Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderlinge strijd tussen rebellen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn ook duidelijke aanwijzingen voor het gebruik van chemische wapens in de onderlinge strijd tussen rebellen, waaronder IS, afgelopen augustus.

Il y a également des indications claires concernant l'utilisation d'armes chimiques dans les combats entre groupes rebelles, y compris de la part de Daech (IS), en août dernier.


Het Gerecht heeft in strijd met het recht om te worden gehoord en de motiveringsplicht rekwirantes betoog afgewezen dat het de beschikking van de Commissie nietig had moeten verklaren, aangezien de onderlinge aansprakelijkheidsverhoudingen tussen de gezamenlijke schuldenaren niet overeenkomstig het intussen gewezen arrest Siemens Österreich van het Gerecht (van 3 maart ...[+++]

Par le deuxième moyen, les requérantes critiquent le fait que le Tribunal aurait, en violation du droit d’être entendu et de l’obligation de motivation, rejeté leur argumentation selon laquelle la décision de la Commission aurait dû être annulée puisque la part de responsabilité dans les rapports internes entre les débiteurs solidaires n’aurait pas été fixée conformément à l’arrêt entre-temps rendu par le Tribunal dans l’affaire Siemens Österreich (du 3 mars 2011, affaires T-122/07 à T-124/07, Rec. p. II-793).


Eind september 2015 kondigde men in Colombia een vredesakkoord aan tussen de regering en de FARC-rebellen dat een einde moet stellen aan een strijd die reeds sinds 1964 in het land woedt.

Fin septembre 2015, un accord de paix entre le gouvernement et les rebelles FARC a été annoncé en Colombie. Cet accord devrait mettre un terme au conflit qui ravage le pays depuis 1964.


Het eerste uitgangspunt is dat er een eind moet worden gemaakt aan de onderlinge strijd tussen de twee groeperingen die samen de regering van nationale eenheid vormen, en die nu verwikkeld zijn in een nietsontziende strijd om de macht, wat dramatische gevolgen heeft voor de burgerbevolking.

La première est un terme au conflit interne entre les deux factions qui composent le gouvernement d’union nationale, qui se livrent une bataille vicieuse pour le pouvoir, laquelle a un effet dramatique sur la population civile.


Er zou sprake zijn geweest van een onderlinge strijd tussen de Europeanen, en daarmee zouden wij vanuit een mondiale optiek onze eigen concurrentiepositie volledig hebben ondermijnd.

Les Européens se monteraient les uns contre les autres, ce qui priverait l’Union de la moindre chance d’être compétitive sur le marché mondial.


11. bevestigt de noodzaak voor de Afghaanse autoriteiten om, in samenwerking met internationale troepen in het land, door te gaan met het bestrijden van het terrorisme en een eind te maken aan de onderlinge strijd tussen de diverse facties;

11. réaffirme la nécessité que les autorités afghanes, en coopération avec les forces internationales opérant dans le pays, continuent de lutter contre le terrorisme et de mettre un terme aux factions;


15. herbevestigt de noodzaak voor de Afghaanse autoriteiten om, in samenwerking met internationale troepen die in het land opereren, door te gaan met het bestrijden van het terrorisme en een eind te maken aan de onderlinge strijd tussen de diverse facties;

15. réaffirme la nécessité que les autorités afghanes, en coopération avec les forces internationales opérant dans le pays, continuent de lutter contre le terrorisme et de mettre un terme aux factions;


15. herbevestigt de noodzaak voor de Afghaanse autoriteiten om, in samenwerking met internationale troepen die in het land opereren, door te gaan met het bestrijden van het terrorisme en een eind te maken aan de onderlinge strijd tussen de diverse facties;

15. réaffirme la nécessité que les autorités afghanes, en coopération avec les forces internationales opérant dans le pays, continuent de lutter contre le terrorisme et de mettre un terme aux factions;


Wat de justitiële samenwerking in strafzaken betreft, zullen maatregelen worden genomen ter vergemakkelijking van de wederzijdse hulp tussen nationale autoriteiten, de uitlevering tussen lidstaten, de onderlinge erkenning van beslissingen, de tenuitvoerlegging van vonnissen en de versterking van de strijd tegen het witwassen van ...[+++]

Concernant la coopération judiciaire en matière pénale, des mesures seront prises pour faciliter l'entraide entre les autorités nationales, l'extradition entre les États membres et la reconnaissance mutuelle des décisions et l'exécution des jugements, renforcer la lutte contre le blanchiment des capitaux.


Wat de justitiële samenwerking in strafzaken betreft, zullen maatregelen worden genomen ter vergemakkelijking van de wederzijdse hulp tussen nationale autoriteiten, de uitlevering tussen lidstaten, de onderlinge erkenning van beslissingen, de tenuitvoerlegging van vonnissen en de versterking van de strijd tegen het witwassen van ...[+++]

Concernant la coopération judiciaire en matière pénale, des mesures seront prises pour faciliter l'entraide entre les autorités nationales, l'extradition entre les États membres et la reconnaissance mutuelle des décisions et l'exécution des jugements, renforcer la lutte contre le blanchiment des capitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlinge strijd tussen rebellen' ->

Date index: 2021-09-14
w