Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen over een allesomvattende post‑2012 » (Néerlandais → Français) :

De EU moet blijk geven van haar vaste wil om haar broeikasgasemissies nóg ingrijpender en langduriger te verminderen, op voorwaarde dat dit gebeurt in het kader van een internationale overeenkomst over een toekomstige ‘post-2012’-strategie die wereldwijd een op de 2°C-doelstelling afgestemde uitstootvermindering oplevert.

L'UE devrait montrer sa détermination à viser des réductions plus profondes et à plus long terme de ses émissions de gaz à effet de serre dans le cadre d'un accord international sur une future stratégie pour l'après-2012, qui se traduira par des réductions mondiales proportionnelles à l'objectif «2°C».


- Het belang van adequate maatregelen voor de bestrijding van ontbossing wordt binnen het UNFCCC erkend, en de partijen bespreken beleidslijnen en benaderingen voor het verminderen van door emissies veroorzaakte ontbossing door een internationale overeenkomst over klimaatverandering post-2012.

· L’importance d’une lutte résolue contre la déforestation est reconnue par la CCNUCC, et les parties concernées discutent des politiques et des approches visant à réduire les émissions dues à la déforestation dans le cadre d’un accord international sur le changement climatique portant sur la période postérieure à 2012.


4. dringt er bij de EU op aan haar inspanningen te verdubbelen om een extern klimaatbeleid te ontwikkelen en met één stem te spreken om opnieuw het voortouw te nemen in de onderhandelingen over een allesomvattende post‑2012 klimaatovereenkomst, in overeenstemming met de meest recente wetenschappelijke inzichten en in samenhang met de 2ºC‑doelstelling, op de COP‑16 in Mexico in december 2010;

4. demande instamment à l'Union européenne de redoubler d'efforts en vue d'élaborer une politique extérieure en matière de changement climatique et de parler d'une seule voix afin de retrouver un rôle de premier plan dans les négociations visant à parvenir à un accord global et contraignant pour l'après-2012, qui aille dans le sens des dernières avancées scientifiques et de l'objectif des 2° C, au cours de la COP 16 qui se tiendra à Mexico en décembre 2010;


88. In verband met de huidige WTO-onderhandelingen betreffende de diensten heeft de Gemeenschap de andere WTO-leden verzocht [101] om over te gaan tot liberalisering in de meeste dienstensectoren: professionele en andere zakelijke diensten, post- en koerierdiensten, diensten in de bouw, distributiediensten, milieudiensten, financiële diensten, diensten van persagentschappen, toerismediensten, transportdiensten en energiediensten.

88. En ce qui concerne les négociations relatives aux services menées actuellement dans le cadre de l'OMC, la Communauté a adressé aux autres membres de l'OMC des demandes [101] de libéralisation relatives à la plupart des secteurs de services: services professionnels et autres services aux entreprises, services de télécommunications, services de poste et de courrier, services de construction, services de distribution, services concernant l'environnement, services financiers, agences d'informations, services relatifs au tourisme, services de transport et services relatifs à l'énergie.


Een overeenkomst over de post 2015-agenda zal ook grote gevolgen hebben voor de onderhandelingen in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.

L'accord sur le programme pour l'après-2015 aura également des répercussions importantes sur les négociations menées au titre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques.


[34] COM(2012) 124 definitief van 21 maart 2012: Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over toegang van goederen en diensten uit derde landen tot de interne aanbestedingsmarkt van de Unie en procedures tot ondersteuning van onderhandelingen over toegang van goederen en diensten uit de Unie tot de aanbestedingsmarkten van derde landen.

[34] COM(2012) 124 final du 21.3.2012, proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant l’accès des produits et services des pays tiers au marché intérieur des marchés publics de l’Union et établissant des procédures visant à faciliter les négociations relatives à l’accès des produits et services originaires de l’Union aux marchés publics des pays tiers.


1. betreurt ten zeerste dat de partijen er niet in geslaagd zijn een mondiale allesomvattende post‑2012 klimaatovereenkomst te sluiten in Kopenhagen, waardoor de doelstelling om een riskante klimaatverandering af te wenden in gevaar wordt gebracht en de kosten van klimaatmaatregelen hoger zullen uitvallen;

1. se dit profondément déçu par l'échec de la conférence de Copenhague à parvenir à un accord international global sur le climat pour l'après-2012, dans la mesure où cela compromet la réalisation de l'objectif de prévention des risques liés au changement climatique et augmente le coût de l'action dans ce domaine;


AB. overwegende dat de WTO geen alternatief onderhandelingsforum voor internationale klimaatbescherming kan zijn, en dat zonder een geslaagde afsluiting van de onderhandelingen over een overeenkomst "post-2012" van de wereldhandel geen bijdrage aan de klimaatbescherming kan worden verwacht,

AB. considérant que l'OMC ne constitue pas un cadre de négociation alternatif pour la lutte internationale contre le changement climatique et que, en l'absence de succès des négociations sur l'après-2012, il n'y a pas à espérer de contribution du commerce mondial à la lutte contre le changement climatique,


V. overwegende dat alle leidende industriële naties tijdens de afgelopen G8-Top in Hokkaido Toyako (Japan) hebben verklaard dat zij de uitstoot van koolstofdioxide voor 2050 willen halveren, en dat zij dit doel tijdens de onderhandelingen over een overeenkomst "post-2012" willen nastreven,

V. considérant que les principales nations industrialisées du monde se sont prononcées, lors du sommet du G8 d'Hokkaido Toyako (Japon), en faveur d'une réduction de moitié des émissions de dioxyde de carbone d'ici 2050 et souhaitent défendre cet objectif dans les négociations de l'accord pour l'après-2012,


T. overwegende dat de onderhandelingen over een overeenkomst "post-2012" tijdens de klimaatconferentie in Kopenhagen (COP 15) vóór het einde van 2009 moeten worden afgerond, om te vermijden dat er tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode een lacune ontstaat,

T. considérant que les négociations sur un accord pour l'après-2012 doivent être conclues lors de la conférence sur le climat de Copenhague (COP 15), à la fin de 2009, pour éviter toute solution de continuité entre les obligations de la première et de la deuxième période,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen over een allesomvattende post‑2012' ->

Date index: 2024-06-24
w