Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemen tegen twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaccinetherapie tegen twee of meer bacteriën of virussen

vaccinologie générique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[53] Het juridische comité van de kamer van afgevaardigden stelde voor geen actie te ondernemen tegen twee parlementsleden tegen wie een definitieve vaststelling van onverenigbaarheid of belangenconflicten was gedaan.

[53] La commission juridique de la Chambre des députés a proposé qu'il ne soit pris aucune mesure à l'encontre de deux parlementaires faisant l'objet de conclusions définitives en matière d'incompatibilité et de conflit d'intérêts.


[53] Het juridische comité van de kamer van afgevaardigden stelde voor geen actie te ondernemen tegen twee parlementsleden tegen wie een definitieve vaststelling van onverenigbaarheid of belangenconflicten was gedaan.

[53] La commission juridique de la Chambre des députés a proposé qu'il ne soit pris aucune mesure à l'encontre de deux parlementaires faisant l'objet de conclusions définitives en matière d'incompatibilité et de conflit d'intérêts.


In Spanje zal de financiering helpen actie te ondernemen tegen twee afzonderlijke uitbraken van het dennenaaltje, in Extramadura en Galicia, die allebei met succes zijn gestopt.

L’Espagne bénéficiera également de ce financement dans le contexte des actions menées à la suite de la détection de deux foyers isolés de nématodes en Estrémadure et en Galice, foyers éradiqués avec succès.


Na een eerste gedachtewisseling op 29 februari heeft de commissie met 6 stemmen tegen 4, bij 1 onthouding beslist om op 9 maart een studiereis naar Parijs te ondernemen en om op 14 maart hoorzittingen te houden, met dien verstande dat het onderzoek van de twee wetsontwerpen hierdoor niet mocht worden opgehouden.

Après un premier échange de vues le 29 février, la commission a décidé, par 6 voix contre 4 et 1 abstention, d'entreprendre un voyage d'étude à Paris le 9 mars, et d'organiser des auditions le 14 mars, étant entendu que cette décision ne pouvait pas retarder l'examen des deux projets de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een eerste gedachtewisseling op 29 februari heeft de commissie met 6 stemmen tegen 4, bij 1 onthouding beslist om op 9 maart een studiereis naar Parijs te ondernemen en om op 14 maart hoorzittingen te houden, met dien verstande dat het onderzoek van de twee wetsontwerpen hierdoor niet mocht worden opgehouden.

Après un premier échange de vues le 29 février, la commission a décidé, par 6 voix contre 4 et 1 abstention, d'entreprendre un voyage d'étude à Paris le 9 mars, et d'organiser des auditions le 14 mars, étant entendu que cette décision ne pouvait pas retarder l'examen des deux projets de loi.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen zomer heeft de Russische Doema twee wetten ingevoerd die het mogelijk maken om stappen te ondernemen tegen Russische en niet-Russische burgers in het buitenland.

- (EN) Monsieur le Président, cet été, la Douma nationale russe a adopté deux lois autorisant le déploiement d’actions contre les citoyens russes et non russes à l’étranger.


De Europese Commissie heeft besloten gerechtelijke stappen te ondernemen tegen Frankrijk, Italië, Ierland, Duitsland, Oostenrijk, Nederland, Portugal, Spanje en Luxemburg wegens niet- of onvoldoende naleving van twee EU-richtlijnen inzake natuurbehoud.

La Commission européenne a décidé de poursuivre la France, l'Italie, l'Irlande, l'Allemagne, l'Autriche, le Portugal, l'Espagne et le Luxembourg pour n'avoir pas respecté, ou pas de manière suffisante, deux dispositions législations européennes relatives à la conservation de la nature.


Twee maanden geleden heb ik dit Parlement gesproken over de noodzaak om actie te ondernemen tegen het verwachte wangedrag van de hooligans tijdens EURO2000.

Il y a deux mois, j'interpellais le Parlement sur la nécessité d'agir contre les dérapages que ne manqueraient pas de commettre les hooligans lors de l'Euro 2000.


6. neemt nota van het besluit van de Commissie om juridische stappen te ondernemen tegen de toenmalige Belgische regering, omdat die heeft nagelaten de bepalingen van twee voedselveiligheidsrichtlijnen van de Unie toe te passen (het achterwege blijven van onmiddellijke informatie aan de EU-partners over de besmetting en de aanvankelijke toepassing van noodmaatregelen inzake het terughalen van voedsel van de markt);

6. prend acte de la décision de la Commission d’entamer une procédure juridique à l’encontre du gouvernement belge de l’époque pour ne pas avoir appliqué les dispositions de deux directives de l’Union européenne en matière de sécurité alimentaire (non-information immédiate des partenaires de l’Union européenne sur la contamination et application initiale de mesures d’urgence sur le retrait des aliments de la distribution) ;


Het besluit van de Commissie om stappen te ondernemen tegen België heeft te maken met het feit dat de Belgische wetgeving ter uitvoering van twee richtlijnen inzake afvalverbranding niet met die richtlijnen in overeenstemming is.

Quant à la Belgique, les décisions prises à son encontre par la Commission se fondent sur la non-conformité de sa législation nationale d'exécution à deux directives relatives à l'incinération des déchets.




Anderen hebben gezocht naar : ondernemen tegen twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen tegen twee' ->

Date index: 2024-01-02
w