Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig voorstel voorziet bovendien » (Néerlandais → Français) :

Onderhavig voorstel voorziet bovendien in de mogelijkheid voor de gemeenteraads- en provincieraadsleden om facultatief twee dagen meer te besteden aan gemeentelijke politieke activiteiten.

La présente proposition prévoit, en outre, la faculté pour les conseillers communaux et provinciaux de consacrer de manière facultative deux jours de plus à l'activité politique communale.


Onderhavig voorstel voorziet bovendien in de mogelijkheid voor de gemeenteraads- en provincieraadsleden om facultatief twee dagen meer te besteden aan gemeentelijke politieke activiteiten.

La présente proposition prévoit, en outre, la faculté pour les conseillers communaux et provinciaux de consacrer de manière facultative deux jours de plus à l'activité politique communale.


Wat administratieve kosten betreft, worden met het onderhavige voorstel bovendien 37 van de 135 informatieverplichtingen voor biologische marktdeelnemers en openbare diensten afgeschaft.

Pour ce qui est des coûts administratifs, la proposition entraînera la suppression de 37 des 135 obligations d'information actuellement imposées aux opérateurs de la filière biologique et aux administrations.


Onderhavig voorstel voorziet dan ook in de intrekking van het decreet nr. 5 van 24 november 1830 van het Voorlopig Bewind, dat stelt dat « .leden van het stamhuys van Oranje-Nassau voor altyd uyt alle magt of gezag in België uitgesloten zijn ».

La présente proposition vise dès lors à abroger le décret nº 5 du 24 novembre 1830 du gouvernement provisoire, qui dispose que « .les membres de la famille d'Orange-Nassau sont à perpétuité exclus de tout pouvoir en Belgique ».


Onderhavig voorstel voorziet dan ook in de intrekking van het decreet nr. 5 van 24 november 1830 van het Voorlopig Bewind, dat stelt dat « .leden van het stamhuys van Oranje-Nassau voor altyd uyt alle magt of gezag in België uitgesloten zyn».

La présente proposition vise dès lors à abroger le décret nº 5 du 24 novembre 1830 du gouvernement provisoire, qui dispose que « .les membres de la famille d'Orange-Nassau sont à perpétuité exclus de tout pouvoir en Belgique ».


Het is in het licht van deze federale pensioenbevoegdheid dat de federale pensioenregelgeving wordt gewijzigd teneinde te anticiperen op de impact van eventueel toekomstige deelstatelijke regelgeving met betrekking tot het administratief en geldelijk statuut van hun personeel ten gevolge van de bevoegdheidsoverdracht waarin onderhavig voorstel voorziet.

C'est à la lumière de cette compétence fédérale en matière de pensions que la réglementation fédérale sur les pensions est modifiée en vue d'anticiper l'impact de l'éventuelle future réglementation des entités fédérées relative au statut administratif et pécuniaire de leur personnel, à la suite du transfert de compétences que prévoit la proposition à l'examen.


6. Het onderhavige voorstel houdt nauw verband met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat en is erop gericht het recht op toegang tot een advocaat waarin die richtlijn voorziet, voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen in de eerste fase van de procedure effectiever te maken en ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel worden gezocht, toegang tot rechtsbijstand hebben zodat het recht op toegang tot een advocaat in zo ...[+++]

6. La présente proposition est étroitement liée à la directive 2013/48/UE relative au droit d’accès à un avocat et elle vise à permettre l'effectivité du droit d’accès à un avocat consacré par ladite directive aux premiers stades de la procédure pour les suspects et les personnes poursuivies privés de liberté; elle a également pour objet de garantir que les personnes dont la remise est demandée dans le cadre de procédures relatives au mandat d’arrêt européen aient accès à l'aide juridictionnelle afin de garantir leur droit d’accès à un avocat tant dans l’État membre d’exécution que dans celui d’émission («droit à une double défense»).


Artikel 29 voorziet in de intrekking van Richtlijn 2009/50/EG, die wordt vervangen door het onderhavige voorstel.

L’article 29 prévoit l’abrogation de la directive 2009/50/CE, qui est remplacée par la présente proposition.


Bovendien voorziet het voorstel van de Commissie inzake de hervorming van de wijnsector in risicobeheersmaatregelen in het kader van de nationale enveloppes.

Par ailleurs, la proposition de la Commission sur la réforme du secteur vitivinicole prévoit des mesures de gestion des risques au travers des enveloppes nationales.


Bovendien adviseert de EDPS om gezien de specifieke taak van ENISA ten aanzien van de ondersteuning van de lidstaten en de Europese instellingen en organen bij hun inspanningen om gegevens te verzamelen, analyseren en verspreiden ten aanzien van netwerk- en informatiebeveiliging, zoals omschreven in artikel 3, lid 1, onder c), van onderhavig voorstel, een verwijzing naar Richtlijn 1999/5/EG op te nemen in overweging 21.

Le CEPD recommande en outre l’inclusion d’une référence à la directive 1999/5/CE dans le considérant 21 compte tenu de la tâche particulière mentionnée à l’article 3, paragraphe 1, point c), de la proposition, selon lequel l’ENISA doit assister les États membres et les institutions et organismes européens dans leurs efforts pour recueillir, analyser et diffuser des données sur la sécurité des réseaux et de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig voorstel voorziet bovendien' ->

Date index: 2025-03-15
w