Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
Synaptisch

Traduction de «onderling vertrouwen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones


de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken

reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples


wederzijds vertrouwen tussen franchisegever en franchisenemers

confiance réciproque entre franchiseur et franchisés


onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat het bouwen aan onderling vertrouwen tussen de private sector en de ordehandhavinginstanties, defensie en andere bevoegde instanties van het allergrootste belang is bij de strijd tegen cybercriminaliteit;

J. considérant que le renforcement de la confiance entre le secteur privé, les services répressifs, les institutions responsables en matière de défense et toutes autres institutions compétentes est primordial dans le cadre de la lutte contre la cybercriminalité;


J. overwegende dat het bouwen aan onderling vertrouwen tussen de private sector en de ordehandhavinginstanties, defensie en andere bevoegde instanties van het allergrootste belang is bij de strijd tegen cybercriminaliteit;

J. considérant que le renforcement de la confiance entre le secteur privé, les services répressifs, les institutions responsables en matière de défense et toutes autres institutions compétentes est primordial dans le cadre de la lutte contre la cybercriminalité;


In de beschikking van de rechtbank van koophandel in de zaak-Fortis stond overigens duidelijk te lezen dat het optreden van de Belgische Staat prima facie tot doel had het vertrouwen tussen de banken onderling te herstellen, alsook het vertrouwen in verschillende aspecten van het vennootschappelijk belang van Fortis.

L'ordonnance du tribunal de commerce dans le cadre de l'affaire Fortis rappelle d'ailleurs que l'intervention de l'État belge a eu quant à elle, prima facie, pour but de restaurer la confiance interbancaire ainsi que celle de plusieurs composantes de l'intérêt social de Fortis.


Het verschil in aanpak en organisatie tussen de verschillende mensenhandelaars (Albanezen, Bulgaren, Russen, Georgische, ..) heeft te maken met de wijze waarop ze onderling vertrouwen organiseren.

La différence d'approche et d'organisation observable entre les différents trafiquants d'êtres humains (les Albanais, les Bulgares, les Russes, les Géorgiens, et c.) s'explique par la manière dont se construit chez eux la confiance mutuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de actieven blijft het mogelijk om de verspreiding van de fiche aan de aangeslotenen, in onderling overleg tussen de pensioeninstelling en de inrichter, toe te vertrouwen aan de inrichter, vooral wanneer de inrichter tegelijk de werkgever is van de aangeslotenen.

En ce qui concerne les travailleurs actifs, la communication de la fiche aux affiliés peut toujours être confiée, de commun accord entre l'organisme de pension et l'organisateur, à l'organisateur, surtout lorsque ce dernier est aussi l'employeur des affiliés.


Met het oog op het open karakter van de grenzen moeten er strenge eisen worden gesteld wanneer het Schengenacquis daadwerkelijk in praktijk wordt gebracht, zodat er meer onderling vertrouwen tussen de lidstaten ontstaat, onder andere als het gaat om de tenuitvoerlegging van de maatregelen in het kader van de opheffing van interne grenscontroles.

Compte tenu de la perméabilité des frontières, il convient d’établir des normes strictes pour l’application de l’acquis de Schengen afin de pouvoir maintenir un degré élevé de confiance mutuelle entre les États membres, notamment dans leur capacité de mettre pleinement en œuvre les mesures d’accompagnement permettant l’abolition des contrôles aux frontières intérieures.


De voorgestelde richtlijn wordt doeltreffender als meer onderling vertrouwen tussen de aanbestedende diensten bestaat, vooral wanneer leveringen bijzonder snel moeten gebeuren.

L'efficacité de la directive proposée se trouvera renforcée par une meilleure confiance mutuelle entre les pouvoirs adjudicateurs, notamment dans des circonstances d'urgence opérationnelle.


(6) Doordat in het handvest fundamentele beginselen voor mobiliteit op onderwijsgebied verwoord zijn, zal het als leidraad kunnen fungeren en goede diensten kunnen bewijzen bij de stimulering van uitwisselingen, de erkenning van studieperioden en de ontwikkeling van een sfeer van onderling vertrouwen tussen de autoriteiten, organisaties en alle belanghebbenden die bij mobiliteit betrokken zijn.

(6) Parce que la charte comprend les principes fondamentaux de la mobilité à des fins éducatives, elle constitue un cadre de référence qui contribuera à l’intensification des échanges, à une reconnaissance accrue des périodes d’études et à l’instauration d’une confiance mutuelle entre les autorités, les organisations et toutes les parties prenantes à la mobilité.


Het is de bedoeling een beter vertrouwen tussen de banken onderling te creëren en het vertrouwen van de spaarders en de investeerders, bedrijven en particulieren, in de banken te herstellen.

L'objectif est de renforcer la confiance mutuelle des banques, et de rétablir la confiance des épargnants et des investisseurs, des entreprises et des particuliers, envers les banques.


Communicatie en transparantie zijn primordiaal in een dergelijke gevoelige overgangsfase, die wordt gekenmerkt door een gebrek aan vertrouwen tussen de regeringsleiders en de onderdanen, maar ook tussen de burgers onderling.

L'importance de la communication et de la transparence est primordiale dans une phase de transition délicate comme celle-ci, marquée par le manque de confiance entre gouvernants et gouvernés, mais aussi entre simples citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling vertrouwen tussen' ->

Date index: 2025-09-28
w