Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Erkenning van activa uitvoeren
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Onderneming
Op de beurs genoteerde onderneming
Sociale onderneming
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "ondernemers die erkenning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale






betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de onderneming geen erkenning als uitzendbureau heeft gekregen of indien de onderneming afziet van de verdere erkenningsprocedure, kan zij bij het sociaal fonds een aanvraag indienen met het oog op de terugstorting van de betaalde som.

Si l'entreprise n'a pas obtenu son agrément en qualité d'entreprise de travail intérimaire ou si l'entreprise renonce à poursuivre la procédure nécessaire à l'obtention de cet agrément, elle pourra introduire auprès du fonds social une demande en remboursement de la somme payée.


Wanneer de sectorale coach of de sectorale vertegenwoordiger op wie de aanvraag tot erkenning van een onderneming betrekking heeft, gemachtigd wordt door een sector of sectoren en erkend wordt door de minister, richt de opleidingenverstrekker stelselmatig de aanvraag tot erkenning aan hem binnen de acht dagen te rekenen vanaf de indiening ervan door de onderneming, en kent een voorlopige erkenning toe aan de onderneming die op eer verklaart aan de erkenningsvoorwaarden te voldoen.

Lorsque le coach sectoriel ou le représentant sectoriel concerné par la demande d'agrément d'une entreprise est mandaté par un ou des secteurs et reconnu par le Ministre, l'opérateur de formation lui adresse systématiquement la demande d'agrément dans les huit jours à dater de l'introduction de celle-ci, par l'entreprise, et octroie un agrément provisoire à l'entreprise qui déclare sur l'honneur répondre aux conditions d'agrément.


De eerste stappen die men zal zetten, betreffen de erkenning van de status van chronisch zieke, de subsidies aan de verenigingen, de mogelijkheid om bepaalde geneesmiddelen te gebruiken, ook al hebben ze nog geen vergunning om in België te worden verhandeld of zelfs wanneer de farmaceutische onderneming de erkenning van het geneesmiddel om terugbetaling te verkrijgen nog niet heeft aangevraagd.

Les premiers jalons qui vont être posés concernent la reconnaissance du statut de malade chronique, les subventions aux associations, la possibilité de bénéficier de certains médicaments même s'ils n'ont pas encore reçu l'autorisation de commercialisation en Belgique ou même si la firme pharmaceutique n'a pas encore demandé la reconnaissance du médicament en vue d'obtenir un remboursement.


Het gaat om situaties waarin de onderneming misbruik maakt van het systeem om zich te verrijken door meer dienstencheques te aanvaarden dan dat er uren zijn gepresteerd of bij uitvoering van activiteiten waarvoor de onderneming geen erkenning heeft verkregen of die niet toegestaan zijn met dienstencheques.

Il s'agit des situations où l'entreprise abuse du système pour s'enrichir en acceptant plus de titres-services que le nombre d'heures de travail effectuées ou encore effectue des activités pour lesquelles elle n'a pas l'agrément ou des activités qui ne sont pas autorisées dans le régime des titres-services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de onderneming haar erkenning verliest worden de verplichtingen ten aanzien van de gebruiker automatisch overgedragen aan de RVA».

Si l'entreprise perd son agrément, ses obligations vis-à-vis de l'utilisateur sont transférées automatiquement à l'ONEM. »


luchthaven dubbele belasting overheidsapparaat collectief ontslag illegale migratie anticrisisplan vuurwapen bestrijding van discriminatie maatschappelijke positie frequentieband aanvullende uitkering energietransport reizigersvervoer militaire oefening openbaarheid van het bestuur Belgische Technische Coöperatie Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen elektronische handtekening sociaal onderzoek buitenlandse onderneming laag inkomen ontslag werkgeversorganisatie arbeidsbetrekking sociale voorzieningen kwaliteitsnorm veiligheid van het luchtverkeer auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt invaliditeitsverzekering OMNIO Fonds voor de Beroepsziekten elektronisch document mobiele telefoon non-profitsect ...[+++]

aéroport double imposition fonction publique licenciement collectif migration illégale plan anticrise arme à feu et munitions lutte contre la discrimination statut social bande de fréquences allocation complémentaire transport d'énergie transport de voyageurs manoeuvres militaires transparence administrative Coopération Technique Belge Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides signature électronique enquête sociale entreprise étrangère faible revenu licenciement organisation patronale relation du travail équipement social norme de qualité sécurité aérienne droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché assu ...[+++]


“De minister van Werk kan eventueel, na advies van de adviescommissie bedoeld in artikel 18, § 1, van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, over een erkenning als onderneming in moeilijkheden beslissen om, in het kader van een erkenning bedoeld in artikel 14 van ditzelfde besluit van 3 mei 2007, de jaarlijks te vorderen bijdrage te halveren in het jaar van de erkenn ...[+++]

“Le ministre de l’Emploi peut éventuellement, après avis de la commission consultative visée à l’article 18, § 1, de l’arrêté royal du 3 mai 2007 réglementant le régime de chômage avec complément d’entreprise sur la reconnaissance d’une entreprise en difficultés, décider dans le cadre d’une reconnaissance visée dans l’article 14 du même arrêté du 3 mai 2007, de réduire de moitié la cotisation annuelle pour l’année de la reconnaissance et éventuellement pour l’année qui suit.


a) „kandidaat”: een entiteit of afzonderlijke persoon die een onderneming heeft opgericht die een erkenning aanvraagt om cursussen te verstrekken met betrekking tot de in artikel 23, leden 5 en 6, van Richtlijn 2007/59/EG vermelde opleidingstaken, inclusief een afzonderlijke persoon die een aanvraag indient om te worden erkend als examinator, zoals vermeld in artikel 25, leden 1 en 2, van Richtlijn 2007/59/EG.

«demandeur»: un organisme ou une personne ayant établi une société qui sollicite une reconnaissance aux fins d’offrir des cours de formation en rapport avec les tâches de formation visées à l’article 23, paragraphes 5 et 6, de la directive 2007/59/CE, y compris une personne demandant une reconnaissance en tant qu’examinateur comme prévu à l’article 25, paragraphes 1 et 2, de la directive 2007/59/CE.


Bovendien moeten de verbintenissen die de onderneming als tegenprestatie voor de erkenning moet aangaan, worden voorgeschreven, met name de verplichting tot het bijhouden van een register van de hoeveelheden grondstoffen die de onderneming binnenkomen, daar worden verwerkt en de onderneming verlaten in de vorm van eindproducten.

Il est nécessaire de définir les engagements auxquels doit souscrire l'entreprise en contrepartie de l'agrément, et notamment l'obligation de tenir à jour un registre des quantités de matières premières entrées, transformées et sorties sous forme de produit fini.


1. Op verzoek verlenen de lidstaten een erkenning aan een onderneming die suiker, isoglucose of inulinestroop produceert, of aan een onderneming die deze producten verwerkt bij de vervaardiging van een product dat voorkomt op de in artikel 13, lid 2, bedoelde lijst, mits de onderneming:

1. Les États membres délivrent, sur demande, un agrément aux entreprises productrices de sucre, d'isoglucose ou de sirop d'inuline ou à une entreprise assurant la transformation de ces produits en un des produits de la liste visée à l'article 13, paragraphe 2, à condition que cette entreprise:


w