Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Vlot
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "onderhandelingen vlot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales




procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Amerikaanse pogingen om de Israëlisch-Palestijnse onderhandelingen vlot te krijgen mondden uit in een weerom beschamend schouwspel.

Les démarches américaines en vue de relancer les négociations israélo-palestiniennes ont à nouveau débouché sur un spectacle affligeant.


Maar ik kan u wel bevestigen dat voor de drie conclusies, de onderhandelingen in de werkgroepen zeer vlot zijn verlopen en dat de conclusies dus zonder discussies door de Raad konden worden aangenomen.

Je peux cependant vous confirmer que pour les trois conclusions, les négociations dans les groupes de travail se sont déroulées sans problème, de sorte que les conclusions ont pu être adoptées sans discussions au Conseil.


Volgens de Amerikaanse pers lopen de onderhandelingen heel vlot.

Selon la presse américaine, les négociations progressent de manière très satisfaisante.


Met het oog op een vlot verloop van de volgende fase beginnen de Partijen de onderhandelingen uiterlijk zestig dagen na de datum van voorlopige toepassing van deze Overeenkomst.

Les parties entament des négociations au plus tard soixante jours après la date d'application provisoire du présent accord, en vue de la préparation rapide de l'étape suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanloop tot de ondertekening van het Akkoord verliep heel vlot; eigenlijke onderhandelingen met de Georgische delegatie, die het staatshoofd vergezelde, hebben niet plaatsgevonden, aangezien Georgië de voorgelegde B.L.E.U.-tekst zonder meer aanvaard heeft.

La procédure conduisant à la signature de l'Accord s'est déroulé très facilement; de véritables négociations avec la délégation géorgienne, qui accompagnait le chef de l'État, n'ont en fait pas eu lieu puisque la Géorgie a accepté tel quel le texte proposé par l'U.E.B.L.


Toen de onderhandelingen op federaal vlak stremden, heeft de Vlaamse minister-president gepoogd ze vlot te trekken.

Lorsque les négociations se sont bloquées au niveau fédéral, le ministre-président flamand a tenté de les relancer.


De onderhandelingen met de Mercosur zijn vlot verlopen. Twee onderhandelingssessies hebben plaatsgevonden : de eerste op 14 en 15 september 1995 te Brussel en de tweede op 28 en 29 september te Montevideo.

Les négociations avec le Mercosur se sont déroulées sans encombre, dans le cadre de deux sessions de négociations : une première session s'est tenue les 14 et 15 septembre 1995 à Bruxelles et une seconde, les 28 et 29 septembre, à Montevideo.


Het is nu van het allergrootste belang dat de lidstaten overeenstemming bereiken over een aantal essentiële punten, zodat de onderhandelingen vlot kunnen verlopen.

Il importe désormais que les États membres aboutissent à un accord sur des thèmes fondamentaux, afin que les négociations puissent se dérouler sans heurts.


Dat is niet het streven van de partijen, die in paragraaf 31 van de Verklaring van Wenen expliciet vermelden dat het de gemeenschappelijke doelstelling is om een algemene associatieovereenkomst af te sluiten en de hoop uitdrukken dat de onderhandelingen vlot zullen verlopen en dat de toekomstige overeenkomst zo snel mogelijk in werking kan treden.

Telle n'est pas la volonté des parties qui, au paragraphe 31 de la Déclaration de Vienne, font expressément mention de l'objectif commun qui consiste à conclure un accord d'association global et espèrent que les négociations avanceront rapidement et que le futur accord d'association fera, dès que possible, l'objet d'une mise en œuvre effective.


Wat doen wij om de heldhaftige pogingen van Israëlische en Palestijnse persoonlijkheden te steunen die een ongekende inspanning leveren om de dialoog en de onderhandelingen vlot te trekken?

Que faisons-nous pour soutenir les efforts courageux des personnalités israéliennes et palestiniennes engagées dans une action sans précédent pour relancer le dialogue et les négociations?


w