Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Eigenaar van het proces
Juridisch eigenaar
Minister voor Ondernemen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
Omnichannel ondernemen
Omnikanaal ondernemen
Ondernemingen met een meer-kanalenverkoop
Proceseigenaar
VIZO
Veiligheidsacties in navigatie ondernemen
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Vrijheid van ondernemen

Vertaling van "ondernemen om eigenaars " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


omnichannel ondernemen | omnikanaal ondernemen | ondernemingen met een meer-kanalenverkoop

stratégie omnicanal


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal






Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Ministre pour l'Entreprise et la Simplification


eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)

pilote du processus | propriétaire du processus


gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports


veiligheidsacties in navigatie ondernemen

entreprendre des actions de sécurité de navigation


actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

intenter une action en cas de violation de la sécurité alimentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Welke acties zal u ondernemen om eigenaars en bewoners in de onmiddellijke omgeving van (gas)leidingen op de hoogte te brengen van de aanwezigheid, de risico's en de wettelijke verplichtingen ten opzichte van deze leidingen?

5. Quelles initiatives comptez-vous prendre pour informer les propriétaires et les riverains dont l'habitation est située à proximité de gazoduc(s) de la présence de ces équipements, de leurs dangers et des obligations légales qui leur incombent ?


Om de lidstaten in staat te stellen na te gaan of deze verordening wordt nageleefd en de nodige actie te ondernemen, moet deze verordening derhalve bepalen dat de persoon die het gezelschapsdier vergezelt, het voorgeschreven identificatiedocument bij niet-commercieel verkeer naar een lidstaat moet voorleggen, en moet zij voorzien in passende documenten- en identiteitscontroles op gezelschapsdieren die de eigenaar tijdens niet-commercieel verkeer naar een lidstaat vanuit een andere lidstaat of bepaalde gebieden of derde landen vergezel ...[+++]

Aussi, pour permettre aux États membres de vérifier le respect du présent règlement et de prendre les mesures nécessaires, le présent règlement devrait imposer à la personne accompagnant l’animal de compagnie de présenter le document d’identification requis à chaque mouvement non commercial de l’animal dans un État membre, et devrait prévoir des contrôles documentaires et des contrôles d’identité appropriés des animaux de compagnie accompagnant leur propriétaire lors d’un mouvement non commercial à destination d’un État membre depuis un autre État membre ou depuis certains territoires ou pays tiers.


De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · de activiteiten voortzetten die door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek in nauw overleg met de instanties van de lidstaten alsmede de eigenaars en exploitanten van kritieke infrastructuur worden verricht om zwakke plekken in de NIB van kritieke infrastructuur in Europa te bepalen en de ontwikkeling van veerkrachtige systemen aan te moedigen; · begin 2013 een door de EU gefinancierd proefproject[17] lanceren op het gebied van de bestrijding van botnets en malware om een kade ...[+++]

La Commission entend: · poursuivre, par l'intermédiaire du Centre commun de recherche et en étroite collaboration avec les autorités des États membres ainsi que les propriétaires et exploitants d'infrastructures critiques, ses activités consistant à recenser les faiblesses en matière de SRI de ces infrastructures en Europe et à promouvoir la mise au point de systèmes résilients; · lancer, au début de 2013, un projet pilote financé par l'UE[17] consacré à la lutte contre les réseaux zombies et les logiciels malveillants afin de fournir un cadre de coordination et de coopération entre les États membres, des organismes du secteur privé tels que les fournisseurs de services Internet ...[+++]


In dit geval had de eigenaar/transporteur op het moment van de initiële weigering onmiddellijk acties moeten ondernemen om het welzijn van de dieren te garanderen, door bijvoorbeeld een alternatieve bestemming te zoeken.

Ce carnet est ensuite renvoyés à l'autorité compétente. Pour le transport en tant que tel, le contrôle a donc lieu a posteriori. Dans ce cas-ci, dès le refus initial, le propriétaire/transporteur aurait dû directement entreprendre les actions nécessaires afin de garantir le bien-être de ces bêtes en cherchant par exemple une destination alternative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omzendbrief beoogt onderstaande doelstellingen: - een centrale rol toekennen aan de arbeidsauditoraten bij de opsporing en de vervolging van de sociale fraude die voortvloeit uit de fictieve domiciliëringen; - bijdragen tot de bevordering van de informatiestromen tussen de gerechtelijke overheden, de politiediensten en de sociale instellingen; - de bij deze strijd betrokken actoren verder sensibiliseren zodat zij de signalen van domiciliefraude beter kunnen herkennen; - het strafrechtelijk beleid voor de primaire en secundaire fraudeurs uittekenen, dit wil zeggen het fenomeen in zijn globaliteit beschouwen door bijvoorbeeld acties te ondernemen tegenover ...[+++]

Cette circulaire vise les objectifs ci-après: - attribuer un rôle central aux auditorats du travail lors de la recherche et de la poursuite de la fraude sociale qui découle des domiciliations fictives; - contribuer à la promotion des flux d'informations entre les autorités judiciaires, les services de police et les institutions sociales; - poursuivre la sensibilisation des acteurs impliqués dans cette lutte afin de pouvoir mieux reconnaître les signes de fraude au domicile; - définir la politique criminelle pour les fraudeurs primaires et secondaires, en d'autres termes, considérer le phénomène dans sa globalité en prenant par exemple des actions tant à l'encont ...[+++]


De eigenaar kan enkel via een burgerlijke procedure de uitzetting van de krakers vragen en ook de gemeente en de politie kunnen weinig ondernemen.

Le propriétaire ne peut demander l'expulsion des squatteurs que par le biais d'une procédure civile et la commune et la police ne peuvent entreprendre que peu de démarches.


Het voorliggende wetsontwerp legt echter niet aan de eigenaar op om een verplichte verzoeningspoging te ondernemen.

Le projet de loi à l'examen n'impose cependant pas au propriétaire de faire une tentative de conciliation obligatoire.


Het voorliggende wetsontwerp legt echter niet aan de eigenaar op om een verplichte verzoeningspoging te ondernemen.

Le projet de loi à l'examen n'impose cependant pas au propriétaire de faire une tentative de conciliation obligatoire.


1º in geval van verloren of zwervende dieren is de verantwoordelijke verplicht onverwijld de nodige stappen te ondernemen voor het terugvinden van de eigenaar van het dier en deze onmiddellijk te verwittigen;

1º s'il s'agit d'animaux perdus ou errants, le responsable est obligé d'entreprendre immédiatement les démarches nécessaires pour retrouver le propriétaire de l'animal et l'avertir sans délai;


Als we daadwerkelijk eigenaar zijn, kunnen we dan acties ondernemen om de bedragen terug te vorderen die via de Europese fondsen aan de Palestijnse Autoriteit werden verstrekt?

Si nous sommes effectivement propriétaires, pouvons-nous entamer une action en récupération des sommes octroyées au moyen de fonds européens pour soutenir une autorité civile palestinienne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen om eigenaars' ->

Date index: 2025-02-06
w