Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhands
Onderhands biljet
Onderhands geplaatste obligaties
Onderhands geschrift
Onderhands gesloten overeenkomst
Onderhandse akte

Vertaling van "onderhands werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onderhands geschrift | onderhandse akte

acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée


onderhands geplaatste obligaties

émissions privées d'obligations


onderhands gesloten overeenkomst

marché par entente directe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan het geachte lid verwijzen naar het antwoord dat ik heb verstrekt op de parlementaire vraag nr. 6-650 van 28 mei 2015 gesteld door senator Jean-Jacques De Gucht (zie: www.senate.be) De administratieve FAQ waarvan sprake werden onderhand gepubliceerd op de website van de FOD Financiën.

Je peux renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire n° 6-650 du 28 mai 2015 posée par le Sénateur Jean-Jacques De Gucht (voir: www.senate.be) Les FAQ administratives dont question ont entre-temps été publiées sur le site web du SPF Finances.


Beide opdrachten werden onderhands gegund op basis van een procedure met voorafgaande mededinging door middel van een aankondiging van opdracht (cf . Europese richtlijn 93/38, artikel 20.1).

Les deux marchés ont été passés de gré à gré sur la base d'une procédure négociée avec mise en concurrence préalable au moyen d'un avis de marché (cf. La directive européenne 93/38, article 20.1).


Voor de digitalisering van de bodemkaart, waarvoor de Ministerraad zijn goedkeuring heeft gegeven en waarbij de wet op de overheidsopdrachten van 14 juli 1976 en de richtlijn 95/50/CEE strikt werden toegepast, werd een onderhands contract geslotenmet de RUG die vóór 1994 wetenschappelijk begeleider was van het project en die op haar beurt een stuk van de opdracht in onderaanneming laat uitvoeren door de Université catholique de Louvain.

Pour le projet de digitalisation de la carte pédologique, approuvé par le Conseil des ministres et pour lequel tant la loi sur les marchés publics du 14 juillet 1976 que la directive 95/50/C.E.E. ont été scrupuleusement respectées, un contrat de gré à gré a été signé avec la R.U.G., conseiller scientifique du projet avant 1994, qui sous-traite une part à l'Université catholique de Louvain.


1204 bis. Wanneer moet worden overgegaan tot vervreemding van roerende goederen die geheel of gedeeltelijk toebehoren aan minderjarigen onder voogdij, beschermde personen die krachtens artikel 492/1 van het Burgerlijk Wetboek onbekwaam werden verklaard om roerende goederen te vervreemden, personen die geïnterneerd zijn ingevolge de wet op de bescherming van de maatschappij of wanneer deze goederen behoren tot een onbeheerde nalatenschap of tot een onder voorrecht van boedelbeschrijving aanvaarde nalatenschap, kunnen diegenen die bevoegd zijn om deze verkoping te vorderen, naargelang van het geval, bij de vrederechter of bij de familierec ...[+++]

1204 bis. Lorsqu'il y a lieu de procéder à l'aliénation de meubles appartenant en tout ou en partie à des mineurs sous tutelle, à des personnes protégées déclarées incapables, en vertu de l'article 492/1 du Code civil, d'aliéner des meubles, à des personnes internées en application de la loi sur la défense sociale ou lorsque ces meubles font partie d'une succession vacante ou d'une succession acceptée sous bénéfice d'inventaire, les personnes qui ont qualité pour provoquer cette vente peuvent introduire, selon le cas, devant le juge de paix ou devant le tribunal de la famille, une demande d'autorisation de vente de gré à gré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De middelgrote kavels en middelgrote woningen kunnen enkel onderhands worden verkocht aan de gezinnen en alleenstaanden die voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 3, § 1, 2° van het besluit van de Vlaamse regering van 11 mei 1999 betreffende de voorwaarden en modaliteiten van overdracht van onroerende goederen door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en de sociale huisvestingsmaatschappijen, op voorwaarde dat er rekening wordt gehouden met de chronologische volgorde waarin de aanvragen werden ingeschreven in een daarto ...[+++]

Art. 4. Les lots moyens et les habitations moyennes ne peuvent être vendues de gré à gré aux ménages et aux personnes isolées qui répondent aux conditions fixées à l'article 3, § 1, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 1999 relatif aux conditions et modalités de transfert de biens immobiliers par la Société flamande du Logement et les sociétés de logement social, à condition qu'il est tenu compte de l'ordre chronologique dans lequel les demandes ont été inscrites dans un registre de candidats destiné à cet effet.


4. Welke maatregelen werden reeds genomen om het onderhand dringende probleem van gevaarlijk en schier onuitroeibare infecties in ziekenhuizen tegen te gaan en werden reeds resultaten geboekt ?

4. Quelles mesures a-t-on déjà prises pour obvier au problème entre-temps devenu urgent, dans les hôpitaux, des infections qui revêtent un caractère dangereux et qu'il n'est pratiquement pas possible d'éradiquer, et a-t-on déjà enregistré des résultats ?


de redenen waarom de regering de terreinen van Brussel-Nationaal in volle luchtvaartcrisis aan BIAC heeft verkocht; de redenen waarom ze onderhands werden verkocht tegen een prijs die onder die van het Aankoopcomité lag en de reden voor de spreiding van de betaling over elf jaar, zonder intrest.

les raisons qui ont poussé le gouvernement à vendre les terrains de l'aéroport de Bruxelles-National à la société BIAC en pleine crise de l'industrie aérienne, les raisons de les avoir vendus de gré à gré à un prix inférieur à celui déterminé par le Comité d'acquisition et le pourquoi d'un étalement du paiement sur onze ans, sans intérêts.


Ten gevolge hiervan werd beslist een onderhands contract in te roepen; in deze context werden de drie firma's die de voordeligste offertes ingediend hadden, geraadpleegd.

Il a dès lors été décidé de recourir à un marché de gré à gré; dans ce contexte, les trois firmes qui avaient remis les offres les plus intéressantes ont été mises en concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhands werden' ->

Date index: 2024-08-26
w