Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «onderhavige voorstel bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reden van de uitbreiding van de strafrechtelijke aansprakelijkheid tot de voormelde entiteiten bestaat er juist in een discriminatie te vermijden. Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet. Zonder deze assimilatie zouden rechtspersonen die een identieke economische entiteit uitmaken als entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid vervolgd kunnen worden voor dezelfde misdrijven op basis van hun eigen strafrechtelijke aanspr ...[+++]

La raison de l'extension de la responsabilité pénale aux entités précitées consiste justement à éviter une discrimination. Il ne serait en effet pas acceptable que les infractions donnent lieu à des poursuites différentes, lorsqu'elles sont commises par une même entité économique, selon que cette entité a formellement adopté ou non la forme de la personnalité juridique. Sans cette assimilation, des personnes morales qui forment une entité économique identique, pourraient être poursuivies comme des entités sans personnalité juridique pour les mêmes infractions sur la base de leur propre responsabilité pénale, tandis que pour ces autres en ...[+++]


In het onderhavige geval bestaat de oplossing die de afdeling wetgeving van de Raad van State voorstaat erin artikel 1 van het voorstel van wet als volgt te redigeren :

En l'espèce, la solution qui a la faveur de la section de législation du Conseil d'État consisterait à rédiger l'article 1 de la proposition de loi comme suit :


De hoofddoelstelling van het onderhavige voorstel bestaat erin de toepassing van de richtlijn te vereenvoudigen en te verbeteren, waarbij rekening wordt gehouden met het belang van de verhoging van het niveau van beleggersbescherming dat door de richtlijn wordt geboden, en er tevens voor wordt gezorgd dat de verstrekte informatie toereikend en adequaat is zodat beleggers opgewassen zijn tegen de turbulentie op de financiële markten.

L'objectif global de la présente proposition est de simplifier et d'améliorer l'application de la directive, en tenant compte de la nécessité d'améliorer le niveau de protection des investisseurs prévu par la directive et en garantissant que les informations fournies sont appropriées et suffisantes pour répondre aux besoins des investisseurs qui doivent faire face aux perturbations sur les marchés financiers.


In tegenstelling tot onderhavig voorstel voor een verordening bestaat er geen wetgeving over het geluidsniveau van twee- of driewielige voertuigen.

Contrairement à la proposition de règlement suivante, il n'existe aucune législation sur le niveau sonore des véhicules à deux ou trois roues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevaar bestaat echter dat men zich met het voorstel tot instelling van een preventieregister buiten het kader van het onderhavige wetsontwerp plaatst.

Le danger est toutefois que la proposition de création d'un registre de prévention ne sorte du cadre du projet de loi à l'examen.


Het gevaar bestaat echter dat men zich met het voorstel tot instelling van een preventieregister buiten het kader van het onderhavige wetsontwerp plaatst.

Le danger est toutefois que la proposition de création d'un registre de prévention ne sorte du cadre du projet de loi à l'examen.


De inhoud van het onderhavige voorstel bestaat uit één artikel houdende goedkeuring van het tweede aanvullende protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking.

Le contenu de la présente proposition consiste en un article unique qui approuve la conclusion du deuxième protocole additionnel à l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération.


Terwijl er naast deze regelingen voor het zeevervoer tot dusver geen bindende internationale regeling bestaat om na ernstige incidenten onderzoek uit te voeren, beschikt de Gemeenschap sinds 1994 wel over regelingen inzake vergelijkbare maatregelen in de luchtvaart: Richtlijn 94/56 houdende vaststelling van de grondbeginselen voor onderzoek van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart is gebaseerd op beginselen die in onderhavig voorstel terug te vinden zijn.

Alors que dans le secteur des transports maritimes, en dehors de ces dispositions, il n'existe pas de dispositif contraignant à l'échelon international concernant l'exécution d'enquêtes après des incidents graves, la Communauté dispose depuis 1994 d'un tel dispositif dans le secteur aérien. La directive 94/56/CE établissant les principes fondamentaux régissant les enquêtes sur les accidents et les incidents dans l'aviation civile est basée sur des principes que l'on retrouve dans la proposition à l'examen.


Er bestaat een zeer sterk verband tussen het onderhavige voorstel en het voorstel van de Commissie tot wijziging van verordening (EG) nr. 2236 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken (COM(2002) 134, verslag-Turchi (A5-0188/2002)).

Il existe une très forte corrélation entre la présente proposition et la proposition de la Commission visant à modifier le règlement (CE) n 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens (COM(2002) 134‑Rapport de M. Turchi ‑ A5‑188/2002).




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     onderhavige voorstel bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige voorstel bestaat' ->

Date index: 2021-02-22
w