Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging

Traduction de «onderling afgestemd optreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


onderling afgestemde feitelijke gedraging in de sector van het luchtvervoer

pratique concertée dans le domaine des transports aériens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wordt immers als « interterritoriale samenwerking » beschouwd, elk onderling afgestemd optreden tussen territoriale gemeenschappen, dat niet beschouwd wordt als zijnde grensoverschrijdend door de Overeenkomst van Madrid en haar Protocol.

Est considérée en effet comme coopération interterritoriale toute concertation entre collectivités territoriales qui n'est pas qualifiée comme transfrontalière par la Convention de Madrid et son Protocole.


Voor de toepassing van dit Protocol wordt onder « interterritoriale samenwerking » verstaan, elk onderling afgestemd optreden met het oogmerk relaties te leggen tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten van twee of meer Overeenkomstsluitende Partijen, die verschillend zijn van de relaties inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen de naburige gemeenschappen, met inbegrip van het sluiten van overeenkomsten met de territoriale gemeenschappen of autoriteiten van andere Staten.

Au sens du présent Protocole, on entend par « coopération interterritoriale » toute concertation visant à établir des rapports entre collectivités ou autorités territoriales de deux ou plusieurs Parties contractantes, autres que les rapports de coopération transfrontalière des collectivités voisines, y inclus la conclusion d'accords avec les collectivités ou autorités territoriales d'autres États.


Voor de toepassing van dit Protocol wordt onder « interterritoriale samenwerking » verstaan, elk onderling afgestemd optreden met het oogmerk relaties te leggen tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten van twee of meer Overeenkomstsluitende Partijen, die verschillend zijn van de relaties inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen de naburige gemeenschappen, met inbegrip van het sluiten van overeenkomsten met de territoriale gemeenschappen of autoriteiten van andere Staten.

Au sens du présent Protocole, on entend par « coopération interterritoriale » toute concertation visant à établir des rapports entre collectivités ou autorités territoriales de deux ou plusieurs Parties contractantes, autres que les rapports de coopération transfrontalière des collectivités voisines, y inclus la conclusion d'accords avec les collectivités ou autorités territoriales d'autres États.


Wordt immers als « interterritoriale samenwerking » beschouwd, elk onderling afgestemd optreden tussen territoriale gemeenschappen, dat niet beschouwd wordt als zijnde grensoverschrijdend door de Overeenkomst van Madrid en haar Protocol.

Est considérée en effet comme coopération interterritoriale toute concertation entre collectivités territoriales qui n'est pas qualifiée comme transfrontalière par la Convention de Madrid et son Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de woorden « .wederzijdse informatie en ..». worden geschrapt, « in de Raad » wordt vervangen door « in de Europese Raad en in de Raad », en « .opdat de invloed van de Unie zo doeltreffend mogelijk wordt uitgeoefend door middel van een onderling afgestemd en convergent optreden » wordt vervangen door « .teneinde een gemeenschappelijke aanpak te bepalen».

a) les mots « .s'informent mutuellement et ..». sont supprimés, le mot « du Conseil » est remplacé par « du Conseil européen et du Conseil » et les mots « .en vue d'assurer que l'influence de l'Union s'exerce de la manière la plus efficace par la convergence de leur actions». sont remplacés par « .en vue de définir une approche commune».


7. is van mening dat de ernst van de situatie in Libië een vastberaden en onderling afgestemd optreden van de internationale gemeenschap vereist; is daarom verheugd over de goedkeuring van resolutie 1970(2011) door de VN-Veiligheidsraad waarmee een wapenembargo wordt ingesteld, vermogen wordt bevroren en een visumverbod wordt uitgevaardigd tegen Moammar Kadhafi en anderen die betrokken zijn bij de gewelddadige repressie van betogers; merkt op dat de EU als eerste de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde sancties heeft uitgevoerd en dat de maatregelen van de EU nog verder gaan en autonome sancties omvatten; is daarom verheugd over he ...[+++]

7. estime que la gravité de la situation en Libye requiert une action déterminée et concertée de la communauté internationale; se félicite, dès lors, de l'adoption de la résolution 1970 (2011) par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose un embargo sur les armes, un gel des avoirs et une interdiction de visa à l'encontre de Mouammar Kadhafi et d'autres personnes impliquées dans la répression violente des manifestations; observe que l'Union européenne a été la première à mettre en oeuvre les sanctions décidées par le Conseil de sécurité des Nations unies et que les mesures de l'Union vont au-delà, en imposant des sanctions a ...[+++]


35. looft in dit verband het optreden van de Europese Unie en diverse lidstaten die het voortouw namen om nog meer geweld tegen burgers in Libië in 2011 te voorkomen, maar betreurt het ontbreken van een onderling afgestemde respons op EU-niveau;

35. rend hommage, à cet égard, aux actions menées par l'Union européenne et par plusieurs États membres, qui ont joué un rôle de premier plan dans la prévention de la violence contre les civils en Libye en 2011; regrette néanmoins l'absence de réponse concertée au niveau de l'Union;


39. looft in dit verband het optreden van de Europese Unie en diverse lidstaten die het voortouw namen om nog meer geweld tegen burgers in Libië in 2011 te voorkomen, maar betreurt het ontbreken van een onderling afgestemde respons op EU-niveau;

39. rend hommage, à cet égard, aux actions menées par l'Union européenne et par plusieurs États membres, qui ont joué un rôle de premier plan dans la prévention de la violence contre les civils en Libye en 2011; regrette néanmoins l'absence de réponse concertée au niveau de l'Union;


Juist in dit geval is een gemeenschappelijk, onderling afgestemd optreden niet alleen belangrijk, maar zelfs een absolute noodzaak.

Cela étant dit, une action coordonnée au niveau européen est non seulement importante mais aussi et surtout indispensable.


1. Wanneer onderzoek door een lidstaat van strafbare feiten van terroristische aard moeilijke en veeleisende naspeuringen vergt met verbanden naar andere lidstaten of wanneer de omstandigheden van het geval een gecoördineerd of onderling afgestemd optreden tussen de betrokken lidstaten vereisen, zetten de lidstaten gemeenschappelijke onderzoeksteams op overeenkomstig het kaderbesluit van 13 juni 2002.

1. Lorsque l'enquête d'un État membre portant sur des infractions terroristes s'avère difficile et présente des liens avec d'autres États membres ou lorsque les circonstances de l'affaire nécessitent une action coordonnée ou concertée entre les États membres concernés, ceux‑ci mettent sur pied des équipes communes d'enquête conformément à la décision‑cadre du 13 juin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling afgestemd optreden' ->

Date index: 2024-02-09
w