Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Vertaling van "onderhoud betrekking heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

législation relative à l'occupation de la main-d'oeuvre étrangère


periode waarop het rapport betrekking heeft

période de référence


krediet die betrekking heeft op handelstransacties of het verrichten van diensten

crédit lié à des transactions commerciales ou à des prestations de services


voertuig waarop het goedkeuringsformulier betrekking heeft

véhicule couvert par la fiche de réception


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herh ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van tweeën één: ofwel voorziet artikel 2 in een test en in een onderhoud en bepaalt het alles waarop het onderhoud betrekking heeft, ofwel voorziet deze bepaling in één enkele test ter beoordeling van de technische competenties en voorziet in artikel 5, § 1, in een tweede fase in het traject van de kandidaten, te weten het onderhoud dat in deze bepaling inhoudelijk wordt gepreciseerd.

De deux choses l'une : ou l'article 2 prévoit un test et un entretien et tout ce sur quoi porte l'entretien est défini à cet article, ou cette disposition ne prévoit qu'un seul test, celui sur l'évaluation des compétences techniques et l'article 5, § 1, prévoit une seconde étape dans le parcours des candidats, à savoir l'entretien qu'il précise quant à son contenu.


2. De bevoegde autoriteiten kunnen tevens, onder de voorwaarden die zij passend achten, toestemming verlenen voor transacties met betrekking tot de in artikel 4 bis, lid 1, bedoelde activiteiten, mits de transactie betrekking heeft op onderhoud om de veiligheid van bestaande infrastructuur te waarborgen.

2. Les autorités compétentes peuvent également accorder, dans les conditions qu'elles jugent appropriées, une autorisation pour une opération en rapport avec les activités visées à l'article 4 bis, paragraphe 1, pour autant que cette opération ait pour finalité l'entretien visant à assurer la sécurité des infrastructures existantes.


b) biedt artikel 205bis, § 6, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het voorgesteld wordt in artikel 3 van het voorstel, aan de rechter de mogelijkheid de vordering van een uitkering tot onderhoud ingesteld door de langstlevende echtgenoot of de bloedverwanten in de opgaande lijn van de overledene tegen de nalatenschap van de vooroverleden echtgenoot af te wijzen als de aanvrager beantwoordt aan een van de redenen van onwaardigheid vermeld in het nieuwe artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek, voorgesteld in artikel 7 van het voorstel, maar voorziet het niet in een dergelijke mogelijkheid van afwijzing in het geval van artikel 339bis van het Burgerlijk Wet ...[+++]

b) l'article 205bis, § 6, du Code civil, proposé par l'article 3 de la proposition, permet au juge de rejeter l'action en réclamation d'une pension alimentaire dirigée par l'époux survivant ou les ascendants du défunt contre la succession de l'époux prémourant si le demandeur se trouve dans l'un des cas d'indignité prévus par l'article 727 nouveau du Code civil, proposé par l'article 7 de la proposition, mais il ne prévoit pas pareille possibilité de rejet dans l'hypothèse de l'article 339bis du Code civil, qui concerne la demande de pension pour l'entretien, l'éducation et la formation dirigée par un enfant dont la filiation paternelle ...[+++]


Dezelfde maximale subsidiebedragen zijn van toepassing voor het onderhoud van trottoirs en fietspaden, ongeacht of dit onderhoud betrekking heeft op het onderhoud van de weg langs welke ze gelegen zijn.

Les mêmes montants maximaux de subvention sont applicables pour l'entretien des trottoirs et pistes cyclables, que cet entretien soit lié ou non à l'entretien de la route qui les borde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee grote hoofdlijnen van de interne N.M.B.S.-herstructurering werden vastgelegd : de ene heeft betrekking op de oprichting van 22 stations/regio's die de totaliteit van het spoorwegnet van de N.M.B.S. beslaan; de andere slaat op de omvorming van de N.M.B.S. in autonome bedrijfs- en service-eenheden die de verschillende activiteiten van de N.M.B.S. beheren (onderhoud van het rollend materieel, onderhoud van de infrastructuur plus investeringen, beheer van de infrastructuur en de meer commerciële functies).

Deux grands axes de restructuration interne de la S.N.C.B. sont fixés et décidés : un axe concerne la création de 22 gares-régions qui couvrent la totalité du réseau ferroviaire de la S.N.C.B.; l'autre axe concerne la restructuration des centres autonomes d'activités, qui gèrent les différentes activités de la S.N.C.B (l'entretien du matériel roulant, l'entretien de l'infrastructure avec l'investissement, la gestion de l'infrastructure et les fonctions plus commerciales).


Het beleid van de inspectie met betrekking tot de bescherming van de werknemers die aan asbest kunnen blootgesteld staan, in het bijzonder bij activiteiten van het bouwbedrijf (renovatie, afbraak, onderhoud), is gekaderd in het algemeen beleid dat tot doel heeft het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten te verminderen.

La politique de l’inspection du travail en matière de protection de la santé des travailleurs susceptibles d’être exposés à l’amiante, en particulier lors des activités liées aux métiers de la construction (rénovation, démolition, entretien), est liée à la politique générale visant à diminuer le nombre d’accidents de travail et le nombre de maladies professionnelles.


De bij lid 2 van dit artikel bepaalde toelating is echter niet vereist, als die betrekking heeft op de gewone behoeften van de Dienst (gewone werkings-, verbruiks- en uitrustingsuitgaven) of als die betrekking heeft op uitgaven waarvan de raming niet 125.000 EUR overschrijdt, of als die betrekking heeft op uitgaven voor de werken die dringend moeten worden verricht voor het onderhoud van goederen die eigendom z ...[+++]

Toutefois, l'autorisation prévue par l'alinéa 2 du présent article n'est pas requise lorsqu'il s'agit de dépenses pour les besoins habituels du Service (dépenses courantes de fonctionnement, de consommation et d'équipement) ou lorsqu'il s'agit de dépenses dont l'estimation ne dépasse pas 125.000 EUR ou encore lorsqu'il s'agit de dépenses pour travaux d'entretien des biens appartenant à la Communauté française à réaliser d'urgence, à la condition d'en donner une justification.


Wanneer deze dienst in België plaatsheeft is de prestatie aan de BTW onderworpen tegen het tarief van 21 %, over een maatstaf van heffing die overeenstemt met het gedeelte van de onderhouds- en brandstofkosten dat betrekking heeft op het gebruik voor beroepsdoeleinden van het voertuig en dat ten laste is genomen door het personeelslid, verhoogd desgevallend met een bedrag berekend op de wijze zoals voorzien in hoofdstuk VI, A, 1º of 2º, van de voornoemde aanschrijving.

Lorsqu'elle est localisée en Belgique, cette prestation est passible de la taxe au taux de 21 %, sur une base d'imposition qui correspond à la partie des frais d'entretien et de carburant relatifs à l'utilisation professionnelle du véhicule, prise en charge par le membre du personnel, augmentée, éventuellement, d'un montant calculé de la manière prévue au chapitre VI, A, 1º ou 2º, de la circulaire précitée.


Wanneer het personeelslid enkel het gedeelte van de onderhouds- en brandstofkosten dat betrekking heeft op het gebruik voor privé-doeleinden van het voertuig ten laste neemt, is de terbeschikkingstelling van het voertuig door de werkgever een handeling die met een dienst onder bezwarende titel wordt gelijkgesteld overeenkomstig artikel 19, § 1, van het BTW-Wetboek.

Lorsque ce membre du personnel ne prend en charge que la partie des frais d'entretien et de carburant relative à l'utilisation privée qu'il fait du véhicule, la mise à disposition du véhicule par l'employeur est une opération assimilée à une prestation de services à titre onéreux, conformément à l'article 19, § 1 , du Code la TVA.


6. Overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 19 maart 1991 in zaak C 202/88, Frankrijk tegen Commissie (4), een tegen genoemde richtlijn van de Commissie gericht beroep heeft verworpen; dat de richtlijn niettemin, voor zover zij op bijzondere rechten betrekking heeft, nietig werd verklaard, omdat noch in de bepalingen van de richtlijn, noch in de overwegingen ervan nader wordt aangeduid om welk soort rechten het feitelijk gaat en in welk opzicht het bestaan van deze rechten met de verschillende bepalingen ...[+++]

6. considérant que, dans l'arrêt rendu dans l'affaire C-202/88: France contre Commission (4), la Cour de justice des Communautés européennes a confirmé, le 19 mars 1991, la validité de la directive 88/301/CEE; que toutefois, en ce qui concerne les droits spéciaux, la directive a été déclarée nulle, au motif que ni le dispositif de la directive ni ses considérants ne précisent le type de droits concrètement visé et en quoi l'existence de ces droits est contraire aux différentes dispositions du traité; que, en ce qui concerne l'importation, la commercialisation, le raccordement, la mise en service et l'entretien des équipements terminaux, les droits ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     onderhoud betrekking heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhoud betrekking heeft' ->

Date index: 2024-05-22
w