Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Minister voor Ondernemen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
Omnichannel ondernemen
Omnikanaal ondernemen
Ondernemingen met een meer-kanalenverkoop
VIZO
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Vrijheid van ondernemen

Vertaling van "ondernemen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


omnichannel ondernemen | omnikanaal ondernemen | ondernemingen met een meer-kanalenverkoop

stratégie omnicanal






Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Ministre pour l'Entreprise et la Simplification


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt immers nutteloos om extra administratieve stappen te ondernemen, omdat het kind zich, vanaf 12 jaar, zal kunnen identificeren, ongeacht of dat nu gebeurt met een kids-ID of een eID.

Il paraît effectivement inutile de multiplier les démarches administratives dès lors que l'enfant, à partir de 12 ans, est à même de pouvoir s'identifier, que ce soit par le biais d'une Kids-ID ou d'une eID.


Erger is dat niemand de lead neemt om bepaalde acties, preventief of ex post te ondernemen omdat de legitimiteit ontbreekt.

Plus grave encore: à défaut de légitimité, personne ne prend l'initiative d'entreprendre certaines actions, qu'elles soient préventives ou ex post.


Dit is bijzonder belangrijk, omdat mensen steeds meer activiteiten van achter de computer ondernemen.

C'est d'autant plus important si on considère l'éventail de plus en plus large des activités que l'on peut mener à partir d'un même terminal.


In het voorliggende voorstel wordt het vermogen van het agentschap om doeltreffend op te treden bij huidige en toekomstige dreigingen aan de buitengrenzen, echter aanzienlijk versterkt omdat het proactieve ondersteuning zal kunnen verlenen bij de actie die de lidstaten ondernemen, met name bij specifieke en onevenredige druk aan de buitengrenzen.

Toutefois, la présente proposition accroît substantiellement la capacité de l'Agence à réagir efficacement aux menaces présentes et futures aux frontières extérieures en soutenant de manière proactive les actions des États membres dans la mise en œuvre de mesures appropriées, notamment en cas de pressions spécifiques et disproportionnées aux frontières extérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) De Algemene Administratie van de bijzondere Belastinginspectie (AABBI) heeft van de Duitse belastingadministratie op 14/4/2016 omtrent de betrokkenheid van Belgische belastingplichtigen bij de UBS bank spontaan informatie ontvangen die zij momenteel onderzoekt. b) Omdat de info onvoldoende concreet is om verdere stappen te ondernemen werden de Duitse collega's ter zake door de dienst Internationale betrekkingen van de AAFisc om nadere informatie verzocht. c) Het betreffen voor het jaar 2006 rekeningen met een totaal aan saldo's ...[+++]

1. a) L'Administration générale de l'Inspection des impôts (AGISI) a reçu une information spontanée de l'administration fiscale allemande le 14 avril 2016 concernant l'implication de contribuables belges auprès de la banque UBS, qui fait actuellement l'objet d'une enquête par l'AGISI. b) Puisque l'information n'était pas suffisamment concrète afin d'entreprendre des étapes supplémentaires, les collègues allemands ont été invités par le service des relations internationales de l'AGFisc à fournir des informations complémentaires. c) Cela concerne pour l'année 2006 des comptes avec un solde total de 4.779.245.082,07 de francs suisses et pou ...[+++]


Twee van hen zijn immers ontsnapt en hebben gedetailleerde informatie kunnen geven. Sommigen in Kameroen willen een gewapende actie ondernemen op het grondgebied van de CAR, maar dat plan werd afgewezen, omdat Kameroen verwacht dat ofwel de CAR ofwel de buitenlandse troepen die reeds in de CAR aanwezig zijn, verantwoordelijk geacht worden voor de bevrijding.

Certains au Cameroun voudraient que le pays entreprenne une action militaire sur le territoire de la RCA, mais ce plan a été rejeté parce que les autorités camerounaises estiment que la libération des otages revient soit à la RCA elle-même soit aux troupes étrangères déjà présentes en RCA.


Aangezien EU-abi's een verschillende rechtsvorm kunnen aannemen die hen niet noodzakelijk met rechtspersoonlijkheid bekleedt, moeten de bepalingen die vereisen dat Eltif's actie ondernemen geacht worden op de beheerder van de Eltif betrekking te hebben in gevallen waarin de Eltif is opgericht als een EU-abi die zelf geen handelingen kan verrichten omdat zij zelf geen rechtspersoonlijkheid heeft.

Étant donné que les FIA de l'Union peuvent prendre différentes formes juridiques qui ne les dotent pas nécessairement de la personnalité juridique, si l'ELTIF a été constitué sous la forme d'un FIA de l'Union n'ayant pas de personnalité juridique propre et ne pouvant donc pas agir par lui-même, les dispositions nécessitant une action de sa part devraient être interprétées comme s'appliquant à son gestionnaire.


Ik heb dan ook geen redenen om extra actie te ondernemen, temeer omdat ik autonomie van het overheidsbedrijf hieromtrent respecteer.

Je n'ai dès lors aucune raison de prendre des mesures complémentaires, d'autant plus que je respecte l'autonomie de l'entreprise publique en la matière.


Vraagrespons is een belangrijk instrument om de energie-efficiëntie te verhogen, omdat consumenten of door hen aangewezen derde partijen aanzienlijk meer mogelijkheden krijgen om actie te ondernemen op het gebied van informatie over verbruik en facturering; dit verschaft een mechanisme om het verbruik te verminderen of te wijzigen en aldus energie te besparen zowel in eindverbruik als in de productie, het transport en de distributie van energie, dankzij een beter gebruik van netwerken en productiemiddelen.

L'effacement de consommations est un moyen important d'améliorer l'efficacité énergétique, parce qu'elle offre aux consommateurs et aux tiers qu'ils auront désignés nettement plus de possibilités de prendre des mesures sur la base de leur consommation et des informations figurant sur les factures et qu'elle constitue ainsi un mécanisme de réduction ou de réorientation de la consommation débouchant sur des économies d'énergie au niveau aussi bien de la consommation finale que de la production, du transport et de la distribution d'énergie, grâce à une utilisation plus rationnelle des réseaux et des actifs de production.


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het doorvoeren ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer des conditions plus strictes lorsque vous procédez à des régularisations individuelles et que la loi vou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen omdat' ->

Date index: 2025-07-30
w