Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiek inzake collectieve onderhandelingen
Politieke onderhandelingen uitvoeren

Traduction de «onderhandelingen moeilijke politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke onderhandelingen uitvoeren

effectuer une négociation politique


politiek inzake collectieve onderhandelingen

politique en matière de négociations collectives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

L'intervenant ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


De relatie tussen Europa en de ACS-landen is moeilijk, omdat de onderhandelingen over de EPO's, over het model dat Europa voorstaat, als strijdig worden gezien met de geest van Cotonou, dat gebaseerd is op een partnerschap tussen gelijken en op een echte politieke dialoog.

Les relations entre l'Europe et les pays ACP sont difficiles parce que les négociations sur le APE, sur le modèle préconisé par l'Europe, sont perçues comme contraire à l'esprit de Cotonou qui se base sur un partenariat d'égal à égal et un réel dialogue politique.


Hij kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

Il ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


Die 0,15 %-bijdrage is opgelegd door minister Van den Brande op het einde van de jaren tachtig. Als de politiek geen bijdrage oplegt, kunnen wij dit heel moeilijk verkrijgen van werkgevers in onderhandelingen.

Si le monde politique n'impose pas une cotisation, nous pourrons difficilement l'obtenir des employeurs dans le cadre de négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het akkoord over het MFK 2014-2020 het resultaat was van lange en moeilijke onderhandelingen die twee en een half jaar hebben aangesleept; overwegende dat het definitieve politieke akkoord enkel kon worden bereikt op het hoogste politieke niveau tussen de drie voorzitters (Parlement, voorzitterschap van de Raad en Commissie), overeenkomstig artikel 324 van het VWEU;

A. considérant que l'accord relatif au CFP 2014-2020 représente l'aboutissement de négociations longues et difficiles, qui ont duré deux ans et demi; considérant que l'accord politique final n'a pu être atteint qu'au plus haut niveau politique entre les trois présidents (Parlement, présidence du Conseil et Commission), conformément à l'article 324 du traité FUE;


A. overwegende dat het akkoord over het MFK 2014-2020 het resultaat was van lange en moeilijke onderhandelingen die twee en een half jaar hebben aangesleept; overwegende dat het definitieve politieke akkoord enkel kon worden bereikt op het hoogste politieke niveau tussen de drie voorzitters (Parlement, voorzitterschap van de Raad en Commissie), overeenkomstig artikel 324 van het VWEU;

A. considérant que l'accord relatif au CFP 2014-2020 représente l'aboutissement de négociations longues et difficiles, qui ont duré deux ans et demi; considérant que l'accord politique final n'a pu être atteint qu'au plus haut niveau politique entre les trois présidents (Parlement, présidence du Conseil et Commission), conformément à l'article 324 du traité FUE;


16. merkt op dat de MFK-bedragen (totale bedrag en verdeling per rubriek) zoals beslist door de Europese Raad, uiteindelijk niet werden betwist door het Parlement, dat de bijzonder moeilijke economische en financiële context ten tijde van dat besluit erkende; benadrukt evenwel dat dit geenszins mag worden beschouwd als een precedent en herhaalt zijn standpunt dat de MFK-bedragen en elk ander onderdeel van het desbetreffende politiek akkoord van de Raad onderworpen zijn aan onderhandelingen ...[+++]

16. note que les montants du CFP (montant global et ventilation par rubrique), tels que fixés par le Conseil européen, n'ont finalement pas été contestés par le Parlement, qui a reconnu que le contexte économique et financier était particulièrement difficile au moment de la décision; souligne cependant que cela ne doit en aucun cas être perçu comme un précédent et rappelle une fois encore sa position, selon laquelle les montants du CFP, comme toute partie de l'accord politique correspondant du Conseil européen, doivent faire l'objet de négociations avec le Parlement;


We zijn ons ervan bewust dat voor de afsluiting van deze onderhandelingen moeilijke politieke beslissingen nodig zijn, maar we zijn ingenomen met het leiderschap waarvan de ACS-regio’s en landen die hebben besloten om samen met ons een EPO-overeenkomst te sluiten, blijk hebben gegeven.

Nous savons que conclure ces négociations signifie prendre des décisions politiques difficiles, mais nous saluons le rôle moteur joué par les régions et pays ACP qui ont décidé de se joindre à nous en paraphant des accords APE.


− (EL) Mevrouw de commissaris, uit het feit dat u moeilijk een duidelijk antwoord kunt geven concludeer ik dat de onderhandelingen in ieder geval moeilijk verlopen en, volgens mij, bevestigt dit dat Turkije politieke kwesties ter discussie brengt die een afronding van onderhandelingen bemoeilijken.

– (EL) Madame la Commissaire, la difficulté à donner une réponse claire à une série de questions sur le même thème fait que je me rends compte que ces négociations sont, en tout état de cause, difficiles et, à mon sens, confirme le fait que de nombreux problèmes politiques sont soulevés par le côté turc qui ne facilite pas la conclusion des négociations.


De bepalingen zijn het resultaat van lange besprekingen, onderhandelingen, compromissen tussen staatshoofden. Vandaag merken we dat de publieke opinie zich in het debat wil mengen, wat niet gemakkelijk is omdat het gaat om een moeilijk te vatten en complexe politieke organisatie die voor de burgers niet altijd even duidelijk is.

Les dispositions de ce texte ont fait l'objet de longues délibérations, de négociations, de compromis entre les gouvernements, entre les chefs d'État, et l'on perçoit aujourd'hui une forte demande de l'opinion publique de pouvoir participer au débat, avec les difficultés inhérentes à une organisation politique qui est, il faut le reconnaître, difficile à appréhender, complexe et souvent peu lisible pour les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen moeilijke politieke' ->

Date index: 2023-03-25
w