Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "onderhandelingen ingaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwachting van de afloop van de onderhandelingen en tot op de datum waarop de opzegging ingaat, blijven de bepalingen van dit Akkoord alsmede de daaruit voortvloeiende rechten en verplichtingen van toepassing.

En atendant l'issue de ces négociations et jusqu'à la date où la dénonciation prend effet, les dispositions du présent Accord, ainsique les droits et obligations en résultant, demeurent applicables.


In afwachting van de afloop van de onderhandelingen en tot op de datum waarop de opzegging ingaat, blijven de bepalingen van dit Akkoord alsmede de daaruit voortvloeiende rechten en verplichtingen van toepassing.

En atendant l'issue de ces négociations et jusqu'à la date où la dénonciation prend effet, les dispositions du présent Accord, ainsique les droits et obligations en résultant, demeurent applicables.


Het verontrust mij dat in de resolutie “het recht van Iran om uranium te verrijken” wordt erkend, wat uiteraard juist is krachtens de regels van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, maar gezien de voortdurende impasse in de onderhandelingen ingaat tegen de resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

Le fait que la résolution reconnaisse à l’Iran «le droit d’enrichir de l’uranium» m’inquiète, car c’est en effet correct dans le cadre des règles de l’AIEA, mais, compte tenu de l’impasse dans laquelle se trouvent toujours les négociations, ce droit est contraire aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.


Ik wil graag dat mevrouw Reding deze onderhandelingen ingaat, gesterkt door het gevoel dat zij gesteund wordt door het Europees Parlement en in volle gemoedsrust, in de wetenschap dat wij achter haar staan bij het sluiten van een overeenkomst die goed is voor onze burgers en die zowel onze veiligheid als onze privacy waarborgt.

Je voudrais que Mme Reding aborde ces discussions l’esprit en paix et forte du soutien du Parlement européen, sachant que nous sommes derrière elle, que nous voulons qu’elle conclue un accord positif pour nos concitoyens, un accord garantissant à la fois notre sécurité et la protection de notre vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze onderhandelingen is op 3 februari 2012 een nieuw protocol geparafeerd voor een periode van drie jaar die ingaat op 1 januari 2013.

À l'issue de ces négociations, un nouveau protocole, couvrant une période de trois ans à compter du 1 janvier 2013, a été paraphé le 3 février 2012.


De onderhandelingen over een monetaire overeenkomst zijn nodig om vast te houden aan het gebruik van de euro in Saint-Barthélemy na de komende wijziging van de status in die van overzeese gemeenschap, die ingaat op 1 januari 2012.

La négociation d'un accord monétaire est nécessaire pour maintenir l'usage de l'euro à Saint‑Barthélemy après le changement de statut juridique de l'île au 1er janvier 2012, date à laquelle elle cessera d'être une région ultrapériphérique de l'Union pour accéder au statut de territoire d'outre-mer.


Ik acht het derhalve noodzakelijk dat wij commissaris Frattini ondersteunen en ervoor zorgen dat hij met frisse moed de onderhandelingen ingaat, al moeten wij er wel op blijven aandringen om tot een oplossing te komen inzake de punten waar nog haken en ogen aan zitten, laat dat duidelijk zijn. Maar in principe moeten wij een situatie zonder overeenkomst voorkomen, ter wille van de veiligheid van de EU-burgers, de passagiers en de luchtvaartmaatschappijen.

C’est pourquoi je pense qu’il est maintenant nécessaire de soutenir et d’encourager le commissaire Frattini à s’engager dans ces négociations où il devrait, bien sûr, chercher à résoudre les questions pour lesquelles nos exigences ne sont pas encore complètement satisfaites - cela est très clair, mais ce qui est fondamental, c’est que nous ne devons pas nous retrouver sans aucun traité: c’est fondamental, c’est-à-dire qu’il y va de l’intérêt de la sécurité de nos concitoyens, de ceux qui se déplacent en avion et des compagnies aériennes.


Daarom zijn wij er voorstander van, ik persoonlijk van harte, dat de commissaris de onderhandelingen ingaat met medeneming van niet alleen een gewijzigde rechtsgrond conform het arrest van het Hof, maar ook de oorspronkelijke inhoud van de overeenkomst, en die omvat precies hetgeen wij destijds hebben voorgesteld en wat eraan is toegevoegd.

C’est pourquoi nous soutenons - et je soutiens personnellement - l’intervention du commissaire Frattini dans ces négociations, qui devraient impliquer une base juridique modifiée conformément à l’arrêt de la CJE, mais avec le contenu de l’ancien accord, qui couvre précisément les aspects que nous avions proposés alors et ceux qui ont été ajoutés.


De EU bevestigde dat de tweede fase van de onderhandelingen met de ACS-regio's en -landen in september 2003 ingaat.

L'UE a confirmé que la seconde phase des négociations avec les régions et les pays ACP commencera en septembre 2003.


De onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst zijn nodig om ervoor te zorgen dat de samen­werking op belastinggebied tussen de autoriteiten van de EU-lidstaten en die van Saint-Barthélemy wordt voortgezet na de komende verandering van de wettelijke status van dit gebied van ultra­perifere regio van de EU in die van overzees gebied, die ingaat op 1 januari 2012.

La négociation d'un nouvel accord est nécessaire pour assurer la poursuite de la coopération fiscale entre les autorités des États membres de l'UE et celles de Saint-Barthélemy à compter du 1er janvier 2012, date à laquelle Saint-Barthélemy verra son statut juridique passer de région ultrapériphérique de l'UE à territoire d'outre-mer.


w