Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen voldoende flexibiliteit » (Néerlandais → Français) :

Als resultaat van een compromis tussen 39 landen die bij de onderhandelingen betrokken waren, vormt het Verdrag een evenwichtig juridisch instrument dat een duidelijke bepaling van de fundamentele verplichtingen van de Staten-partijen invoert. Tegelijk bevat het voldoende flexibiliteit wat betreft de inwerkingtreding. Dit zorgt ervoor dat, mits de instemming van de Staten-partijen, de bepalingen ervan in functie van de verworven ervaring kunnen rijpen en evolueren.

Résultat d'un compromis entre les 39 pays impliqués dans la négociation, la Convention constitue un instrument juridique équilibré qui apporte une définition claire des obligations fondamentales des États parties et, en même temps, suffisamment de flexibilité dans la mise en application pour que, moyennant le consentement des États parties, ses dispositions puissent mûrir et évoluer en fonction de l'expérience acquise.


Als resultaat van een compromis tussen 39 landen die bij de onderhandelingen betrokken waren, vormt het Verdrag een evenwichtig juridisch instrument dat een duidelijke bepaling van de fundamentele verplichtingen van de Staten-partijen invoert. Tegelijk bevat het voldoende flexibiliteit wat betreft de inwerkingtreding. Dit zorgt ervoor dat, mits de instemming van de Staten-partijen, de bepalingen ervan in functie van de verworven ervaring kunnen rijpen en evolueren.

Résultat d'un compromis entre les 39 pays impliqués dans la négociation, la Convention constitue un instrument juridique équilibré qui apporte une définition claire des obligations fondamentales des États parties et, en même temps, suffisamment de flexibilité dans la mise en application pour que, moyennant le consentement des États parties, ses dispositions puissent mûrir et évoluer en fonction de l'expérience acquise.


25. herhaalt dat het belangrijk is arbeidsmobiliteit (zowel grens- als sectoroverschrijdend), een betere arbeidsproductiviteit (gekoppeld aan vakopleidingen om de inzetbaarheid te verbeteren), banenkwaliteit en flexibiliteit op de arbeidsmarkt te garanderen, en tegelijkertijd de nodige ruimte voor werkzekerheid te behouden, door het gebruik van onzekere arbeidsovereenkomsten te beperken en voldoende ruimte te creëren voor collectieve onderhandelingen; onderst ...[+++]

25. rappelle l'importance de garantir la mobilité de la main-d'œuvre (aux niveaux transfrontalier et transsectoriel), une productivité accrue de la main-d'œuvre (liée à des formations destinées à améliorer l'employabilité), la qualité des emplois et la flexibilité du marché du travail, tout en préservant la marge nécessaire de sécurité au travail, limitant le recours au travail précaire et accordant la place qui convient aux négociations collectives; souligne qu'il sera très important à l'avenir d'améliorer la corrélation entre l'offre et la demande de compétences et de proposer des mesures d'orientation professionnelle; est convaincu ...[+++]


Het Parlement gaf te kennen dat het met de Raad volwaardige onderhandelingen wilde voeren over elk artikel van de MFK-verordening en het bijbehorende IIA, en stelde daarbij 5 belangrijke thema's voor de onderhandelingen vast: voldoende middelen, flexibiliteit, herziening na de verkiezingen, eigen middelen en eenheid van de begroting.

Tout en déclarant vouloir conduire des négociations complètes avec le Conseil sur chacun des articles du règlement sur le CFP et sur l'AII correspondant, le Parlement a fixé cinq points principaux pour les négociations: des ressources suffisantes, la flexibilité, la révision post-électorale, les ressources propres et l'unité du budget.


A. overwegende dat de EU in het kader van de onderhandelingen voldoende flexibiliteit betoond heeft en een duidelijke vastberadenheid aan de dag gelegd heeft om deze ronde tot een succes te maken door aanpassing van haar aanbod en door een initiatief te nemen inzake katoen,

A. considérant que l'UE a fait preuve d'une souplesse suffisante dans le contexte des négociations et a démontré sa ferme détermination à assurer la réussite de ce cycle en adaptant ses offres et en présentant une initiative sur le coton,


54. is van mening dat jonge landbouwers in de beste omstandigheden gebracht moeten worden om gebruik te kunnen maken van een grotere flexibiliteit in de vraag naar in de landbouw geproduceerde goederen en diensten, alsmede van een grotere opening van opkomende markten overal ter wereld, met het oog op multilaterale onderhandelingen; acht het daarom van belang dat de Commissie een WTO-akkoord uitonderhandelt dat de landbouwsector voldoende armslag geeft om te ...[+++]

54. estime que les jeunes agriculteurs devront être mis dans les meilleures conditions afin de tirer parti d'une plus grande souplesse dans la demande des biens et services produits par l'activité agricole, ainsi que de la plus grande ouverture des marchés émergeant au niveau international, dans la perspective de la conclusion des négociations multilatérales; estime donc qu'il est important que la Commission négocie, au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), un accord qui donne suffisamment de marge au secteur agricole pour rester concurrentiel par rapport aux pays tiers et qui, ainsi, garantisse un avenir aux jeunes agricul ...[+++]


18. roept op nationale beleidsmaatregelen te treffen die gendergelijkheid, bescherming en bevordering van werk en sociaal welzijn nastreven, die de gezondheid en arbeidsomstandigheden van vrouwen en mannen verbeteren en die aan duurzame ontwikkeling bijdragen; wijst erop hoe belangrijk het is dat in alle onderhandelingen over handel en ontwikkelingsbeleid voldoende rekening wordt gehouden met nationale flexibiliteit en beleidsruimte; wil dat ontwikkelingslanden en kwetsb ...[+++]

18. demande la mise en œuvre de mesures nationales visant à promouvoir l'égalité de genre, la protection et la promotion de l'emploi, la protection sociale, à améliorer les conditions sanitaires et les conditions de travail des femmes et des hommes et à contribuer au développement durable; souligne qu'il importe de respecter la flexibilité nationale et l'espace politique national dans toutes les négociations commerciales et en matière de développement; indique qu'il convient de garantir le droit des pays en développement et des économies vulnérables à choisir s'ils doivent ouvrir les secteurs des services et lesquels ouvrir, ou s'ils d ...[+++]


w