Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om gelijkstelling met de vluchteling
Assimilatie
Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling
Gelijkmaking
Gelijkstelling
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Onderhavig
Opneming
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie

Traduction de «onderhavige gelijkstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal




Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling

Commission des équivalences et des dispenses




aanvraag om gelijkstelling met de vluchteling

demande d'assimilation au réfugié


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


assimilatie | gelijkmaking | gelijkstelling | opneming

assimilation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In de onderhavige gelijkstelling wordt de minimumleeftijd voor de opname in de Nationale Orden vastgesteld op 40 jaar.

2. Dans cette assimilation, l'âge minimum d'admission dans les Ordres nationaux est fixé à 40 ans.


6. Er wordt, voor de toepassing van de onderhavige gelijkstelling, geen rekening gehouden met de tijdelijke waarneming van functies die tot een hogere hiërarchische rang behoren dan de rang van het werkelijk beklede ambt.

6. Il n'est pas tenu compte, pour l'application de cette assimilation, d'un exercice temporaire de fonctions supérieures à celles de la position hiérarchique effective.


Van deze regel wordt slechts afgeweken indien het gaat om eretekens verworven voor oorlogsfeiten. In dit geval mag de betrokken persoon de onderscheiding ontvangen die, in de gecombineerde hiërarchie van de Nationale Orden, onmiddellijk hoger is dan die die hem (haar) werd toegekend. Iedere eventualiteit buiten dit geval geeft aanleiding tot de toepassing van punt 18 van de onderhavige gelijkstelling.

Exception à cette règle n'est faite qu'à propos des décorations possédées pour faits de guerre; en ce cas, la personne intéressée peut recevoir, dans la hiérarchie combinée des Ordres nationaux, la distinction immédiatement supérieure à celle qui lui a été conférée à ce titre; toute éventualité étrangère à ce cas entraîne l'application du point 18 de la présente assimilation.


7. Er wordt, voor de toepassing van de onderhavige gelijkstelling, geen rekening gehouden met de tijdelijke waarneming van functies die tot een hogere hiërarchische rang behoren dan de rang van het werkelijk beklede ambt.

7. Il n'est pas tenu compte, pour l'application de la présente assimilation, d'un exercice temporaire de fonctions supérieures à celles de la position hiérarchique effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de mandaathouders die vallen onder punt 5, b), van de onderhavige gelijkstelling.

3° les mandataires qui relèvent du point 5, b), de la présente assimilation.


Art. 2. Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van het koninklijk besluit van 25 juni 1990 tot gelijkstelling van sommige prestaties van deeltijds tewerkgestelde werknemers met overwerk en in uitvoering van het voor de sector van de tuinbouw afgesloten protocolakkoord van 6 januari 2016.

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'arrêté royal du 25 juin 1990 assimilant à du travail supplémentaire certaines prestations des travailleurs à temps partiel et en exécution du protocole d'accord conclu le 6 janvier 2016 pour le secteur des entreprises horticoles.


Tevens voorziet onderhavig voorstel erin de periode van gelijkstelling krachtens de nieuwe bepaling te beperken tot drie jaar, aangezien de loopbaanonderbreking die voor het pensioen kosteloos in aanmerking kan worden genomen beperkt is tot 3 jaar.

Par ailleurs, étant donné que l'interruption de carrière qui peut être prise en compte gratuitement en matière de pension est limitée à 3 ans, la présente proposition prévoit de limiter à 3 ans la période prise en compte en vertu de la nouvelle disposition.


Onderhavig voorstel beperkt deze gelijkstelling evenwel tot entiteiten met in essentie economische activiteiten, omdat deze problematiek minder pertinent is voor andere groeperingen in de samenleving.

La présente proposition limite cependant cette assimilation aux entités ayant des activités essentiellement économiques, parce que cette problématique est moins pertinente pour d'autres groupements dans la société.


Tevens voorziet onderhavig voorstel erin de periode van gelijkstelling krachtens de nieuwe bepaling te beperken tot drie jaar, aangezien de loopbaanonderbreking die voor het pensioen kosteloos in aanmerking kan worden genomen beperkt is tot 3 jaar.

Par ailleurs, étant donné que l'interruption de carrière qui peut être prise en compte gratuitement en matière de pension est limitée à 3 ans, la présente proposition prévoit de limiter à 3 ans la période prise en compte en vertu de la nouvelle disposition.


Onderhavig voorstel beperkt deze gelijkstelling evenwel tot entiteiten met in essentie economische activiteiten, omdat deze problematiek minder pertinent is voor andere groeperingen in de samenleving.

La présente proposition limite cependant cette assimilation aux entités ayant des activités essentiellement économiques, parce que cette problématique est moins pertinente pour d'autres groupements dans la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige gelijkstelling' ->

Date index: 2023-04-13
w