Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen werden voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Zoals de Commissie in 2001 had voorgesteld, werden de onderhandelingen op 7 maart 2002 te Brussel geopend over de participatie van kandidaat-lidstaten in het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving op basis van een onderhandelingsmandaat van de EU-Raad.

Comme la Commission l'avait proposé en 2001, des négociations sur la participation des pays candidats à l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) ont débuté à Bruxelles le 7 mars 2002, sur la base d'un mandat de négociation du Conseil de l'UE.


Toen de onderhandelingen met problemen werden geconfronteerd, heeft de EU alternatieve benaderingswijzen voorgesteld om de betrokken landen en regio’s te steunen.

Lorsque les négociations butaient sur une difficulté, l’Union présentait d’autres types d’approches pour aider les pays et régions concernés.


11. juicht het toe dat de sociale partners betrokken waren bij de onderhandelingen over de te steunen maatregelen; stelt het tevens op prijs dat de vakbonden worden betrokken bij het toezicht op de uitvoering en de eventuele herziening van de maatregelen, alsook bij de beoordeling van de resultaten; is tevens ingenomen met het feit dat de geplande maatregelen, hun inhoud en de relevante aspecten van de uitvoering ervan (met inbegrip van een tijdschema) werden voorgesteld en besproken met de voormalige werknemers van de Whirlpool-fab ...[+++]

11. se félicite que les partenaires sociaux aient participé à la négociation des mesures à soutenir; apprécie, en outre, que les syndicats participent au suivi de la mise en œuvre et à l’éventuelle révision des mesures, et soient associés à l’évaluation des résultats; se félicite également du fait que les mesures prévues, leur contenu et les aspects pertinents de leur mise en œuvre (y compris le calendrier) aient été présentés et discutés avec les anciens travailleurs du site de Spini di Gardolo de Whirlpool lors de plusieurs réunions (15 au total) qui ont eu lieu entre février et mars 2014 et que, parmi l'ensemble des travailleurs aya ...[+++]


De onderhandelingen werden in 2007 opgeschort en er werd besloten een nationale raadpleging te houden om de bevolking de gelegenheid te geven zich uit te spreken over het mandaat en de werking van de voorgestelde mechanismen van transitionele justitie.

En 2007, les négociations furent suspendues et il fût décidé d’organiser des consultations nationales afin d’interroger la population sur le mandat et le fonctionnement des mécanismes de justice transitionnelle proposés.


Sedertdien vonden er geen echte onderhandelingen meer plaats, maar in het Werkgelegenheidsplan 2009 van de federale regering werden niettemin tal van maatregelen voorgesteld met betrekking tot de activering van werklozen waarin enkel het federale niveau betrokken is.

Depuis cette date, plus aucune véritable négociation n'a eu lieu, mais le plan Emploi de 2009 du gouvernement fédéral propose déjà de nombreuses mesures en vue de l'activation des chômeurs qui ne concernent que le niveau fédéral.


Sedertdien vonden er geen echte onderhandelingen meer plaats, maar in het Werkgelegenheidsplan 2009 van de federale regering werden niettemin tal van maatregelen voorgesteld met betrekking tot de activering van werklozen waarin enkel het federale niveau betrokken is.

Depuis cette date, plus aucune véritable négociation n'a eu lieu, mais le plan Emploi de 2009 du gouvernement fédéral propose déjà de nombreuses mesures en vue de l'activation des chômeurs qui ne concernent que le niveau fédéral.


K. overwegende dat er sinds augustus 2004 in het kader van de WTO en de Doha-Ronde pogingen gedaan zijn om te komen tot een bindend multilateraal akkoord om de handel te vergemakkelijken en dat verscheidene ontwikkelingslanden het moeilijk hadden om de grensmaatregelen te financieren die in het kader van deze onderhandelingen werden voorgesteld,

K. considérant les efforts accomplis depuis août 2004 dans le cadre de l'OMC et du cycle de Doha pour négocier un accord multilatéral contraignant en matière de facilitation du commerce, ainsi que les difficultés rencontrées par de nombreux pays en développement pour financer les mesures aux frontières proposées dans le cadre de ces négociations,


K. overwegende dat er sinds augustus 2004 in het kader van de WTO en de Doha-Ronde pogingen gedaan zijn om te komen tot een bindend multilateraal akkoord om de handel te vergemakkelijken en dat verscheidene ontwikkelingslanden het moeilijk hadden om de grensmaatregelen te financieren die in het kader van deze onderhandelingen werden voorgesteld,

K. considérant les efforts accomplis depuis août 2004 dans le cadre de l'OMC et du cycle de Doha pour négocier un accord multilatéral contraignant en matière de facilitation du commerce, ainsi que les difficultés rencontrées par de nombreux pays en développement pour financer les mesures aux frontières proposées dans le cadre de ces négociations,


K. overwegende dat er sinds augustus 2004 in het kader van de WTO en de Doha-Ronde pogingen gedaan zijn om te komen tot een bindend multilateraal akkoord om de handel te vergemakkelijken en dat verscheidene ontwikkelingslanden het moeilijk hadden om de grensmaatregelen te financieren die in het kader van deze onderhandelingen werden voorgesteld,

K. considérant les efforts accomplis depuis août 2004 dans le cadre de l'OMC et du cycle de Doha pour négocier un accord multilatéral contraignant en matière de facilitation du commerce, ainsi que les difficultés rencontrées par plusieurs pays en développement pour financer les mesures aux frontières proposées dans le cadre de ces négociations,


De onderhandelingen over deze richtlijn werden begunstigd door de nauwe samenwerking met het Parlement en zelfs meer dan dat, gezien de grote verbeteringen die door het Parlement en de Raad werden voorgesteld, en uiteraard leverde de Commissie ook haar bijdrage.

La négociation de cette directive a bénéficié de l’étroite collaboration du Parlement, et même davantage que cela puisque des améliorations significatives ont été proposées par le Parlement, et du Conseil, et la Commission a évidemment joué son rôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen werden voorgesteld' ->

Date index: 2021-08-11
w