Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen te starten over brede » (Néerlandais → Français) :

Op 16 november 2015 keurde de Raad van de Europese Unie onderhandelingsrichtsnoeren goed zodat de Commissie onderhandelingen kan starten over een vrijhandelsovereenkomst met de Filipijnen.

Le 16 novembre 2015, le Conseil de l'Union européenne a adopté des directives de négociation afin que la Commission entame la négociation d'un accord de libre-échange avec les Philippines.


Op handelsgebied zullen in oktober 2015 de eerste onderhandelingen starten tussen de EU en Tunesië over een DCFTA (Deep and Comprehensive Free Trade Agreement).

Notons également le lancement, en octobre 2015, des négociations de l'accord de libre-échange complet et approfondi (ALECA) entre la Tunisie et l'UE.


De genoemde leiders besloten onderhandelingen te starten over een overeenkomst die politieke, algemene en sectorale samenwerking moet bestrijken en over een economische partnerschapsovereenkomst/vrijhandelsovereenkomst die is gebaseerd op de gemeenschappelijke zienswijzen over wat tijdens de verkennende gesprekken als streefdoel was aangemerkt.

Les dirigeants ont décidé de lancer des négociations pour un accord portant sur la coopération politique, mondiale et sectorielle, ainsi que pour un accord de partenariat économique (APE) / accord de libre-échange (ALE) fondés sur leur vision commune de la portée et du niveau d'ambition atteints lors des exercices de détermination de cette portée.


De EU COMM engageert zich voor projecten, maar ook voor het starten van onderhandelingen over visumfacilitering, waaraan telkens wel onderhandelingen betreffende een readmissieakkoord verbonden zijn, hoewel die link niet formeel is.

La Commission européenne s'engage non seulement dans des projets mais aussi dans l'ouverture de négociations sur la facilitation des visas auxquelles sont systématiquement associées les négociations d'un accord de réadmission, même si ce lien n'est pas formel.


De EU bekijkt met China de mogelijkheid om onderhandelingen te beginnen over een investeringsovereenkomst en de Commissie zal binnenkort aan de lidstaten een mandaat vragen om onderhandelingen te starten met Japan.

L’UE tente d’ouvrir des négociations avec la Chine sur un accord d'investissement et la Commission va demander prochainement aux États membres de lui donner un mandat pour engager des négociations avec le Japon.


Inderdaad, de vorige regering ging in lopende zaken begin 2014 en was het onmogelijk om onderhandelingen op te starten over een uitdiepingsconventie "AUB Postbode".

En effet, le gouvernement précédent est entré en affaires courantes début 2014 et dans l'attente d'un nouveau gouvernement, il était impossible d'entamer la négociation d'une convention d'approfondissement "SVP Facteur".


is ingenomen met de conclusies van de Raad van 18 februari 2008 over het ENB inzake de noodzaak om waar mogelijk onderhandelingen te starten over brede en omvattende vrijhandelsovereenkomsten (DFTA); dringt er bij de Commissie op aan het snel met Georgië eens te worden over Georgiës ambities en ervoor te zorgen dat zij een onderhandelingsmandaat van de lidstaten heeft; hoopt dat tijdens het Franse Voorzitterschap meer vooruitgang zal worden geboekt in dezen;

se félicite des conclusions du Conseil du 18 février 2008 sur la PEV, concernant la nécessité d'entamer des négociations portant sur des accords de libre-échange larges et globaux lorsque cela s'avère possible; demande instamment à la Commission de parvenir rapidement à un accord avec la Géorgie sur les ambitions de cet État et d'obtenir un mandat de négociation des États membres; espère que les progrès se poursuivront sur cette question pendant la Présidence française;


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd om, namens de Gemeenschap, tijdens een internationale conferentie over internationaal privaatrecht in Den Haag onderhandelingen te starten over een verdrag inzake onderhoudsverplichtingen.

Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission, au nom de la Communauté, à ouvrir des négociations en vue de l'adoption d'une convention relative aux obligations alimentaires dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé.


De Raad heeft de Commissie op 29 mei 2000 gemachtigd met de tien geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) onderhandelingen te starten over wederzijdse handelsconcessies voor visserijproducten.

Le Conseil, en date du 29 mai 2000, a autorisé la Commission à entamer avec les dix pays d'Europe centrale et orientale (PECO) associés des négociations visant des concessions commerciales réciproques dans le domaine des produits de la pêche.


Vooruitgang op het gebied van de aanbevelingen van het verslag van de Europese Commissie over het werk van de stuurgroep op hoog niveau EU-Albanië zou dit land helpen zijn doel om onderhandelingen te starten over een stabilisatie- en associatieovereenkomst, te bereiken.

De nouveaux progrès dans la mise en œuvre des recommandations contenues dans le rapport de la Commission européenne sur les travaux du Groupe de pilotage UE/Albanie à haut niveau aideront l'Albanie à atteindre l'objectif consistant à engager des négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association.


w