Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «ondermijnt de doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs




doelstellingen van individuele economische ondernemingen

objectifs des entreprises économiques individuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor moet enerzijds worden nagegaan of tariefregelingen worden aangeboden met uitsluitend binnenlandse diensten, zonder retailroamingdiensten, wat de doelstelling zelf van roaming tegen thuistarief ondermijnt, en anderzijds of er sprake is van een mindere beschikbaarheid van regelingen met een vast tarief, wat ook een verlies kan opleveren voor de consumenten en de doelstellingen van de digitale interne markt kan ondermijnen.

Cet examen devrait porter, d’une part, sur l’éventuelle apparition de plans tarifaires incluant uniquement des services nationaux et excluant tout service d’itinérance au détail, ce qui compromettrait l’objectif même de l’IATN, et, d’autre part, sur une éventuelle réduction de l’offre de plans tarifaires forfaitaires, ce qui pourrait aussi léser les consommateurs et nuire aux objectifs du marché unique numérique.


21. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een gezond evenwicht te vinden tussen zekerheid en flexibiliteit op de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld door een algemene tenuitvoerlegging van de beginselen inzake flexizekerheid, en om arbeidsmarktsegmentering aan te pakken door adequate sociale bescherming te bieden aan mensen in overgangsperiodes of met deeltijdse of halftijdse arbeidsovereenkomsten en tegelijkertijd te zorgen voor toegang tot opleidingsmogelijkheden; wijst erop dat, wanneer er niet gezorgd wordt voor flexizekerheid, dit nadelige gevolgen zal hebben voor zowel de duurzaamheid van de socialezekerheidsstelsels en de kwaliteit van hun sociale voorzieningen en voor de inkomens en productiviteit van de arbeidskrachten, alsook voor de r ...[+++]

21. invite la Commission et les États membres à assurer un juste équilibre entre la sécurité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple par une mise en œuvre globale des principes de flexicurité, et à s'attaquer à la segmentation du marché du travail, en fournissant à la fois une couverture sociale adéquate aux personnes en période de transition ou travaillant dans le cadre de contrats de travail temporaire ou à temps partiel, et l'accès aux possibilités de formation; souligne que le fait de n'être pas parvenu à garantir la flexicurité risque de porter atteinte à la viabilité des systèmes de sécurité sociale, à la qualité de leurs prestations, au revenu et à la productivité des travailleurs, à l'économie réelle et à la cohésio ...[+++]


B. gelet op het verslag 2012 van het VN-secretariaat, op vraag van de Algemene Vergadering, betreffende de evaluatie van de vooruitgang in het bereiken van de Millenniumdoelstellingen, waaruit blijkt dat geweld tegen vrouwen de inspanningen om alle doelstellingen te halen, ondermijnt;

B. vu le rapport 2012 du secrétariat de l'organisation des Nations unies, sur demande de l'Assemblée générale, relatif à l'évaluation des progrès réalisés vers l'atteinte des Objectifs du Millénaire, qui atteste que la violence exercée contre les femmes sape les efforts pour atteindre tous les objectifs;


2. gelet op het verslag 2012 van het secretariaat van de Verenigde Naties (VN) op vraag van de algemene vergadering, betreffende de evaluatie van de vooruitgang in het bereiken van de Millenniumdoelstellingen, waaruit blijkt dat geweld tegen vrouwen de inspanningen om alle doelstellingen te halen, ondermijnt;

2. Vu le rapport 2012 du secrétariat de l'organisation des Nations unies sur demande de l'assemblée générale, relatif à l'évaluation des progrès réalisés vers l'atteinte des Objectifs du Millénaire, qui atteste que la violence exercée contre les femmes sape les efforts pour atteindre tous les objectifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens haar verklaarde doelstellingen streeft zij ernaar algemene daadwerkelijke steun te verlenen aan „Novorossiya”, mede door hulp te bieden aan de militie die strijd levert in Oost-Oekraïne, en verleent aldus steun aan beleid dat de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van ondermijnt.

Selon ses objectifs déclarés, il s'emploie à fournir une assistance complète effective à «Novorossiya», y compris en aidant les milices qui combattent dans l'est de l'Ukraine, soutenant par conséquent des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


Deze overtredingen zijn enorm toegenomen met de massale plaatsing van automatische radarapparatuur op de Europese wegen. Deze relatieve straffeloosheid ondermijnt de doelstellingen op het vlak van verkeersveiligheid, alsook de legitimiteit van de controles in de ogen van de Europese burgers, die aanvoeren dat een gelijke behandeling van binnen- en buitenlandse overtreders noodzakelijk is.

Cette relative impunité est de nature à affaiblir les objectifs de sécurité routière et est également de nature à affaiblir la légitimité de ces contrôles aux yeux des citoyens européens, qui pourraient en contester le bien-fondé au nom d'une nécessaire égalité de traitement entre résidents et non-résidents.


69. benadrukt de noodzaak om het concurrentievermogen van Europese bedrijven op de wereldmarkt te verbeteren; wijst op het belang van een handelsstrategie van de EU; vraagt de Commissie om haar handelsbeleid in het licht van de toegenomen concurrentie van de handelspartners van de EU te herzien teneinde te waarborgen dat het handels- en mededingingsbeleid van de Unie op de doelstellingen van het Europees industriebeleid wordt afgestemd en het innovatie- en concurrentiepotentieel van het Europese bedrijfsleven niet ondermijnt; verzoekt de Commi ...[+++]

69. insiste sur la nécessité d'améliorer la compétitivité des entreprises européennes sur le marché mondial; relève qu'il importe que l'Union se dote d'une stratégie commerciale; invite la Commission, à la lumière de l'intensification de la concurrence de la part des partenaires commerciaux de l'Union, à réorganiser sa politique commerciale afin de garantir que la politique de l'Union en matière de commerce et de concurrence est compatible avec les objectifs de la politique industrielle de l'Union et qu'elle ne compromet pas le potentiel des entreprises européennes en matière d'innovation et de compétitivité; invite la Commission, ainsi que la VP / HR, à élaborer une stratégie d'inclusion des bureaux des PME dans les missions de l'Union; ...[+++]


Deze relatieve straffeloosheid ondermijnt de doelstellingen van het verkeersveiligheidsbeleid en moedigt buitenlandse bestuurders aan de nationale wegenverkeerswet te overtreden omdat ze denken dat ze toch niet vervolgd worden.

Cette relative impunité est de nature à affaiblir les objectifs de sécurité routière, incitant les conducteurs à ne pas respecter les réglementations routières nationales en raison du sentiment d'être à l'abri des sanctions.


b) de doelstellingen van lopende of ophanden zijnde onderhandelingen tussen de Unie en het betrokken derde land ondermijnt, of

b) compromettrait les objectifs de négociations en cours ou imminentes entre l'Union et le pays tiers concerné, ou


8. is van oordeel dat de werkloosheid in Europa nog steeds onaanvaardbaar hoog is en de sociale cohesie ondermijnt; merkt op dat met name de werkloosheid op lange termijn in velerlei opzicht ten grondslag ligt aan de armoede in de Unie; onderstreept evenwel dat het steeds grotere aantal "werkende armen" een extra uitdaging is voor het Europees sociaal model en verzoekt de Europese Raad van Stockholm derhalve ter bestrijding van deze verschijnselen een goed gecoördineerde combinatie van beleidsmaatregelen op gang te brengen en daarbij duidelijk de verantwoordelijkheden en doelstellingen ...[+++]

8. considère que le niveau du chômage en Europe reste inacceptable et qu'il sape la cohésion sociale; constate que le chômage de longue durée, en particulier, est la cause sous‑jacente d'une grande partie de la pauvreté dans l'Union; souligne cependant aussi que le nombre croissant de "travailleurs pauvres" met en cause le modèle social européen; demande donc au Conseil européen de Stockholm de lancer une action coordonnée, comportant une combinaison appropriée de mesures visant à combattre ces phénomènes, tout en fixant des responsabilités et des objectifs clairs; est convaincu qu'une réduction de la durée moyenne du travail, inclua ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondermijnt de doelstellingen' ->

Date index: 2025-04-19
w