Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige besluit bevat " (Nederlands → Frans) :

Vermits het voornoemde koninklijk besluit verwijzingen bevat naar teksten die gewijzigd worden door de wet van 27 juni 2016 en door onderhavig besluit, dienen die verwijzingen waar nodig te worden aangepast.

Dans la mesure où l'arrêté royal précité contient des renvois à des textes qui sont modifiés par la loi du 27 juin 2016 et par le présent arrêté, ces renvois doivent, là où cela s'avère nécessaire, être adaptés.


Het onderhavige wetsontwerp bevat een aantal maatregelen in omgekeerde zin, die de fiscale druk op een hele reeks dranken verminderen dank zij de afschaffing van de ecotaksen, de verlaging van de accijnzen naargelang van het soort product, en, bij koninklijk besluit, een verlaging van de BTW van 21 naar 6 % op niet-alcoholische dranken.

Le présent projet de loi comporte un certain nombre d'outils dans le sens inverse, permettant de diminuer la pression fiscale sur toute une série de boissons à travers la suppression des écotaxes, la diminution des accises selon le type de produit et, par un arrêté royal, la diminution de la TVA de 21 à 6 % sur les boissons non alcoolisées.


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het voldoende beschikbaar stellen van het taxivoertuig voor het publiek, legt ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locat ...[+++]


Het voorstel bevat de nodige waarborgen voor ondernemingen dat hun dagelijkse zakelijke werkzaamheden van onderhavig besluit geen gevolgen ondervinden.

La proposition offre des garanties suffisantes aux entreprises pour que leur activité ne soit pas affectée par cette décision.


Art. 3. In afwijking van artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 februari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Financiën, zoals gewijzigd door artikel 1 van onderhavig besluit, bevat het organogram van het Hoofdbestuur van de Federale Overheidsdienst Financiën 14 managementfuncties -2.

Art. 3. Par dérogation à l'article 4 de l'arrêté royal du 17 février 2002 portant création du Service public fédéral Finances, tel que modifié par l'article 1 du présent arrêté, l'organigramme de l'administration centrale du Service public fédéral Finances comprend 14 fonctions de management -2.


De Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 12 juni 2002 betreffende het ontwerp dat het besluit is geworden waarmee het onderhavige voorontwerp instemming wil verlenen, bevat immers de volgende overweging :

On peut lire en effet dans la Résolution législative du Parlement européen du 12 juin 2002 sur le projet devenu la décision à laquelle le présent avant-projet tend à donner assentiment, le considérant suivant :


De Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 12 juni 2002 betreffende het ontwerp dat het besluit is geworden waarmee het onderhavige voorontwerp instemming wil verlenen, bevat immers de volgende overweging :

On peut lire en effet dans la Résolution législative du Parlement européen du 12 juin 2002 sur le projet devenu la décision à laquelle le présent avant-projet tend à donner assentiment, le considérant suivant :


Aangezien het onderhavige besluit niet is onderworpen aan de medebeslissingsprocedure, bevat het, op grond van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, geen noodzakelijk geacht bedrag.

La présente décision n'est pas soumise à la procédure de codécision; c'est pourquoi, conformément à l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, elle ne contient pas un montant jugé nécessaire.


2. Aangezien het onderhavige besluit is onderworpen aan een raadplegingsprocedure, bevat het geen noodzakelijk geacht bedrag in de zin van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure.

2. Étant donné que la présente décision est soumise à une procédure de consultation, elle ne contient pas un montant jugé nécessaire conformément à l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire.


Het voorstel voor de onderhavige verordening is ingediend naast het besluit tot ratificatie van het Verdrag van Aarhus. Dit verdrag bevat niet alleen verplichtingen voor de overheden van de lidstaten, maar ook voor de instellingen van de Gemeenschap.

Ce règlement est proposé parallèlement à la décision de ratifier la Convention d’Århus, qui contient des obligations non seulement pour les autorités publiques des États membres, mais aussi pour les institutions communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige besluit bevat' ->

Date index: 2023-01-26
w