Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig voorstel waarvoor » (Néerlandais → Français) :

Onderhavig voorstel beoogt dat aantal op te trekken tot 17 (althans afgemeten aan de huidige samenstelling van de Senaat), waarvoor zeker de nodige tijd kan uitgetrokken worden, gelet op de huidige activiteitsondrukte.

La présente proposition vise à faire passer ce nombre à 17 (du moins à l'aune de la composition actuelle du Sénat), puisque le peu d'activité constatée à présent permet assurément d'y réserver le temps nécessaire.


Enkele lidstaten pleiten voor een systeem van dubbele meerderheid, waarbij de huidige gekwalificeerde meerderheid gecombineerd wordt met de meerderheid van de bevolking (waarvoor ook punt 3 ­ nieuw punt 4 ­ van onderhavig voorstel van resolutie pleit).

Certains États membres plaident en faveur d'un système de double majorité, dans le cadre duquel la majorité qualifiée actuelle serait combinée avec une majorité au sein de la population (système en faveur duquel plaide également le point 3 ­ nouveau point 4 ­ de la présente proposition de résolution).


Onderhavig voorstel beoogt dat aantal op te trekken tot 17 (althans afgemeten aan de huidige samenstelling van de Senaat), waarvoor zeker de nodige tijd kan uitgetrokken worden, gelet op de huidige activiteitsondrukte.

La présente proposition vise à faire passer ce nombre à 17 (du moins à l'aune de la composition actuelle du Sénat), puisque le peu d'activité constatée à présent permet assurément d'y réserver le temps nécessaire.


Onderhavig voorstel voor een besluit van de Raad heeft dus tot doel bovengenoemde beschikking te wijzigen om deze voor Mayotte toepasselijk te maken, waarbij voorzien wordt in een gedifferentieerde belasting voor 59 producten die lokaal op Mayotte zijn geproduceerd en waarvoor de Franse autoriteiten hebben aangetoond dat er extra kosten mee zijn gemoeid, zoals de Commissie voorschrijft, en waarbij een maximaal tariefverschil voor elk product wordt voorgesteld dat beperkt is tot hetgeen nodig is om het geringere concurrentievermogen en de extra kosten van ...[+++]

Cette proposition de décision du Conseil modifie donc la décision susmentionnée en la rendant applicable à Mayotte, en autorisant l'application d'une fiscalité différentiée en faveur de 59 produits pour lesquels il existe une production locale à Mayotte, pour lesquels les autorités françaises ont apporté des justifications quant aux surcoûts supportés, comme l'exige la Commission, et proposant le différentiel maximal pour chaque produit, limité à ce qui est nécessaire pour compenser la plus faible compétitivité et les surcoûts affectant les produits locaux.


In die publicatie wordt ook een concreet voorstel van werknemersparticipatie geformuleerd waarvoor onderhavig wetsvoorstel het wettelijk kader creëert.

Elle contient également une proposition concrète de participation, pour laquelle la présente proposition de loi crée le cadre légal.


Uw rapporteur is het ook eens met de geïntegreerde aanpak waarvoor in het onderhavige voorstel wordt gekozen.

Votre rapporteur se félicite également de l'approche intégrée dans laquelle s'inscrit la présente proposition.


Onderhavig voorstel voor een verordening is dan een ook een te waarderen stap waarvoor de Commissie en met name de heer Kyprianou lof verdient.

Par conséquent, il convient de féliciter la Commission, et en particulier le commissaire Kyprianou, pour cette proposition de règlement qui constitue une avancée en la matière.


Onderhavig voorstel, waarvoor de Raad om toepassing van de urgentieprocedure heeft gevraagd, beoogt uitbreiding van het toepassingsgebied van besluit 2000/24/EG van de Raad teneinde aan de Europese Investeringsbank een communautaire garantie te verlenen voor verliezen betreffende buiten de Gemeenschap uitgevoerde projecten.

La proposition à l'examen, pour laquelle le Conseil a demandé l'urgence, vise à étendre le champ de la décision 2000/24/CE du Conseil accordant une garantie de la Communauté à la Banque européenne d'investissement en cas de pertes résultant de prêts en faveur de projets réalisés à l'extérieur de la Communauté.


Met het onderhavige voorstel streeft de Commissie naar wijziging van Verordening 2792/1999, door afschaffing van steunmaatregelen die zijn voorzien in de huidige regelgeving, zoals steun voor vernieuwing en modernisering van de vloot, export en gemengde vennootschappen, waardoor reeds op voorhand juridische vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de procedure, aangezien de Commissie denkt door een eenvoudige wijziging van verordening 2792/1999 bepaalde acties van de financiering uit het FIOV uit te kunnen sluiten, terwijl zij echter wel vallen onder de regulerende verordening 1263/1999, waarvoor ...[+++]

La présente proposition de la Commission vise donc à modifier le règlement (CE) n° 2792/1999 en supprimant les aides prévues dans la réglementation actuelle, telles celles relatives au renouvellement et à la modernisation de la flotte, à l'exportation et aux sociétés mixtes, ce qui suscite d'ores et déjà des doutes sérieux sur le plan juridique, puisque la procédure choisie doit permettre, par simple modification du règlement (CE) n° 2792/1999, d'exclure du financement de l'IFOP des actions déterminées, pourtant prévues dans le règlement (CE) n° 1263/1999 qui régit l'IFOP et n'est pas lui-même modifié.


Het onderhavige voorstel kadert in het concept van een Europese coördinatie, waarvoor wij de zgn. derde pijler in werking hebben gesteld.

La présente proposition s’inscrit dans le cadre d’une coordination européenne, pour laquelle nous avons activé le troisième pilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig voorstel waarvoor' ->

Date index: 2022-04-15
w