Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige verslag komt " (Nederlands → Frans) :

Het onderhavige document komt tegemoet aan de in artikel 118 van de controleverordening vastgestelde wettelijke verplichting voor de Commissie om aan het Europees Parlement en de Raad om de vijf jaar verslag uit te brengen over de status van de toepassing van de controleverordening in de lidstaten (artikel 118, lid 2) en om vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening de impact ervan op het GVB te evalueren (artikel 118, lid 3).

Le présent document répond à l’obligation juridique établie à l’article 118 du règlement de contrôle qui impose à la Commission de faire rapport tous les cinq ans au Parlement européen et au Conseil sur l’état d'avancement de la mise en œuvre du règlement de contrôle dans les États membres (article 118, paragraphe 2) et d’évaluer son incidence sur la PCP cinq ans après son entrée en vigueur (article 118, paragraphe 3).


Het onderhavige verslag komt met voorstellen voor maatregelen om de obstakels in grensoverschrijdende elektronische handel uit de weg te ruimen.

Le rapport que je présente aujourd’hui propose des mesures visant à surmonter les obstacles au commerce transfrontalier.


In dit licht komt de achtergrond van het onderhavige verslag op mij paradoxaal voor.

Dans ce contexte, il semble que le fond de ce rapport soit quelque peu contradictoire.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het onderhavige verslag komt voort uit het besluit van 8 april 2003 om het verlenen van kwijting voor de rekeningen van het Comité van de regio’s uit te stellen.

- (ES) Monsieur le Président, nous examinons aujourd’hui un rapport qui fait suite à la décision du 8 avril 2003 d’ajourner l’octroi de la décharge relative aux comptes du Comité des régions.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in het onderhavige verslag komt een positief standpunt ten opzichte van de aquacultuur tot uiting, dat wij onderschrijven.

- (PT) Monsieur le Président, ce rapport exprime une position positive sur l’aquaculture.


In het onderhavige verslag komt een reeks aspecten aan de orde waar we het helemaal mee eens kunnen zijn. Met name die aspecten waarmee beoogd wordt de grondrechten te garanderen van burgers uit derde landen die de lidstaten van de Europese Unie hebben uitgekozen als werk- en verblijfplaats.

Le rapport en discussion aborde une série d'aspects qui recueillent entièrement notre approbation, et en particulier, celui qui vise à garantir les droits fondamentaux des ressortissants de pays tiers qui choisissent l'un des États membres de l'Union européenne comme lieu de travail et de séjour.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onderhavige     vijf jaar verslag     onderhavige document komt     onderhavige verslag komt     onderhavige verslag     dit licht komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verslag komt' ->

Date index: 2022-07-20
w