Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen zouden lopen over " (Nederlands → Frans) :

De media brachten onlangs het bericht dat er onderhandelingen zouden lopen over de toekenning, in het kader van het Belirisprogramma, van financiële steun voor de geplande renovatie van het Pathé Palace.

La presse a récemment annoncé l'information selon laquelle le projet de rénovation du Pathé Palace à Bruxelles ferait l'objet de négociations pour un appui financier dans le cadre du programme de Beliris.


Daartoe brengt de Commissie bij de Raad na iedere onderhandelingsronde verslag uit over het resultaat van de onderhandelingen, alsmede, indien passend, over mogelijke problemen die zich bij de onderhandelingen zouden voordoen.

À cet effet, la Commission informe le Conseil des résultats des négociations après chaque session de négociation et, le cas échéant, de tout problème qui pourrait survenir au cours des négociations.


1. Wat is de stand van zaken van de twee eisen opgelegd in de resolutie met name: a) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat Infrabel een oplijsting maakt van de verlaten spoorwegbeddingen en van de terreinen naast spoorbeddingen die in aanmerking zouden kunnen komen voor de aanleg van fietspaden; b) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat de NMBS en Infrabel het initiatief nemen om in overl ...[+++]

1. Qu'en est-il des deux exigences qui avaient été formulées dans la proposition de résolution, à savoir: a) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour qu'Infrabel dresse une liste des assiettes de voies de chemins de fer désaffectées et des terrains adjacents qui pourraient entrer en ligne de compte pour l'aménagement de pistes cyclables; b) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour que la SNCB et Infrabel prennent l'initiative de se concerter avec les pouvoirs locaux pour améliorer l'accès des cyclistes aux gares?


Momenteel lopen er reeds onderhandelingen over nieuwe bilaterale politiesamenwerkingsverdragen met Servië, Georgië en Moldavië.

À l'heure actuelle, des négociations pour la conclusion de nouveaux accords de coopération policière sont déjà en cours avec la Serbie, la Georgie et la Moldavie.


Deze zes inspecteurs zouden een opleidingstraject volgen voor technische en wetenschappelijke politie, bestaande uit zestig lesuren gespreid over tien dagen en zij zouden stage lopen in een van de drie labo's in de omgeving van Asse, met name Brussel, Dendermonde en Leuven.

Ces six inspecteurs devaient suivre auprès de la police technique et scientifique un parcours de formation consistant en 60 heures de cours réparties sur dix jours et effectueraient un stage dans l'un des trois laboratoires des environs d'Asse, à savoir ceux de Bruxelles, de Termonde et de Louvain.


Is er een sociaal bemiddelaar betrokken bij de onderhandelingen? b) Wat zijn de vooruitzichten en welke brugpensioenvoorwaarden zouden er van toepassing kunnen zijn? c) Zullen de nog aan de gang zijnde onderhandelingen in de Groep van 10 over de beschikbaarheid van de bruggepensioneerden hierop invloed hebben?

Un négociateur social est-il impliqué? b) Quelles sont les perspectives et quelles pourraient être les conditions de prépension applicables? c) Les négociations toujours en cours avec le groupe des 10 sur le régime de disponibilité des prépensionnés auront-elles un impact?


doet een beroep op de Commissie om zich nauwgezet aan het haar door Raad verleende onderhandelingsmandaat te houden, waarin de meest recente hervorming van het GLB als de grens van haar optreden is vastgelegd, mits van haar handelspartners gelijkwaardige concessies kunnen worden verkregen; verzoekt de Commissie af te zien van voorstellen die vooruit zouden lopen op nog te nemen beslissingen over de toekomst van het GLB na 2013;

invite la Commission à se conformer strictement au mandat de négociation qui lui a été accordé par le Conseil et qui fixe comme limite de son action la dernière réforme de la PAC, à condition que des concessions équivalentes soient obtenues de la part de ses partenaires commerciaux; lui demande de s'abstenir de présenter des propositions qui prédétermineraient les décisions à prendre sur l'avenir de la PAC après 2013;


Zij beschikken over een voor hun werkzaamheden aangepaste administratieve en boekhoudkundige organisatie, effectieve mechanismen tot identificatie, beheersing, controle en verslaggeving inzake de risico's die ze lopen of zouden kunnen lopen, adequate interne controleprocedures, en effectieve controle- en beveiligingsvoorzieningen voor informatieverwerkingssystemen.

Ils disposent d'une organisation administrative et comptable appropriée à leurs activités, de mécanismes efficaces d'identification, de maîtrise, de contrôle et de reporting des risques encourus ou susceptibles d'être encourus, de procédures de contrôle interne adéquates, ainsi que de dispositifs efficaces de contrôle et de sécurité de leurs systèmes informatiques.


[7] Zolang de onderhandelingen nog lopen, is het onmogelijk om cijfers te geven over de manier waarop de resterende middelen uit hoofde van doelstelling 2 de werkgelegenheidsstrategie zullen ondersteunen.

[7] Tant que les négociations ne sont pas achevées, il n'est pas possible de présenter des chiffres sur les modalités de soutien de la stratégie pour l'emploi par les fonds résiduels au titre de l'objectif 2.


De Partijen komen overeen dat, indien zij overeenkomstig artikel 4 zouden overgaan tot onderhandelingen over een vrijhandelszone, deze onderhandelingen betrekking dienen te hebben op alle tussen de Partijen verhandelde produkten.

Les Parties conviennent qu'en cas de négociation d'une zone de libre- échange conformément à l'article 4, les négociations couvriront tous les produits échangés entre elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen zouden lopen over' ->

Date index: 2025-03-04
w