Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige beschikking waarin » (Néerlandais → Français) :

De onderhavige beschikking, waarin wijzigingen van Richtlijn 76/769/EEG worden voorgesteld, verbetert derhalve de werking van de interne markt en waarborgt een hoog beschermingsniveau voor de menselijke gezondheid.

La présente décision, qui propose de modifier la directive 76/769/CEE, vise à améliorer les conditions de fonctionnement du marché intérieur et devrait garantir un niveau élevé de protection de la santé humaine.


1. De Commissie stelt een verslag op waarin de verdere stappen staan beschreven die op communautair niveau moeten worden genomen om te garanderen dat aan de in onderhavige beschikking vastgelegde emissiereductieverbintenissen en aan de door de Europese Raad in maart 2007 vooropgestelde efficiëntiedoelstelling wordt voldaan.

1. La Commission élabore un rapport détaillant les mesures supplémentaires qu'il conviendra de prendre au niveau communautaire pour assurer le respect des engagements définis dans la présente décision en matière de réduction d'émissions.


Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voorzien voor de aanneming van de onderhavige beschikking in geen andere bevoegdheden dan waarin is voorzien bij artikel 308, respectievelijk artikel 203,

Le traité instituant la Communauté européenne et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique ne prévoient pas, pour l'adoption de la présente décision, d'autres pouvoirs d'action que ceux visés respectivement aux articles 308 et 203,


Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op een financiële maatschappelijke hulp aanwerft met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking stelt van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te kunnen maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C. M.W. jaarlijks een overeenkomst moet sluiten met de Minister die bevoegd is voor Sociale Economie waarin wordt bed ...[+++]

Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à une aide sociale financière en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et les met conventionnellement à la disposition d'une initiative d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de subvention, le C. P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les obligations ont été négociées en fonction notamment du nombre d'ayants droit que le C. P.A.S. occupera supplémentairement en application de l'article 60, § 7, afin ...[+++]


1 bis. De Commissie vergewist zich ervan dat de acties waarin de onderhavige beschikking voorziet, worden onderworpen aan een voorafgaande beoordeling en aan een toetsing en evaluatie achteraf.

1 bis. La Commission s'assure que les actions prévues par la présente décision font l'objet d'une évaluation ex ante, d'un suivi et d'une évaluation ex post.


(24 bis) Er moeten maatregelen worden genomen voor de uitvoering van de onderhavige beschikking, overeenkomstig Beschikking 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999, waarin de uitoefening van de aan de Commissie toegekende uitvoeringsbevoegdheden wordt beschreven.

(24 bis) il convient d'approuver les mesures nécessaires à l'application de la présente décision, conformément aux dispositions de la décision 1999/468/CE du Conseil, du 28 juin 1999, fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission,


(18) Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voorzien voor de aanneming van de onderhavige beschikking in geen andere bevoegdheden dan die waarin is voorzien bij artikel 308, respectievelijk artikel 203,

(18) Le traité instituant la Communauté européenne et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique ne prévoient pas, pour l'adoption de la présente décision, d'autres pouvoirs d'action que ceux visés respectivement aux articles 308 et 203,


(18) Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voorzien voor de aanneming van de onderhavige beschikking in geen andere bevoegdheden dan die waarin is voorzien bij artikel 308, respectievelijk artikel 203,

(18) Le traité instituant la Communauté européenne et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique ne prévoient pas, pour l'adoption de la présente décision, d'autres pouvoirs d'action que ceux visés respectivement aux articles 308 et 203,


Zij verheugen zich over de aanneming van de onderhavige beschikking waarbij dit netwerk wordt opgericht en waarin met name de projecten van gemeenschappelijk belang worden aangewezen, waardoor het wetgevend kader voor het transeuropees vervoersnetwerk kan worden voltooid.

Ils se félicitent de l'adoption de la présente décision établissant ce réseau et identifiant notamment les projets d'intérêt commun, qui permet de parachever le cadre législatif s'appliquant au réseau transeuropéen de transport.


Overwegende dat de Raad bij Besluit 90/221/Euratom, EEG (4) een derde kaderprogramma van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling (1990-1994) heeft vastgesteld waarin met name de maatregelen worden omschreven die moeten worden ondernomen om bepaalde belemmeringen voor de handel in de interne markt op te heffen door test-, meet- en analysemethodes beter te harmoniseren; dat de onderhavige beschikking in het licht van de in de preambule van genoemd besluit vervatte overwegingen dient te wor ...[+++]

considérant que, par sa décision 90/221/Euratom, CEE (4), le Conseil a arrêté un troisième programme-cadre pour les actions communautaires de recherche et de développement technologique (1990-1994) définissant notamment les mesures requises pour améliorer l'harmonisation des méthodes d'essais, de mesure et d'analyse et pour éliminer certains obstacles au commerce dans le grand marché intérieur; que la présente décision doit être prise à la lumière des motifs exposés dans le préambule de ladite décision;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige beschikking waarin' ->

Date index: 2023-01-31
w