Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Bebouwbare oppervlakte
Bebouwde oppervlakte
Begin der onderhandelingen
Beplante oppervlakte
Besprekingen
Bezaaide oppervlakte
CSE-onderhandelingen
DBT
Gemeten
Gemeten oppervlakte
Hemelsbreed gemeten
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Landbouwareaal
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen wordt gemeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales




CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]

superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg daarvan draaien de onderhandelingen tussen het EP en de Raad steeds om de marges bij de rubrieken van het MFK maar dat "betekent (...) niet noodzakelijkerwijs dat men diep doordringt in de wereld van ABB-doelstellingen, prestatie-indicatoren en gemeten resultaten" (EP, 2007:3).

Par conséquent, les négociations au Parlement européen et au Conseil portent essentiellement sur les marges disponibles au titre des rubriques du CFP et elles "ne se penche[nt] pas [.] de manière approfondie sur la question des objectifs de l'établissement du budget par activités, des indicateurs de performance et des résultats mesurés" (PE, 2007: 3).


De Raad zal deze kwestie van dichtbij blijven volgen, evenals andere aspecten die te maken hebben met de hervormingsmaatregelen die door Turkije moeten worden genomen, en deze maatregelen waar nodig op alle niveaus versterken daar de tenuitvoerlegging van het Aanvullend Protocol bij de Associatieovereenkomst en de normalisering van de betrekkingen met de Republiek Cyprus vereisten zijn aan de hand waarvan de door Turkije geboekte vooruitgang in de onderhandelingen wordt gemeten.

Le Conseil continuera à suivre de près cette question, ainsi que d’autres aspects liés aux mesures de réforme à prendre par la Turquie, et à les soulever à tous les niveaux selon qu’il conviendra, la mise en œuvre du protocole additionnel à l’accord d’association et la normalisation des relations avec la République de Chypre étant des exigences en fonction desquelles les progrès réalisés par la Turquie dans le cadre des négociations sont mesurés.


10. vestigt de aandacht op het belang van de criteria van Madrid (zoals gedefinieerd door de Europese Raad van december 1995 in Madrid), waarin wordt benadrukt dat kandidaat-lidstaten in staat moeten zijn de regels en procedures van de EU toe te passen; is van mening dat volgens het beginsel van strikte conditionaliteit de vorderingen van een (potentiële) kandidaat-lidstaat met het overnemen en uitvoeren van de hervormingen in elke fase van het toetredingsproces nauwgezet gemeten moeten worden, op basis van een serie duidelijke crite ...[+++]

10. attire l’attention sur l’importance des critères de Madrid (définis par le Conseil européen de Madrid de décembre 1995), qui mettent l’accent sur la capacité des pays candidats à mettre en pratique les règles et procédures de l’UE; estime également que le principe de stricte conditionnalité implique une évaluation efficace, sur la base d'une série de critères clairs, des progrès accomplis par un pays candidat et/ou candidat potentiel dans l’adoption et la mise en œuvre des réformes à chaque stade du processus et que les pays désireux d’adhérer à l’UE ne doivent pouvoir passer au stade suivant qu’une fois toutes les conditions du stade précédent respectées; souligne que, pour renforcer la crédibilité et l'efficacité de la stratégie d'é ...[+++]


Ik geloof inderdaad dat het succes van het Duitse voorzitterschap uiteindelijk zal worden gemeten aan de vraag of het zal lukken om de vastgestelde Europese benchmark door middel van internationale onderhandelingen met de Verenigde Staten, Rusland, India en China tot een internationale norm te maken.

Certes, je pense que, au bout du compte, l’action de la présidence allemande sera jugée à l’aune de sa capacité, dans le cadre de négociations internationales avec les États-Unis, la Russie, l’Inde et la Chine, à convertir ce critère européen en norme internationale.


w