105. onderkent dat licentievergoedingen voor intellectuele eigendomsrechten op het gebied van schone technologie een belemmering kunnen vormen voor de overdracht van die technologie naar ontwikkelingslanden; beklemtoont dat met het oog op de bestrijding van energietekorten en het bieden van waarborgen voor een duurzaam ontwikkelingstraject partnerschappen op het gebied van intellectuele eigendomsrechten moeten worden ontwikkeld tussen geïndustrialiseerde en ontwikkelingslanden, ten einde te zorgen voor inachtneming van intellectuele eigendomsrechten en tegelijkertijd technologiestromen te bevorderen;
105. est conscient du fait que les redevances de licence perçues au titre des droits de propriété intellectuelle dans le domaine des technologies propres peuvent faire obstacle au transfert de ces technologies vers les pays en développement; souligne que pour remédier à la pauvreté énergétique et assurer un développement viable, des partenariats en matière de droits de propriété intellectuelle doivent être établis entre pays industrialisés et pays en développement afin d'assurer le respect de ces droits tout en favorisant la circulation des technologies;