Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen met litouwen kunnen afsluiten " (Nederlands → Frans) :

5. is ingenomen met de door IGAD geleverde pogingen tot bemiddeling en haar toezegging alle noodzakelijke stappen te nemen om de onderhandelingen tussen de leiders van Zuid-Sudan succesvol te kunnen afsluiten; staat volledig achter de lopende onderhandelingen in Addis Ababa en dringt er in dit verband bij de regering en de rebellenzijden op aan in goed vertrouwen onvoorwaardelijke, inclusieve en holistische po ...[+++]

5. se félicite des efforts de médiation entrepris par les émissaires de l'IGAD et du fait qu'ils se soient engagés à prendre toutes les mesures nécessaires pour favoriser l'aboutissement des négociations entre les dirigeants du Soudan du Sud; soutient pleinement les négociations en cours à Addis-Abeba et, à cet égard, prie instamment le gouvernement et le camp des rebelles d'engager de bonne foi un dialogue politique sans conditions, impliquant toutes les parties et abordant tous les sujets, et de coopérer pleinement avec les envoyés ...[+++]


3. benadrukt de autonomie van de sociale partners, waardoor zij op elk niveau onderhandelingen kunnen aangaan en overeenkomsten kunnen afsluiten;

3. souligne l'autonomie des partenaires sociaux, qui leur permet de mener des négociations et de conclure des accords à tous les niveaux;


Een Gewest of Gemeenschap die niet deelnam aan de onderhandelingen die geleid hebben tot het afsluiten van een gemengd verdrag behoudt het recht de eind-tekst van het akkoord te ondertekenen zonder hem evenwel te kunnen amenderen.

Une Région ou Communauté qui n'a pas participé à des négociations ayant mené à la conclusion d'un traité mixte, conserve le droit de signer le texte final du traité, sans plus pouvoir l'amender.


Hoewel er sinds begin 2008 heel wat vooruitgang is geboekt, waardoor de leden van de Wereldhandelsorganisatie dichter bij het afronden van dat akkoord kunnen komen, liggen de ministeriële onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie die de Doha-cyclus moeten afsluiten sinds eind juli 2008 stil.

Même si des progrès substantiels ont été accomplis depuis le début de l'année 2008, permettant aux membres de l'OMC de s'approcher d'une finalisation de cet accord, les discussions ministérielles de l'OMC prévues pour clore le cycle de Doha sont au point mort depuis la fin du mois de juillet 2008.


Een Gewest of Gemeenschap die niet deelnam aan de onderhandelingen die geleid hebben tot het afsluiten van een gemengd verdrag behoudt het recht de eind-tekst van het akkoord te ondertekenen zonder hem evenwel te kunnen amenderen.

Une Région ou Communauté qui n'a pas participé à des négociations ayant mené à la conclusion d'un traité mixte, conserve le droit de signer le texte final du traité, sans plus pouvoir l'amender.


Ik reken op de steun van het Parlement, zodat we dit wetgevingsvoorstel kunnen voltooien en de onderhandelingen succesvol kunnen afsluiten.

Je compte beaucoup sur le soutien du Parlement pour faire aboutir cette proposition législative et pour garantir la réussite des négociations.


Met behulp van het Europees Parlement en de inspanningen van de verschillende rapporteurs willen we het pakket rond krijgen en de onderhandelingen met het Parlement afsluiten. Ik hoop dat nog altijd voor het eind van het jaar te kunnen doen.

Avec l’aide du Parlement européen et les efforts des différents rapporteurs pour obtenir un accord sur l’ensemble du paquet et conclure la négociation avec le Parlement, je continue à espérer que nous pourrons finaliser cela avant la fin de l’année.


av) dringt er bij de lidstaten op aan alles te doen wat noodzakelijk is om te komen tot een internationale consensus teneinde de onderhandelingen over het algemene verdrag inzake internationaal terrorisme te kunnen afsluiten,

av) demande instamment aux États membres d'œuvrer de façon appropriée en faveur d'un consensus international qui permette la conclusion des négociations relatives à la convention générale sur le terrorisme international;


De Commissie heeft de onderhandelingen met Litouwen kunnen afsluiten en het resultaat daarvan moet worden opgenomen in een aanvullend protocol bij de Europa-overeenkomst.

La Commission a été en mesure de conclure les négociations avec la Lituanie, et les résultats de ces négociations doivent faire l'objet d'un Protocole additionnel à l'Accord européen.


Commerciële onderhandelingen met Cogéma en NDA zouden moeten kunnen leiden tot het afsluiten van contracten voor de fabriek in Dessel.

Des négociations commerciales avec Cogéma et NDA devraient pouvoir conduire à la conclusion de contrats pour l'usine à Dessel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen met litouwen kunnen afsluiten' ->

Date index: 2025-01-16
w