Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen welke moesten leiden » (Néerlandais → Français) :

9. Aangezien laatstgenoemde instrumenten geen enkele bindende kracht hebben is de Aanbeveling van 1994 herzien op 23 mei 1997 (4) teneinde daarin de grondslagen te leggen voor onderhandelingen welke moesten leiden tot de goedkeuring van een internationaal verdrag.

9. Cependant, ces derniers instruments ne possédant aucune force contraignante, la Recommandation de 1994 fut révisée le 23 mai 1997 (4), afin d'y jeter les bases d'une négociation devant aboutir à l'adoption d'une convention internationale.


9. Aangezien laatstgenoemde instrumenten geen enkele bindende kracht hebben is de Aanbeveling van 1994 herzien op 23 mei 1997 (4) teneinde daarin de grondslagen te leggen voor onderhandelingen welke moesten leiden tot de goedkeuring van een internationaal verdrag.

9. Cependant, ces derniers instruments ne possédant aucune force contraignante, la Recommandation de 1994 fut révisée le 23 mai 1997 (4), afin d'y jeter les bases d'une négociation devant aboutir à l'adoption d'une convention internationale.


Wanneer een Gewest of een Gemeenschap niet de bedoeling heeft deel te nemen aan onderhandelingen welke kunnen leiden tot het sluiten van een gemengd verdrag stelt zij hiervan de Interministeriële Conferentie in kennis, uiterlijk dertig dagen na de datum van informatieakte aan de I. C.B.B.

Quand une Région ou une Communauté n'envisage pas de participer à des négociations pouvant mener à la conclusion d'un traité mixte, elle communique sa décision à la Conférence interministérielle au plus tard trente jours après la date de l'acte d'information.


Wanneer een Gewest of een Gemeenschap niet de bedoeling heeft deel te nemen aan onderhandelingen welke kunnen leiden tot het sluiten van een gemengd verdrag stelt zij hiervan de Interministeriële Conferentie in kennis, uiterlijk dertig dagen na de datum van informatieakte aan de I. C.B.B.

Quand une Région ou une Communauté n'envisage pas de participer à des négociations pouvant mener à la conclusion d'un traité mixte, elle communique sa décision à la Conférence interministérielle au plus tard trente jours après la date de l'acte d'information.


2. In 2015 werd een aantal betrekkingen van militair attaché om budgettaire redenen geschrapt. Door welke argumenten hebt u zich laten leiden bij de keuze van de posten die moesten verdwijnen?

2. Des postes d'attaché militaire ont été supprimés en 2015 pour des raisons budgétaires, pourriez-vous donner les arguments qui sont à la base de votre choix en ce qui concerne la suppression de ces postes?


1) Op welke manier zal de geachte minister in samenspraak met het partnerland het thema hiv aan bod brengen tijdens het proces en de onderhandelingen die leiden naar het nieuwe samenwerkingsprogramma's met partnerlanden?

1) De quelle manière le ministre abordera-t-il, en concertation avec le pays partenaire, le sujet du VIH lors du processus et des négociations menant aux nouveaux programmes de coopération avec les pays partenaires ?


83. maakt zich zorgen over de onderhandelingen die de Commissie momenteel hoofdzakelijk met de OESO-landen voert over plurilaterale handel in diensten (TISA) en het aangekondigde voornemen om in te stemmen met een nog verdergaande liberalisering dan die welke in de huidige GATS-overeenkomst is verankerd; waarschuwt tegen het streven om de onderhandelingen nog voor de aanstaande WTO-ministersconferentie van 9 december 2013 af te ro ...[+++]

83. est préoccupé par les négociations menées actuellement par la Commission sur des échanges multilatéraux dans le commerce des services (ACS) avec, principalement, des pays de l'OCDE, et par l'intention ouverte de cautionner une libéralisation encore plus poussée que celle qui est inscrite dans l'accord actuel sur les AGCS; met en garde contre l'ambition de conclure les négociations avant la conférence ministérielle de l'OMC qui se tiendra le 9 décembre 2013; est d'avis que le nombre croissant d'accords bilatéraux et multilatéraux entraîne un affaiblissement plus rapide de la participation démocratique, dans les pays en développement ...[+++]


17. is bezorgd over het feit dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) nog geen nadere bijzonderheden heeft bekendgemaakt over het „meer voor meer”-criterium dat tezamen met de nadere handelsanalyses bepalend zal zijn voor het oordeel of een land al dan niet in aanmerking komt en klaar is voor een DCFTA; verzoekt de EDEO dan ook om deze criteria zodanig vast te stellen dat het proces transparant is en de partnerlanden van tevoren weten welke aanpassingen zij dienen door te voeren; dringt erop aan dat de eerbiediging van democratische instellingen en de grondrechten, waaronder de vrijheid van meningsuiting en vereniging, de bes ...[+++]

17. s'inquiète du fait que le service européen pour l'action extérieure (SEAE) n'ait pas encore rendu public les détails des critères «plus pour plus» qui détermineront, avec l'exercice de détermination de la portée commerciale, si un pays est éligible et prêt pour un ALEAC; demande dès lors au SEAE d'établir ces critères de manière à ce que le processus soit transparent et à ce que les pays partenaires sachent à l'avance quand ils doivent faire des ajustements; insiste sur le fait que le respect des institutions démocratiques et des droits fondamentaux, notamment la liberté d'expression, la liberté d'association et la protection des minorités religieuses, le respect des lois internationales sur le travail, des conventions de l'OIT et de ...[+++]


17. is bezorgd over het feit dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) nog geen nadere bijzonderheden heeft bekendgemaakt over het "meer voor meer"-criterium dat tezamen met de nadere handelsanalyses bepalend zal zijn voor het oordeel of een land al dan niet in aanmerking komt en klaar is voor een DCFTA; verzoekt de EDEO dan ook om deze criteria zodanig vast te stellen dat het proces transparant is en de partnerlanden van tevoren weten welke aanpassingen zij dienen door te voeren; dringt erop aan dat de eerbiediging van democratische instellingen en de grondrechten, waaronder de vrijheid van meningsuiting en vereniging, de bes ...[+++]

17. s'inquiète du fait que le service européen pour l'action extérieure (SEAE) n'ait pas encore rendu public les détails des critères "plus pour plus" qui détermineront, avec l'exercice de détermination de la portée commerciale, si un pays est éligible et prêt pour un ALEAC; demande dès lors au SEAE d'établir ces critères de manière à ce que le processus soit transparent et à ce que les pays partenaires sachent à l'avance quand ils doivent faire des ajustements; insiste sur le fait que le respect des institutions démocratiques et des droits fondamentaux, notamment la liberté d'expression, la liberté d'association et la protection des minorités religieuses, le respect des lois internationales sur le travail, des conventions de l'OIT et de ...[+++]


- In de eerste plaats wil ik een verzameling van beslissingen noemen die moesten leiden tot een degelijke strategie van economische en monetaire hervorming, welke door mijn land werd opgesteld en gevolgd in de jaren 1980 en 1990.

- Je citerai en premier lieu un ensemble de décisions visant à mener une stratégie de réforme économique et de monnaie solide qui a été adoptée par mon pays et poursuivie dans les années 1980 et 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen welke moesten leiden' ->

Date index: 2025-01-24
w