Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen kunnen plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De Senaat maandelijks te informeren over de voortgang van de onderhandelingen binnen de WTO, opdat de politieke controle en de follow-up in de beste omstandigheden kunnen plaatsvinden.

4. d'informer mensuellement le Sénat des évolutions des négociations au sein de l'OMC de façon à ce qu'un contrôle politique et un suivi puisse s'effectuer dans les meilleures conditions.


De Europese Commissie, die hiertoe een mandaat van de Lidstaten ontving, was van mening dat geen toetredingsonderhandelingen kunnen plaatsvinden zolang Turkije weigerde om een overnameovereenkomst af te sluiten met de EU. Na de Europese top van december 2004 (die het groene licht gaf voor het starten van toetredingsonderhandelingen met Turkije) aanvaardde Turkije om onderhandelingen met de EU over een overnameovereenkomst te starten.

La Commission européenne, qui avait reçu un mandat des Etats-membres, considérait que les négociations d’adhésion ne pouvaient pas avoir lieu tant que la Turquie refusait de conclure un accord de réadmission avec l’Union européenne. Après le Sommet européen de décembre 2004 (qui a donné le feu vert pour commencer les négociations d’adhésion avec la Turquie), la Turquie a accepté d’entamer des négociations avec l’UE sur tel accord.


1. Wat kunnen de internationale gemeenschap, de EU en België in het licht van die situatie ondernemen teneinde te trachten de moeizame onderhandelingen van de VN alle kansen te geven? b) De VN hebben aangekondigd dat er vanaf 14 januari 2016 een nieuwe gespreksronde zou plaatsvinden, maar er werd geen ontmoetingsplaats afgesproken; de strijdende partijen lijken nog altijd niet bereid tot echte onderhandelingen.

1. a) Face à une telle situation, que peut faire la communauté internationale, l'UE et la Belgique pour tenter de donner toutes leurs chances aux difficiles négociations menées par l'ONU? b) Celle-ci a annoncé qu'un nouveau round de discussions se tiendrait à partir du 14 janvier 2016, mais aucun lieu n'a été précisé et les belligérants ne semblent toujours pas disposés à vraiment négocier.


Een volgende vergadering zal plaatsvinden rond midden juli en de regering hoopt dat de onderhandelingen de eerstvolgende maand september kunnen worden afgerond.

Une prochaine réunion interviendra à la mi-juillet et le gouvernement espère que les négociations pourront se clôturer en septembre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie verwacht van de Ivoriaanse autoriteiten dat zij alle nodige maatregelen nemen om de spanningen te verminderen, zodat er onderhandelingen kunnen plaatsvinden.

L'Union européenne engage les autorités ivoiriennes à prendre toutes les mesures d'apaisement nécessaires à la tenue de négociations.


De Raad is ingenomen met de forse vooruitgang in de richting van de Arusha-doelstellingen, o.a. de vredesakkoorden die in november 2003 tussen de Burundese regering en de CNDD-FDD zijn gesloten en het feit dat het FNL recentelijk - na de bijeenkomst van de president van Burundi met het FNL in Oisterwijk, Nederland, en het FNL-congres dat door toedoen van de Nederlandse regering heeft kunnen plaatsvinden - bereid is gebleken een staakt-het-vuren af te kondigen en de mogelijkheid van onderhandelingen met de regering te overwegen.

Le Conseil se félicite des progrès considérables accomplis pour réaliser les objectifs fixés dans l'accord d'Arusha, y compris les accords de paix conclus entre le gouvernement burundais et le mouvement CNDD-FDD en novembre 2003, ainsi que de la volonté d'appeler à un cessez-le-feu et d'envisager la possibilité de négocier avec le gouvernement, que semble avoir manifestée récemment le FNL, à la suite de la rencontre entre le président burundais et le FNL organisée à Oisterwijk par les Pays-Bas, et de son congrès organisé avec l'aide du gouvernement néerlandais.


Alvorens te kunnen starten met de onderhandelingen over een associatieakkoord met de Andesgemeenschap (verder : CAN) is gezamenlijk besloten dat er tot 20 juli 2006 de noodzakelijke bijeenkomsten zullen plaatsvinden om de basis te bepalen voor de onderhandelingen.

Avant de pouvoir entamer les négociations sur un accord d'association avec la Communauté andine (CAN), il a été décidé conjointement de tenir, jusqu'au 20 juillet 2006, les réunions nécessaires pour définir les bases de la négociation.


Op grond daarvan machtigde de Raad de Commissie op 14 februari 2000 om met deze landen (de tien geassocieerde landen uit Midden- en Oost-Europa, alsmede Cyprus, Malta en Turkije) te onderhandelen over overeenkomsten waardoor zij aan het Europees milieuagentschap kunnen deelnemen; de onderhandelingen moesten plaatsvinden op basis van door de Raad verstrekte richtsnoeren.

Sur cette base, le Conseil, en date du 14 février 2000, a autorisé la Commission à négocier avec ces pays (les dix pays associés d'Europe centrale et orientale, ainsi que Chypre, Malte et la Turquie) des accords leur permettant de participer à l'Agence européenne pour l'environnement, sur la base des directives de négociation données par le Conseil.


Verder vraagt het Vlaamse regeerakkoord ook een algemene dialoog tussen het federaal en het gewestelijk niveau over alle maatregelen die de bevordering van de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt tot doel hebben, de uitwerking van een uniform wettelijk kader met de federale overheid waarin de sociale onderhandelingen in de welzijns- en gezondheidsvoorzieningen, zowel privaatrechtelijk als openbaar, coherenter en efficiënter kunnen plaatsvinden, federale raakpunten met het Vlaamse inburgeringsbeleid, onder meer op het vlak van de algemee ...[+++]

L'accord du gouvernement flamand demande en outre un large dialogue entre les niveaux fédéral et régional sur toutes les mesures ayant pour but la promotion de l'emploi et du marché du travail ; le développement, avec le pouvoir fédéral, d'un cadre légal uniforme rendant plus cohérentes et plus efficaces les négociations portant sur les équipements de bien-être et de santé, tant privés que publics ; les points communs entre la politique fédérale et la politique flamande d'intégration, notamment dans le domaine des modifications généralement demandées en Flandre de la loi de naturalisation rapide.


Marokko en Israël, waarmee de besprekingen al ver gevorderd zijn, Egypte (onderhandelingen aan de gang) en ook nog Libanon en Jordanië waarmee thans verkennende gesprekken plaatsvinden, zullen de volgende schakels vormen in de opbouw van het netwerk van regionale integratie dat volgens afspraak Euro-mediterrane economische ruimte zal heten (zie nota IP/95/219). Politieke dialoog Door middel van de politieke dialoog die bij de overeenkomst is ingesteld zullen de Europese Unie en Tunesië elkaar beter ...[+++]

Le Maroc et Israël pour lesquels les négociations sont très avancées, l'Egypte (négociations en cours) ou encore le Liban et la Jordanie avec lesquels se déroulent à présent des contacts exploratoires seront les maillons suivants dans la contruction du filet d'intégration régionale qu'on a convenu d'appeler l'Espace Economique Euro- Méditerranéen (cfr note IP/95/219 du 8.3.95). Dialogue politique A travers le dialogue politique instauré par l'accord, l'Union Européenne et la Tunisie pourront mieux s'informer, voire se concerter sur le plan politique, sur des affaires internationales les concernant.




Anderen hebben gezocht naar : onderhandelingen kunnen plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen kunnen plaatsvinden' ->

Date index: 2023-04-28
w