Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aanvraag tot het openen van een rekening
Als sommelier werken
Bankrekeningen aanmaken
Bankrekeningen openen
Een onbereikbare koppelinrichting openen
Falen van parachute bij openen
Op tijd openen en afsluiten
Openen
Openen en afsluiten
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Recht op een beroep openen
Wijn aanbieden
Wijn serveren
Wijnflessen openen en serveren

Traduction de «onderhandelingsronde te openen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

ouverture d'une ligne | ouverture d'une ligne au trafic


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


onderhandelingsronde voor multilaterale handelsliberalisatie

cycle de négociations


aanvraag tot het openen van een rekening

demande d'ouverture du compte






falen van parachute bij openen

échec de l'ouverture du parachute


een onbereikbare koppelinrichting openen

ouverture d'un dispositif d'attelage inaccessible


als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren

ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants


bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen

ouvrir un compte bancaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) te vragen dat voor elke beslissing om een nieuwe onderhandelingsronde te openen, een beslissing wordt genomen die eerst alle knelpunten in verband met de toepassing van de bestaande akkoorden wegneemt en die, naar aanleiding daarvan, die akkoorden zo nodig herziet;

3) d'introduire la demande de faire précéder toute décision d'ouvrir un nouveau cycle de négociations d'une décision préalable de résoudre les problèmes posés par l'application des accords existants, au besoin par leur révision;


De Conferentie is uitgemond op een akkoord voor het openen van een brede onderhandelingsronde waarin ontwikkelingskwesties centraal zullen staan, zoals reeds blijkt uit de inleiding van de slotverklaring : « La majorité des membres de l'OMC sont des pays en développement.

La Conférence a débouché sur un accord pour l'ouverture d'un cycle large de négociations, orienté clairement sur les questions de développement, ce que confirme la déclaration finale dès son introduction: « La majorité des membres de l'OMC sont des pays en développement.


De Conferentie is uitgemond op een akkoord voor het openen van een brede onderhandelingsronde waarin ontwikkelingskwesties centraal zullen staan, zoals reeds blijkt uit de inleiding van de slotverklaring : « La majorité des membres de l'OMC sont des pays en développement.

La Conférence a débouché sur un accord pour l'ouverture d'un cycle large de négociations, orienté clairement sur les questions de développement, ce que confirme la déclaration finale dès son introduction: « La majorité des membres de l'OMC sont des pays en développement.


D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn genoemde resoluties van 15 december 2004 en 28 september 2005 heeft benadrukt dat het openen van toetredingsonderhandelingen aanbeveling verdient zolang er overeenstemming over bestaat dat in de eerste fase van de onderhandelingen prioriteit wordt verleend aan de volledige naleving van de politieke criteria, dat voorafgaande aan iedere onderhandelingsronde op ministerieel niveau een evaluatie van de omzetting van de politieke criteria – niet alleen in theorie, maar ook in de praktijk ...[+++]

D. considérant que le Parlement européen a souligné, dans ses résolutions précitées des 15 décembre 2004 et 28 septembre 2005, que l'ouverture des négociations d'adhésion ne doit être recommandée que dans la mesure où il est convenu qu'au cours de la première phase des négociations, la priorité est donnée à la pleine mise en œuvre des critères politiques, que chaque session de négociations au niveau ministériel doit être précédée d'une évaluation des critères politiques, non seulement en théorie mais également en pratique, de façon à exercer une pression réelle et permanente sur les autorités turques pour maintenir le rythme des réforme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn genoemde resoluties van 15 december 2004 en 28 september 2005 heeft benadrukt dat het openen van toetredingsonderhandelingen aanbeveling verdient zolang er overeenstemming over bestaat dat in de eerste fase van de onderhandelingen prioriteit wordt verleend aan de volledige naleving van de politieke criteria, dat voorafgaande aan iedere onderhandelingsronde op ministerieel niveau een evaluatie van de omzetting van de politieke criteria – niet alleen in theorie, maar ook in de praktijk ...[+++]

D. considérant que le Parlement européen a souligné, dans ses résolutions précitées des 15 décembre 2004 et 28 septembre 2005, que l'ouverture des négociations d'adhésion ne doit être recommandée que dans la mesure où il est convenu qu'au cours de la première phase des négociations, la priorité est donnée à la pleine mise en œuvre des critères politiques, que chaque session de négociations au niveau ministériel doit être précédée d'une évaluation des critères politiques, non seulement en théorie mais également en pratique, de façon à exercer une pression réelle et permanente sur les autorités turques pour maintenir le rythme des réforme ...[+++]


D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resoluties van 15 december 2004 en 28 september 2005 heeft besloten dat het openen van toetredingsonderhandelingen aanbeveling verdient zolang er overeenstemming over bestaat dat in de eerste fase van de onderhandelingen prioriteit wordt verleend aan de volledige naleving van de politieke criteria, dat voorafgaande aan iedere onderhandelingsronde op ministerieel niveau een evaluatie van de omzetting van de politieke criteria – niet alleen in theorie, maar ook in de praktijk – dient pla ...[+++]

D. considérant que le Parlement européen a décidé, dans ses résolutions précitées des 15 décembre 2004 et 28 septembre 2005, que l'ouverture des négociations d'adhésion ne doit être recommandée que dans la mesure où il est convenu qu'au cours de la première phase des négociations, la priorité est donnée à la pleine mise en œuvre des critères politiques, que chaque session de négociations au niveau ministériel doit être précédée d'une évaluation des critères politiques, non seulement en théorie mais également en pratique, de façon à exercer une pression réelle et permanente sur les autorités turques pour maintenir le rythme des réformes n ...[+++]


Wat de betrekkingen tussen de EU en India in het kader van de WTO betreft, heeft India zich bereid verklaard een nieuwe onderhandelingsronde te openen op voorwaarde dat een aantal niet aan de handel gerelateerde kwesties zoals de bescherming van de grondrechten van de arbeiders en van het milieu (alsmede investeringen en mededinging) niet tijdens de onderhandelingen aan de orde komen.

Pour ce qui est des relations entre l'UE et l'Inde dans le contexte de l'OMC, l'Inde a affirmé qu'elle était disposée à entamer un nouveau tour de négociations, bien que certaines questions non commerciales doivent être exclues des négociations, comme la protection des droits fondamentaux des travailleurs et de l'environnement (ainsi que l'investissement et la concurrence).


De Raad van de EU roept alle betrokken partijen op aan het proces van de Verenigde Naties deel te nemen. Hij koestert de hoop dat tijdens de op handen zijnde derde onderhandelingsronde aanzienlijke vorderingen zullen worden geboekt die de weg naar een politieke oplossing voor de kwestie-Cyprus moeten openen.

Le Conseil de l'UE invite tous les intervenants à coopérer au processus des Nations unies et espère que le troisième tour de négociations qui s'approche s'achèvera sur un progrès significatif qui ouvre la voie à une résolution politique du problème de Chypre.


Met dit besluit bevestigen Mexico en de Europese Unie tevens hun steun voor de liberalisering van de handel in het kader van het multilaterale stelsel van de Wereldhandelsorganisatie, en voor de inspanningen die zijn geleverd voor het openen van een nieuwe multilaterale onderhandelingsronde.

À travers l'adoption de cette décision, le Mexique et l'Union européenne confirment aussi leur soutien à la libéralisation du commerce dans le cadre du système multilatéral de l'Organisation mondiale du commerce et réaffirment leur soutien aux efforts déployés en faveur du lancement d'un nouveau cycle global de négociations multilatérales.


Hij onderstreept het belang van het openen van een nieuwe alomvattende onderhandelingsronde over liberalisering tijdens de derde ministeriële conferentie van de WTO eind 1999.

Il souligne qu'il importe d'entamer un nouveau cycle global de négociations sur la libéralisation lors de la troisième Conférence ministérielle de l'OMC, vers la fin de 1999.


w