Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verslag verdient onze volledige » (Néerlandais → Français) :

(DE) Dit verslag verdient onze volledige steun, omdat de rapporteur ingaat op de bijzondere rol van vrouwen in boerenbedrijven en op het platteland, en tegelijkertijd oplossingen aandraagt voor de problemen.

− (DE) Ce rapport mérite un soutien sans réserve puisqu’il attire notre attention sur le rôle particulier des femmes dans les activités agricoles et dans les zones rurales tout en proposant des solutions pour relever les défis actuels.


Dit verslag biedt ons een raamwerk en verdient onze volledige steun, maar naast dit raamwerk hebben we ook maatregelen nodig op dit belangrijke gebied, en dat betekent maatregelen door de lidstaten.

Ce rapport nous propose un cadre et il mérite notre soutien entier, mais il faut, en plus de ce cadre, que des actions soient entreprises dans ce domaine important, c’est-à-dire des actions entreprises par les États membres.


− (PT) Het voorstel van de Europese Commissie inzake een nieuw EU-toerismebeleid zoals gepresenteerd in haar mededeling “Een nieuw EU-toerismebeleid: naar een sterker partnerschap voor het Europees toerisme”, die het onderwerp is van dit verslag, verdient onze volledige steun.

− (PT) La proposition de la Commission européenne relative à une nouvelle politique européenne du tourisme, qu'elle a exposée dans sa communication «Une nouvelle politique européenne du tourisme: renforcer le partenariat pour le tourisme en Europe», objet de ce rapport, mérite tout mon soutien.


De volledige dagorde (met praktische modaliteiten), en het verslag van de raad van bestuur, het verslag van de commissaris, de volmacht en andere documenten zijn beschikbaar op onze internet site (www.texaf.be) of op gewone aanvraag bij TEXAF (info@texaf.be). De raad van bestuur.

L'ordre du jour détaillé (comprenant les modalités pratiques) ainsi que le rapport de gestion, le rapport du commissaire, la procuration et autres documents sont accessibles sur notre site internet (www.texaf.be) ou peuvent être obtenus sur simple demande auprès de TEXAF (info@texaf.be). Le Conseil d'Administration.


(PT) Het onderhavige verslag verdient onze volledige aandacht, aangezien hierin concrete oplossingen worden aangedragen voor de problemen van onze vissers.

- (PT) Le rapport à l’examen mérite toute notre attention car il présente des solutions concrètes aux problèmes qui affligent les pêcheurs.


Ondanks dit gebrek aan werkelijkheidszin verdient de rest van dit verslag evenwel onze volledige steun.

En dépit de ce manque de vraisemblance, le reste du rapport mérite que nous le soutenions pleinement.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zo ...[+++]


* onze samenwerking in de Verenigde Naties versterken, bijvoorbeeld door gezamenlijk te werken aan de spoedige en algehele ratificatie van belangrijke internationale instrumenten zoals het Alomvattend Kernstofverdrag (CTBT) of de verdragen inzake handvuurwapens en antipersoneelsmijnen, en een toekomstig instrument voor corruptiebestrijding wereldwijd; het verbeteren van het stelsel van regels inzake de non-proliferatie van kernwapens en het intensiveren van onze gezamenlijke inspanningen voor het terugdringen van andere massavernietigingswapens; de herv ...[+++]

* veiller à une coopération accrue au sein des Nations unies, par exemple en oeuvrant à la ratification rapide et complète des principaux instruments internationaux tels que le traité d'interdiction complète des essais nucléaires ou les conventions sur les armes légères et les mines antipersonnel, ainsi qu'à l'élaboration d'un futur instrument mondial de lutte contre la corruption; en étendant le régime de non-prolifération et en redoublant d'effort pour maîtriser d'autres armes de destruction massive; en favorisant la réforme du système des Nations unies, notamment la refonte complète du Conseil de sécurité; en ...[+++]


« Binnen de maand die volgt op de inwerkingtreding van het onderhavige bijvoegsel, zal de NMBS aan de Minister tot wiens bevoegdheid het spoorwegvervoer behoort, een volledig verslag voorleggen over de voltooiing van de verwezenlijking van het HST-project van grens tot grens; dit verslag zal betrekking hebben op de uitvoeringsplanning en op het budget voor de werken van het genoemd project ».

« Dans le mois qui suit l'entrée en vigueur du présent avenant, la S.N.C. B. présentera au Ministre ayant le transport ferroviaire dans ses attributions un rapport complet relatif à l'achèvement de la réalisation du projet TGV de frontière à frontière; ce rapport portera sur le planning d'exécution et sur le budget des travaux dudit projet ».


Omdat niet alle lidstaten aan hun verplichting voor het jaar 1997 hebben voldaan, en om vollediger beeld te krijgen van de situatie op dit gebied besloot de Commissie ook de cijfers over 1998 in het onderhavig verslag op te nemen.

Les États membres n'ayant pas tous rempli leurs obligations pour l'année 1997 et afin d'obtenir une image plus complète de la situation en la matière, la Commission a tenu à inclure également dans le rapport les chiffres pour 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verslag verdient onze volledige' ->

Date index: 2022-04-27
w