van ingevoerde producten door een onderneming worden beperkt tot een hoeveelheid die is gerelateerd aan de omvang of de waarde van de door deze onderneming uitgevoerde lokale producten.

ii) que les achats ou l'utilisation, par une entreprise, de produits importés soient limités au montant lié au volume ou à la valeur des produits locaux qu'elle exporte.


Subsidieaanvragen die het toeristische potentieel van de wandelnetwerken voor internationale toeristen versterken, zijn initiatieven die : 1° een cross-over met andere producten van Toerisme Vlaanderen en de thema's uit de beleidsnota realiseren : a) Vlaamse gastronomie; b) erfgoed en kunst; c) Vlaamse meesters; d) wielercultuur; e) herdenking van de Eerste Wereldoorlog; f) festivals; g) gezins- en kindvriendelijkheid; 2° toeristische bezienswaardigheden, attracties, toeristische onthaalcentra optimaal integreren in de wandeltrajecten; 3° het aanbod van de lokale ...[+++]ondernemers optimaal integreren in de wandeltrajecten; 4° inzetten op samenwerkingsverbanden met bij voorkeur private ondernemingen om het wandelproduct te vermarkten; 5° inzetten op meer beleving van de wandelnetwerken.

Des demandes de subvention qui renforcement le potentiel touristique des réseaux de randonnée pédestre pour les touristes internationaux sont des initiatives qui : 1° réalisent un cross-over avec d'autres produits de VISITFLANDERS et avec des thèmes de la note d'orientation : a) la gastronomie flamande ; b) le patrimoine et l'art ; c) les Maîtres flamands ; d) la culture cycliste ; e) la commémoration de la Première Guerre mondiale ; f) les festivals ; g) l'attitude favorable aux familles et aux enfants ; 2° intégrer de façon o ...[+++]


Subsidieaanvragen die het toeristische potentieel van de fietsnetwerken voor internationale toeristen versterken, betreffen initiatieven die : 1° de kunststeden en andere steden optimaal integreren in de fietsnetwerken door middel van knooppunten, met uitzondering van aanlooproutes; 2° zorgen voor grensoverschrijdende connectiviteit door verbindingen te maken met fietsnetwerken in de buurregio's van Vlaanderen, met name de fietsnetwerken in het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, de fietsnetwerken van andere bevoegde overheden in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en de fietsnetwerken in Nederland, Frankrijk en Duitsland; 3° een cross-over met andere producten van Toeri ...[+++]

Des demandes de subvention qui renforcement le potentiel touristique des réseaux d'infrastructure cycliste pour les touristes internationaux concernent des initiatives qui : 1° intègrent les villes d'art et les autres villes dans les réseaux d'infrastructure cycliste de façon optimale au moyen de noeuds, à l'exception des routes d'accès ; 2° assurent une connectivité transfrontalière en réalisant des jonctions avec des réseaux d'infrastructure cycliste dans les régions voisines de la Flandre, notamment avec les réseaux d'infrastructure cycliste dans la Région wallonne et la Communauté germanophone, les réseaux d'infrastructure cycliste des autres autorités compétentes dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et les réseaux d'infrastru ...[+++]


Men kan zich afvragen of de NGO's zich niet eerder als een partner moeten opstellen voor de zelfstandige ondernemers en de KMO's om hen te helpen met lokale producenten in contact te komen of om na te gaan of de aangeboden « duurzaam » producten die aangeboden worden door invoerders wel echt duurzaam zijn.

L'on peut se demander si ces dernières ne devraient pas plutôt se positionner en partenaires des entrepreneurs indépendants et des PME, afin de les aider à entrer en contact avec les producteurs locaux ou de s'assurer que les produits « durables » proposés par les importateurs sont vraiment durables.


83. is van mening dat creatieve mensen, producten en diensten als onderdeel van de culturele diversiteit van de EU de basis moeten vormen voor een sterke interne Europese markt en goed ontwikkelde regio's, evenals voor de lokale economie, waar ze kunnen bijdragen tot het creëren van nieuwe economische activiteiten en nieuwe banen; dringt erop aan om via de culturele en creatieve bedrijfstakken nieuwe investeringen en veelzijdig talent naar Europa te lokken; benadrukt dat ondernemers ...[+++] in de CCS niet gemakkelijk toegang hebben tot financiering; verzoekt de lidstaten om ter ondersteuning van de creatieve economie en ter ondersteuning van nieuwe, aan de Europese markt aangepaste bedrijfsmodellen voor de culturele en creatieve sector adequate sociale en fiscale maatregelen te nemen, die de mobiliteit van kunstenaars en werknemers in de culturele en de creatieve sector bevorderen en hen helpen belemmeringen die het gevolg zijn van uiteenlopende fiscale en sociale regelingen uit de weg te ruimen en taalbarrières te overbruggen, en verzoekt de lidstaten eveneens om zich in te zetten voor meer onderling begrip tussen verschillende landen en culturen;

83. estime que les professionnels, les produits et les services du secteur de la création, parce qu'ils incarnent la diversité culturelle de l'Union, devraient constituer la base d'un marché unique européen fort, de régions bien développées, et d'une économie locale au sein de laquelle ils peuvent contribuer à la création de nouvelles activités économiques et de nouveaux emplois; appelle de ses vœux une mise à contribution plus efficace des secteurs d ...[+++]


5. is van mening dat creatieve mensen, producten en diensten als onderdeel van de culturele diversiteit van de EU de basis moeten vormen voor een sterke interne Europese markt en goed ontwikkelde regio's en voor de lokale economie, waar ze kunnen bijdragen tot de creatie van nieuwe economische activiteiten en nieuwe banen; dringt erop aan om via de culturele en creatieve bedrijfstakken nieuwe investeringen en veelzijdig talent naar Europa te lokken; benadrukt dat ondernemers ...[+++] in de culturele en creatieve sector niet gemakkelijk toegang hebben tot financiering; verzoekt de lidstaten om ter ondersteuning van de creatieve economie en van nieuwe, aan de Europese markt aangepaste bedrijfsmodellen voor de culturele en creatieve sector adequate sociale en fiscale maatregelen te nemen, die de mobiliteit van kunstenaars en werknemers in de culturele en creatieve industrieën bevorderen en hen helpen belemmeringen die het gevolg zijn van uiteenlopende fiscale en sociale regelingen uit de weg te ruimen en taalbarrières te overbruggen, en verzoekt de lidstaten eveneens om zich in te zetten voor meer onderling begrip tussen verschillende landen en culturen;

5. estime que les professionnels, les produits et les services du secteur de la création, parce qu'ils incarnent la diversité culturelle de l'Union, devraient constituer la base d'un marché unique européen fort, de régions bien développées, et d'une économie locale au sein de laquelle ils peuvent contribuer à la création de nouvelles activités économiques et de nouveaux emplois; appelle de ses vœux une mise à contribution plus efficace des secteurs de ...[+++]


22. betreurt dat veel producten, waaronder cement, benzine en auto's, waarvan de lagere invoerkosten van wezenlijk belang kunnen zijn voor lokale ondernemers en opkomende industrieën verderop in de waardeketen, zijn uitgesloten van liberalisering;

22. regrette que bon nombre de produits aient été exclus de la libéralisation, y compris le ciment, l'essence et les voitures, produits dont l'importation à un coût inférieur peut se révéler déterminante pour les entrepreneurs locaux et les industries naissantes à un échelon supérieur de la chaîne de valeur;


De nationale autoriteiten in de lidstaten hebben er een gewoonte van gemaakt ondernemers te vragen hun producten aan te passen aan lokale regels en zich te onderwerpen aan kostbare en tijdrovende procedures, zoals lokale controles, hoewel dit in de meeste gevallen in strijd is met het Gemeenschapsrecht.

Il est courant que les autorités nationales des États membres exigent des entrepreneurs qu'ils adaptent leurs produits aux réglementations locales et se soumettent à des procédures coûteuses et longues, comme par exemple le contrôle des produits par des laboratoires locaux, même si de telles dispositions sont, dans la plupart des cas, contraires au droit européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemers en onderneemsters die lokale producten' ->

Date index: 2024-06-26
w