Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «ondermeer de voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De verzekeringsinstelling reikt aan de verstrekker binnen vijftien dagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de voorwaarden van de derdebetalersregeling, een verbintenis tot betalen, uit, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd.

2. L'organisme assureur remet au dispensateur de soins, dans les quinze jours de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions du tiers-payant, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause ; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur de soins.


2. De verzekeringsinstelling reikt aan de verstrekker binnen de 15 werkdagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de voorwaarden van de derdebetalersregeling, een verbintenis tot betalen, uit, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd.

2. L'organisme assureur remet au dispensateur de soins, dans les dix jours ouvrables de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions du tiers-payant, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause ; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur de soins.


De eerste punten handelen over het discriminatieverbod en het gelijkheidsbeginsel op grond van een handicap in alle vormen van werkgelegenheid, waaronder ondermeer de voorwaarden voor werving, aanstelling en indiensttreding, de bescherming van de rechten van personen met een handicap met betrekking tot de verschillende aspecten van het algemene recht op werk en het waarborgen van de uitoefening van de arbeids- en vakbondsrechten op voet van gelijkheid met anderen worden bedoeld.

Les premiers visent l'interdiction de la discrimination fondée sur le handicap dans toutes les formes d'emploi, notamment les conditions d'embauche, de recrutement et d'emploi, la protection des droits des personnes handicapées concernant les différents aspects du droit général au travail ainsi que la garantie de l'exercice de leurs droits professionnels et syndicaux sur la base de l'égalité avec les autres.


Bij toepassing van het eerste lid, kan Hij ondermeer de voorwaarden bepalen waaraan de banken en intermediaire structuren voor lichaamsmateriaal, evenals de beheerders van het lichaamsmateriaal,, moeten voldoen.

En application des alinéas précédents, Il peut notamment fixer les conditions auxquelles les banques et les structures intermédiaires de matériel corporel, ainsi que les gestionnaires du matériel corporel, doivent répondre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste punten handelen over het discriminatieverbod en het gelijkheidsbeginsel op grond van een handicap in alle vormen van werkgelegenheid, waaronder ondermeer de voorwaarden voor werving, aanstelling en indiensttreding, de bescherming van de rechten van personen met een handicap met betrekking tot de verschillende aspecten van het algemene recht op werk en het waarborgen van de uitoefening van de arbeids- en vakbondsrechten op voet van gelijkheid met anderen worden bedoeld.

Les premiers visent l'interdiction de la discrimination fondée sur le handicap dans toutes les formes d'emploi, notamment les conditions d'embauche, de recrutement et d'emploi, la protection des droits des personnes handicapées concernant les différents aspects du droit général au travail ainsi que la garantie de l'exercice de leurs droits professionnels et syndicaux sur la base de l'égalité avec les autres.


Bij toepassing van het eerste lid, kan Hij ondermeer de voorwaarden bepalen waaraan de banken en intermediaire structuren voor lichaamsmateriaal, evenals de beheerders van het lichaamsmateriaal,, moeten voldoen.

En application des alinéas précédents, Il peut notamment fixer les conditions auxquelles les banques et les structures intermédiaires de matériel corporel, ainsi que les gestionnaires du matériel corporel, doivent répondre.


Overeenkomstig dit artikel wordt, indien er meerdere bijslagtrekkenden zijn, voor de rangbepaling rekening gehouden met het geheel van de rechtgevende kinderen onder de ondermeer volgende voorwaarden :

En vertu de cet article, lorsqu'il y a plusieurs allocataires, il est tenu compte, pour la détermination du rang, de l'ensemble des enfants bénéficiaires, entre autres aux conditions suivantes :


De Verenigde Naties hebben de toepassing van de doodstraf in de lidstaten die de doodstraf nog niet hebben afgeschaft, aan strenge voorwaarden onderworpen, ondermeer in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Verdrag inzake de rechten van het kind en de Waarborgen ter bescherming van de rechten van terdoodveroordeelden van de ECOSOC.

Les Nations Unies ont soumis l'application de la peine de mort par les États membres qui ne l'ont pas encore abolie à des conditions strictes, définies notamment dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, dans la Convention sur les droits de l'enfant et dans les Garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort approuvées par l'ECOSOC.


54. acht een bredere aanpak noodzakelijk bij het vaststellen van prioriteiten voor strategische besluiten ten aanzien van openbare financiering en is van oordeel dat ondermeer de Europese Platforms voor Technologie en de Gezamenlijke Technologie-initiatieven bij de ontwikkeling van strategieën op lange termijn veel baat zouden hebben bij een sterkere participatie van openbare en particuliere organisaties, zoals universiteiten, RPO's en KMO's; benadrukt de noodzaak om de investeringen in onderzoek en ontwikkeling en de innovatie in Europa op te voeren; verwijst in dit verband naar de combinatie van de Europese territoriale agenda en de ...[+++]

54. considère qu'une approche plus large visant à fixer des priorités pour les décisions stratégiques relatives au financement public est nécessaire et que les plateformes technologiques européennes et les initiatives technologiques conjointes notamment bénéficieraient de la participation plus active d'organismes publics, tels que des universités ou des centres de recherche, en vue de développer des stratégies à long terme; souligne la nécessité d'augmenter les investissements en RD et de stimuler l'innovation en Europe; renvoie dans ce contexte à la combinaison de l'agenda territorial européen et des objectifs de Lisbonne adoptés dans ...[+++]


D. geschokt door de gruwelijke levensvoorwaarden in de Servische gevangenen, die een schending van de Conventie van Genève vormen, aangezien ondermeer sprake is van folter en kwellingen, ontoereikende voeding en het ontbreken van medische zorg, voorwaarden waaraan zelfs kinderen en jongeren worden blootgesteld,

D. alarmé par les conditions de détention horribles dans les prisons serbes, qui représentent une violation de la convention de Genève, conditions de détention qui incluent la torture et le harcèlement, la malnutrition et l'absence de soins médicaux et auxquelles sont même soumis des enfants et des adolescents,


w